Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Примеры подготовительных упражнений по обучению диалогической речи




Задание 1.

Цель: развитие грамматических навыков по теме «Interrogation», развитие навыков диалогической речи (обучение диалогу-распросу).

А) Два друга разговаривают. Дополните диалоги вопросами. Опирайтесь на ответы, которые даны в диалогах. Используйте следующее вопросительные слова: Qui? Que? Où? Quand? Avec qui?

Deux amis dialoguent. Complétez les dialogues avec les questions. Basez-vous sur les réponses données. Utilisez les mots d’interrogation suivants: Qui? Que? Où? Quand? Avec qui?

B) Lisez les dialogues avec une bonne prononciation. Faites attention à l’intonation interrogative.

Задание 2.

Цель: развитие навыков диалогической речи (обучение диалогу этикетного характера), развитие навыков аудирования, тренировка употребления клише-формул речевого этикета.

А) Посмотрите на фотографии, где изображены четыре сцены встреч. Предположите, кто изображен на них (друзья, коллеги, муж и жена, почтальон и т.д.).

Regardez les photos qui représentent quatre scènes de rencontre. Supposez qui sont les personnes qui parlent (amis, collègues, facteur, mari et femme etc.).

В)  Прослушайте четыре диалога и найдите фотографию, которая соответствует одному из них.

Ecoutez quatre dialogues et trouvez la photo qui correspond à chacun.   

С) Дополните диалоги на листочках фразами клише, которые вы услышали в диалогах.

Complétez les dialogues donnés sur les feuilles avec les formules que vous venez d’entendre dans les dialogues.

D) Прослушайте еще раз диалоги и проверьте правильность выбранных фраз клише.

Ecoutez encore une fois les dialogues et verifiez les clichés écrits.

Задание 3.

Цель: развитие навыков диалогической речи, тренировка использования контактоустанавливающих клише.

А) Патрик путешествует по Франции. Он прогуливается по улицам одного большого года. Но он потерялся и забыл адрес своего отеля. Патрик просит помощи у прохожего. Восстановите диалог Патрика с прохожим, используя реплики в логическом порядке.

Patrick est en voyage en France. Il se promène dans les rues d’une grande ville. Mais il s’est perdu et a oublié l’adresse de son hôtel. Patrick demande de l’aide à un passant. Recomposez le dialogue, utilisez les repliques données dans l’ordre logique.

B) Подчеркните в диалоге фразы-клише, которые Патрик использует, чтобы обратиться к прохожему, чтобы попросить помощи, чтобы поблагодарить прохожего.

Relevez dans le dialogue les formules que Patrick emploie pour s’adresser au passant, pour demander de l’aide, pour remercier le passant.  

 

Образец обучения диалогической речи (путь «снизу»)

 

Цель: развитие навыков и умений диалогической речи по теме «Féliсiter et rassurer» (на основе УМК по французскому языку «Panorama 1», Girardet J., издательство CLE International).

А) Прочитайте следующие фразы. Они произнесены в пяти разных ситуациях. Что это за ситуации? Найдите для каждой ситуации по две фразы клише.

Lisez les phrases suivantes. Elles sont prononcées dans cinq situations différentes. Quelles sont ses situations? Trouvez deux phrases par situation.

Par exemple, féliciter à Bravo! Je vous félicite.

B)  Прослушайте пять диалогов, которые иллюстрируют выделенные ситуации. Заполните таблицу.

Ecoutez cinq dialogues qui illustrent ces situations. Complétez le tableau ci-dessous:

Les personnages La situation Les formules
1. Une mère et un fils Le fils revient du voyage. Il offre un cadeau à sa mère. Merci beaucoup. Je te remercie.

 

C) Что вы скажете в следующих ситуациях? Используйте ранее используемые разговорные формулы.

 Que dites-vous dans les situations suivantes? Utilisez les formules ci-dessus.

1) Votre amie vient de réussir à un examen important.

2)  Vous invitez votre ami au café. Vous voulez payer mais vous avez oublié votre portefeuille.

3) Vous venez de passer un week-end chez des amis. C’est le jour de votre départ.

4) Votre soeur cadette va passer pour la première fois un examen. Vous la rassurez.

D) Поработайте в парах. Составьте краткий диалог для каждой ситуации. Используйте изученные фразы-клише.

Travaillez en paires. Imaginez un bref dialogue pour chaque situation. Utilisez les formules ci-dessus.

E) Составьте диалог с вашим соседом по парте в соответствии с данной ситуацией.

 Rédigez un dialogue avec votre voisin suivant le sujet donné. Vous parlez avec votre ami qui vient de réussir à son examen de musique. Vous le félicitez. Et vous, vous allez participer aux compétitions sportives, vous lui demandez des conseils comment on peut conquérir les émotions pendant un moment important. Il vous rassure. Vous le remerciez de son soutien.

Практические задания

1. Проанализируйте предложенные выше подготовительные упражнения, обращая внимание на цель, формулировку установок, использование разных видов опор, учет лингвопсихологических и экстралингвистических характеристик диалогической речи.

2. Сформулируйте задания в рамках подготовительных упражнений по обучению диалогической речи на французском языке. Предложите использовать конкретные схемы-опоры.

3. Составьте фрагмент урока по обучению диалогической речи на материале УМК по французскому языку «Le français en perspective» А. Кулигиной для школ с углубленным изучением французского языка, 6-й класс. Рабочая тетрадь. С.79-80 (упр.11,12). Выберите путь обучения, определите функциональный тип диалогических высказываний, используйте разные виды опор. При работе учитывайте лингвопсихологические и экстралингвистические характеристики диалогической речи.

Литература

1. Андреевская-Левенстерн Л.С. Методика преподавания французского языка. - М.,  1983 г.

2. Бим И.Л., Карнаева З.В. Проблема минимизации и оптимизации школьного курса и обучение диалогической речи. речи //  Иностранные языки в школе. – 1981. - № 6, с.18.

3. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. - М.: Академия, 2004. 

4. Методика преподавания иностранных языков. Общий курс. / Под ред. А.Н. Шамова - М.: Восток-Запад, 2008.

5. Примерные программы по французскому языку // Иностранные языки в школе. – 2005. - № 7. С.2 - 32.

6. Щепилова А.В. Теория и методика обучения французскому языку как второму иностранному. - М.: Владос, 2005.

7. Banon P. Oral. Quand Pivot polylogue. // Le français dans le monde, № 313, Paris: CLE international, 2001. P. 57-58.

 

 

ТЕМА 6. ОБУЧЕНИЕ МОНОЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ

 

Методические термины

Монологическая речь- связанное непрерывное изложение мыслей одним лицом, обращенное к одному или нескольким лицам.  

Монолог – непосредственно обращенный к собеседнику непринужденный рассказ, организованный вид речи, продукт индивидуального построения, предполагающий продолжительное высказывание одного лица.

Монологическое умение- умение  логически последовательно, достаточно полно, коммуникативно-мотивированно, достаточно правильно в языковом отношении творчески пользоваться языковыми средствами иностранного языка для выражения мыслей при говорении.

Неподготовленная монологическая речь - устные высказывания в монологической форме, построенные без особого обдумывания структуры высказывания, его языкового и речевого воплощения, и не подготовленные во времени.

Контекстная речь – речь, понимающаяся из контекста, без учета частной ситуации, без помощи экстралингвистических средств.

Речевой образец – исходная и вместе с тем минимальная законченная единица речи, в которой выступают в органическом единстве все аспекты языка (лексика, грамматика, фонетика) и имеющая определенную коммуникативную функцию.

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-05-10; просмотров: 281.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...