Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Фетва-наставление на стенке серебряного браслета из Биляра.




Письмо арабское, читается справа налево.

Транскрипция: «Мhр hда шашаг».

Звучание на башкирском языке: «Мэhэргэ ошо сэсэк».

Перевод на русский язык: «На приданое этот цветок».

2.13. Башкирские и других тюркских народов пословицы и поговорки как основы киаса\\аналогии при прецедентном праве.

Башкирские и других тюркских народов поговорки и пословицы 11-го века из «Диван»-а М.Кашгарского, тоже выступают как источники прецедентного права. Особенно широко использовались они при внесудебных решениях возникающих споров и противоречий, служили основой морали и этики общества.

Транскрипция: «Гус угс имза мни блна шусла».

Переводы: «Кус ызгыш имза мыни- беленэ, сиселэ»\\ «Применение силы, ругань они как печать, со временем становятся известными, раскрываются».

Транскрипция: «Аут качар, киши туимас, иалингук аугли мангугу калмас».

Переводы: «Ут касар, кеше туймас, ялсы улы мэнгегэ калмас»\\

«Огонь затухнет, человек не насытится, сын наемного работника не всегда таким будет».

Транскрипция: «Аут тиса агиз куимас».

Переводы: «Ут тейhэ ауыз куймас»\\ «Побывавшее в огне, не избежит рта».

Транскрипция: « Ашич аиур тубум алтун, кмич аиур мн каидаман».

Переводы: «Аскан казан эйтер тобом алтын, камыш эйтер мин кайзамын»\\ «Котел скажет дно мое золотое, камыш спросит -где же я сейчас?».

Транскрипция: «Агз булса ар аулмас».

Переводы: «Ауыз булhа ир улмэс»\\ «Имея рот муж не умрет».

Транскрипция: «Тирик асан булса танг аугуш курур».

Переводы: «Тирэк исэн булhа тэне яй корор»\\ «Здоровое дерево медленно высыхает».

Транскрипция: «Авчи нача ал билса азиг анча иул блир».

Переводы: «Аусы нисэ алым белhэ, азык шунса юл белер»\\

«Сколько способов знает охотник, еда к нам знает столько же путей».

Транскрипция: «Агилда ауглак тугса арикда аути аунар».

Переводы: «Ауылда ахмак тыуhа козокта эт аунар»\\

«Если в деревне родится дурак, то псы будут валятся на дне колодца».

Транскрипция: «Сартниг азуки ….арик булса иул аузаиир».

Переводы: «Сарттынг азыгы арык булhа юлы озонайыр»\\

«Если еда у сарта мало, то дорога его станет длиннее».

Транскрипция: «Кунда аирук иук багда акик иук».

Переводы: «Кояшта ярык юк, бейза акык юк»\\ «На солнце нет пятен, у бега не бывает богатства».

Транскрипция: «Аулук иагири аугулка калир».

Переводы: «Улуг язмышы улга калыр»\\ «Наследие великих остается потомству».

Транскрипция: «Анук аутру тутса иукка санмас».

Переводы: «Онок утерэ тотhа юкка hанамас»\\ «Если правнук рукопожатием убьет, то это не к пустому».

Транскрипция: «Алимчи арслан биримчи сичкан».

Переводы: «Алыусы арслан, биреусе сыскан»\\ «Берущий это лев, дающий это мышь».

Транскрипция: «Атан иуги аш булса ачка аз курнур».

Переводы: «Атай його аш булhа ашка аз курернер»\\ «Если воз отца предназначен для еды, то покажется малым для пищи».

Транскрипция: «Аач на имас, туук на тимас»

Переводы: «Ас ней еймэс, тук ней тимэс»\\ «Голодный чего только не пожелает, сытый чего только не скажет».

Транскрипция: «Алин арслан тутар гучун аиук тутмас».

Переводы: «Улан арслан тотар, косон юк итмэс»\\ «Везущий и льва поймает, силу зря не тратя».

Транскрипция: «Ааи тулун булса аилигин амламапс».

Переводы: «Ай тулы булhа айлыгын англамас»\\ «Если луна полная, то не поймет, что месяц кончается».

Транскрипция: «Иурт кчк булса анг ут бадугаур».

Переводы: «Йорт кысык булhа анык ут базыгайыр»\\ «Если дом маленький, то освещение уменьшится».

Транскрипция: «Гиши аласи аичтин илки аласи таштин».

Переводы: «Кеше аласагы эштэн, йылкы аласагы тыштан»\\

«Пестрота души человека внутри, у лошади снаружи».

Транскрипция: «Аула булса иул азмас, блиг булса суз иазмас».

Переводы: «Аулиэ булhа юл язмас, белек булhа hуз азмас»\\

«Если бы предвидел, не заблудился бы в пути, если ученый не заблудился бы в разговоре».

Транскрипция: «Иарак иирса савинар киш калдурур».

Переводы: «Йырак иреhэ hыуынар, кыш калдырар»\\ «Если дальнее растает то похолодает, зима пройдет».

Транскрипция: «Аргч ати ам булур ажгу ати иил булур».

Переводы: «Оргас аты ам булар, айгыр аты ил булар»\\ «Забота женщины «ам», забота мужчин родина».

Транскрипция: «Азин гши нанги нанг снмапс».

Переводы: «Азгын кеше малды малга hанамас»\\ «Бродяга и скот не будет считать за скотину».

Транскрипция: «Ауртимак ауртак ардан артук алмапс».

Переводы: «Эйэрсен (катын) уртак ирзэн артык алмас»\\ «Следующая жена не сможет взять от мужа лишнего».

Транскрипция: «Каз кубса аурдаг гуулнг аганур».

Переводы: «Каз кубhа ойрэк куленэ ылыгыр»\\ «Если гуси начнут шуметь то утки утихнут».

Транскрипция: «Ардам баши тил».

Переводы: «Арыулык башы тел\\ «Начало тактичности язык».

Транскрипция: «Амгак агинда калмас».

Переводы: «Имгэк агында калмас»\\ «Непутевого не унесет и потоп».

Транскрипция: «Ангдз булса ат аулмас».

Переводы: «Андыз булhа ат улмэс»\\ «Если есть девясил то лошадь не помрет».

Транскрипция: «Аинган аинграса буту бузлар».

Переводы: «Ингэн ангарhа бетеу бозолар»\\ «Если всякий заходящий заметит надпись испортится».

Транскрипция: «Ауглак илгсиз, ауглан билксиз».

Переводы: «Аулак илекhез, улан белекhез»\\ «Если пусто нет джейранов, если порубок еще без знаний».

Транскрипция: «Аумаика тбнса ауглан булур».

Переводы: «Аумакка тибенhэ улан булыр»\\ «Если при лежании на бок будет пинаться в утробе, то будет мальчик».

Транскрипция: «Ар башин ат ашимас, аркасиз алб чариг сииуумас».

Переводы: «Ир башын ат ашамас, ярзамсыhыз албты сиреу hоймэс»\\ «Смерть мужа не от коня, богатыря без помошников войско не полюбит».

Транскрипция: «Ар магууга булут иук булур».

Переводы: «Ир монгына болот юк булар»\\ «От камланий мужа облако исчезнет».

Транскрипция: «Азу клич армаас».

Переводыы: «Уз кылысынг ормас»\\ «Свой меч не сразит».

Транскрипция: «Ташиг аисруумасаа аубмиш гараг».

Переводы: «Тозак осрамаhа упмэс карак»\\ «Пока не встретит капкан вор не поцелует».

Транскрипция: «Гмуш кунга аурса алтун азакин калир».

Переводы: «Комош конга ауырыhа алтын азакка калыр»\\ «Если серебро помутнеет от солнца, то золото заблестит».

Транскрипция: «Атли тургакли азирмас».

Переводы: «Атлы торгэкле азмас»\\ «Имеющий лошадь и палатку не проподет».

Транскрипция: «Аит асидмас, аат табмас тима».

Переводы: «Эт ишетмэс, ат тибмэс тимэ»\\ «Не надейся, что собака не учует, а лошадь не лягнет».

Транскрипция: «Асукмишка сакиг камг сууф кранур».

Переводы: «Асыкканга hыуhап кумэк hыу куренер»\\

«От жажды много воды начнешь видеть перед собой».

Транскрипция: «Аулум анутса кулун булур, тулум аунутса булун булур».

Переводы: «Улем онотhа колон булыр, телем онотhа болон булар»\\ «Минует смерть значит будет рабом, забудет язык будет ясиром».

Транскрипция: «Кулак аиштпса кунгул блир, гуз курпса аудиг глир».

Переводы: «Колак ишетмэhэ кунгел белер, куз курмэhэ узе килер»\\ «Не услышанное почувствует душа, не увиденное само предвидится».

Транскрипция: «Авуун ауумалг канча аултрур».

Переводы: «Ой ыуалганса ултырар\\ «Дом будет сидит до развала».

Транскрипция: «Тузун брла аруш, аутун брла аустарма».

Переводы: «Тотон менэн орош, утын менэн остарма»\\

«Воюй с дымом, а не вали на дрова».

Транскрипция: «Аас аушкурса аулур».

Переводы: «Ас ошкорhэ ыуалыр»\\ «Если голодный чихнет в пыль превратится».

Транскрипция: «Гангашлиг аузрашур, гангашсиз илига баршур».

Переводы: «Кэнгэшле ирешер, кэнгэшhез илгэ борошор»\\ «Слушающему советы повезет, непослушному поможет потом».

Транскрипция: «Синнамаса ар сикар, сакинмаса ауксукар».

Переводы: «Кытайланмаhа ир сыгар, hагынмаhа ук сыгар»\\

«Не превратиться в китайца будет мужем, не вспомнит война будет».

Транскрипция: «Анга гаиаир балди аиш».

Переводы: «Уга гаири булды иш»\\ «Ему всякий был ровня».

Транскрипция: «Иакадаки иалга гали алгаидаги аичгинур».

Переводы: «Ягалагы ялга кала, алдагыhы эшкинэр»\\ «Что на воротнике оставь на потом, то что впереди пригодится».

Транскрипция: «Карга казга аугунса бути синур».

Переводы: «Карга казга йогонhа бото hынар»\\

«Если ворон будет подражать гусаку, у него сломаются когти».

Транскрипция: «Бир тиун баши агриса камг туиин баши агримас».

Переводы: «Бер тейен башы ауырыhа кумэк тейен башы ауырымас»\\ «Если у одной белки голова болеет, это еще не значит что все белки болеют».

Транскрипция: «Сакак ничар сакал аугшмаз».

Переводы: «Янгак нишэр, hакал ыгышмас»\\ «Как поведут себя челюсти неизвестно, но борода не подведет».

Транскрипция: «Алим гич калса азакланур».

Переводы: «Улем кис калhа озакланыр»\\ «Если смерть останется на ночь, то будет долгой».

Транскрипция: «Аулгани аулгласа кут булур».

Переводы: «Улгэне улгелэhэ кот булар»\\ «Только после смерти умирающих наступить благость».

Транскрипция: «Иагини ашакласа башка чгар».

Переводы: «Янгини ышыклаhа башка сыгар»\\

«Если поддержит новое выйдет наверх».

Транскрипция: «Кузда кара гсимас, куида иага агсумас».

Переводы: «Куззэ кара кысымас, куйза яга окшамас»\\

«Не чешется глазное яблоко, не идет барану воротник».

Транскрипция: «Гиз гиши сави иуригли булмас».

Переводы: «Кыз кеше hауы йокло булмас»\\ «Здоровая девушка не может быть беременной».

Транскрипция: «Авчи нача иал билса азиг анча иул блир».

Переводы: «Аусы нисэ юл белhэ, азык шунса юл белэр»\\ «Сколько охотник знает способов, столько же знает дорог и еда».

Транскрипция: «Киш кунуки аут».

Переводы: «Кыш кунагы ут»\\ «Гость зимы огонь».

Транскрипция: «Кул иаги аит бури».

Переводы: «Кол ягындагы эт буре»\\ «Собака раба волк».

Транскрипция: «Иалкинга бакса куз камар».

Переводы: «Ялкынга бакhа куз камашыр»\\ «Смотря в пламя глаз устает».

Транскрипция: «Гул аурганча гуз ариса иик».

Переводы: «Кул арыганса куз арыhа якшы»\\ «Лучше когда устают глаза, чем руки».

Транскрипция: «Татсиз турк булмас, башсиз бурк булмас».

Переводы: «Татhыз торки булмас, башhыз бурек булмас»\\

«Нет тюркского языка без татского, нет и шапки без головы».

Транскрипция: «Кара булит (т)г иил ачар, ауднч бла аил ачар».

Переводы: «Кара болт тагы йыл асар, утенес менэн ил асар»\\

«Черное облако всегда в начале года, вопросами можно познать страну».

Транскрипция: «Бар бакир иук алтуун».

Переводы: «Бар бакыр, юк алтын»\\ «Есть медь, нет золота».

Транскрипция: « Куш клич кинка сигмас».

Переводы: «Куш кылыс кынга hыймас»\\ «Пара мечей в одну ножну не войдут».

Транскрипция: «Аит чакири атка тигир, ат чакири атка тигмас».

Переводы: «Эт шаукымы атка тейэр, ат шаукымы атка теймэс»\\ «Вина собаки портит имя, вина имени не испортит другое имя».

Транскрипция: «Гууг тамургуру турмас».

Переводы: «Кук гумергэ тормас»\\ «И небо не вечно».

Транскрипция: «Балик сувда гузи таштин».

Переводы: «Балык hыуза кузе тышта»\\ «Рыба в воде, глаза смотрят в наружу».

Транскрипция: «Курук кашук агизка иарамас».

Переводы: «Коро кашык ауызга ярамас»\\ «Пустая ложка не полезет в рот».

Транскрипция: «Ач аиваг тук тулак».

Переводы: «Ас имгэк, тук тулак»\\ «Голодный мало движется, сытый будет непоседой».

Транскрипция: «Каинар аугуз качигсиз булмас».

Переводы: «Кайнар ауыз кашыкhыз булмас»\\ «Горячий рот без ложки не бывает».

Транскрипция: «Килну булса кзил газар, иарануу билса иашил гзар».

Переводы: «Килене булhа кызыл хазар, йэре булhа йэшел хазар»\\ «Невестке красное сукно хазар, любовнице зеленое сукно хазар».

Транскрипция: «Сабанда сандриш булса урутгнда аирташ булмас».

Переводы: «Сабанда берзэм булhа, уртаклаганда уртэш булмас»\\ «Если при посеве вместе, то при сборе урожая не будет споров».

Транскрипция: «Аут тутнсиз булмас, игт иазуксиз булмас».

Переводы: «Ут тотонHоз булмас, егет языкhыз булмас\\ «Не бывает огня без дыма, не бывает парня без изъяна».

Транскрипция: «Хан аиши булса катун аиши калир».

Переводы: «Хан эше булhа катын эше калыр»\\ «Если есть дело ханское, то дело женское не вмешиваться».

Транскрипция: «Калин кулан чафгасиз булмас».

Переводы: «Калын кулан гаугаhыз булмас\\ Стадо куланов без драки особей не бывает».

Транскрипция: «Карга кариисин гим билир, гши аласин гим табар».

Переводы: «Карга карийын кем белэр, кеше аламаhын кем табар»\\ «Мудрого ворона кто узнает, плохого человека кто различит».

Транскрипция: «Тилин тиргига тагир»

Переводы: «Телен тиргегэ тагыр»\\ «Болтливый язык свой положит на плаху».

Транскрипция: «Бурининг ауртак кузкунг игач башинда».

Переводы: «Бурененг уртак, козгондоко агас башында»\\ «Волчья добыча общая, воронья добыча на дереве».

Транскрипция: «Куш иавизи сагзиган, игач иавизи азган, иир иавизи казган, будн иавизи барсган».

Переводы: «Кош яуызы hайыскан, агас яуызы саган, ер яуызы казган, ил яуызы Барс хан»\\ «Плохая птица сорока, плохое дерево клен, плохая земля яма, плохое для страны «Барс хан».

Транскрипция: «Гузагу аузун булса алиг куимас».

Переводы: «Кузагы озон булhа илек куймас»\\ «Длинную стебель илик не оставит целым».

Транскрипция: «Авдаги бузагу агуз булмас».

Переводы: «Ойзэге бызау угез булмас»\\ «Ручной теленок не станет быком».

Транскрипция: «Нача мундуз арса аиш азгу, нача агри арса иул азгу».

Переводы: «Нисек монг-йыр арыhа эш азагы, нисек айгыр арыhа юл азагы»\\ «Когда песни иссякнут работа заканчивается, когда жеребец устает конец дороги».

Транскрипция: «Тилку бтмс, сксык рмс».

Звучание на башкирском языке: «Толко батмас, (hыузан) сыккас ормэс».

Перевод на русский язык: «Лиса не тонет в воде, и выйдя из нее не залает».

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-06-01; просмотров: 410.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...