Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Making Restaurant reservations / Бронирование столика




Если вы являетесь устроителем бизнес-ланча, первое, что необходимо сделать, это заказать столики в ресторане (to make restaurant reservations), пример звонка с этой целью вы можете прочитать ниже:

                                         



Dialogue

 

Restaurant:

You:

Restaurant:

 

You:

Restaurant:

You:

Restaurant:

You:

 

       

 

Chez Michel. Good afternoon.

Hello. I would like to make a reservation for tomorrow,

lunch for six people. Do you have any quiet rooms?

It's a business lunch.

Yes, of course. We can reserve one of our private rooms

for your group. What time, please?

12:30. Is that okay?

Of course. Under what name, please?

Jack Frost, for six.

Very good We'll see you then. Good-bye, Mr. Frost

Good-bye.

Hosting the Business Lunch / Как проводить бизнес-ланч


 

You may exchange (business) cards with anyone you have not met before, and introduce those people who are new to the group with name and title. The handshake is first, then the business cards.

Don't be surprised if you do not always receive a card; in the United States it is important in some situations, considered optional in others. People do not always carry their cards, nor place as much importance on them as in other cultures.

Depending on where your business lunch takes place, you may wait anywhere from ten minutes to an hour before engaging in business conversation.

 

 




Making the Transition Between Small Talk and Business / Как перейти от общей беседы к делу

 


 

Какие выражения вам понадобятся, чтобы начать деловую встречу? Во-первых, необходим переход от общего разговора к деловому. Общая бесе­да может продолжаться с момента подачи налитков до окончания основного блюда; деловой разговор лучше начать незадолго до подачи кофе я десерта. Приведем некоторые предшествующие деловому разговору выражения:


 

Let's get down to business? / shall we get down to business?

Now is probably a good time to start our dis­cussion.

Let's talk about the project (the deal, the pro­posal).

May I have your attention, please?

 

 

Давайте перейдем к делу.

 

Вероятно, пора начать обсужде­ние

 

Давайте обсудим проект (сделку, предложение).

Вы могли бы уделить мне минутку внимания?


Sorry to interrupt, but we need to get started.

I'd like to call this meeting to order.

 


Извините, что перебиваю вас, но нам нужно начинать.

Я бы хотел призвать собрание к порядку.


 






Closing the Business Lunch / Как завершить бизнес-ланч


 

After lunch, you will need to close the meeting. After the goal of the meeting has been met, any business transacted, or decisions made, conversation may become informal again, or there may be a silence allowing the host or hostess to easily close the meeting.


Ниже приведены некоторые возможные способы:


 

Well, we really need to stop here.

 

 

Мы действительно должны здесь остановиться.

I'd like to thank you all for coming today.

Thank you for coming. See you at the office.

Well, this meeting was productive. Thank you for coming.

 

I'd like to end the meeting by saying I look forward to working together аnd implementing our plan.

 


Хотелось бы поблагодарить вас за то, что вы пришли сегодня.

Спасибо, что пришли. Встретимся в офисе.

Встреча была продуктивной.

Спаси­бо, что пришли.

 

 

Мне хотелось бы закончить эту встречу, сказав, что я с нетерпени­ем жду начала совместной рабо­ты и осуществления нашего плана.



The business lunch is only one type of meeting. In many businesses, meetings represent 50 percent or more of a typical work day, the business lunch, however, will always remain a favorite way to entertain and to get to know visitors and potential clients or to work with business associates in a more relaxed atmosphere.







Practice Drills

I. How would you answer these questions?

1.Tell us about your company.

2. Tell us about yourself.

3. Tell us about your city.

4. What is the first thing you do at a business lunch?

5. What can you say to make the transition between small talk and

business discussions?

6.How can you end a business lunch? How do you «close» the meeting?

Give two examples.

7.when s it proper to introduce your guests and exchange cards?

8.make a reservation for four people at a restaurant for lunch, at 12:00 noon, and make sure it is for quiet table.

9.Give a few introductory sentences to open a business lunch.

Include a few introductions of guests.

10. If you have to end a meeting even though people are still discussing business, how could you end it tactfully?

Interrogative sentences. Question types.

Вопросительные предложения. Типы вопросов

 

В английском языке, задавая вопрос, недостаточно просто сделать интонацию вопросительной, как в русском языке,- для этого следует изменить порядок слов. Сперва следует найти в предложении подлежащее и сказуемое. Английское утвердительное предложение имеет следующую схему:

Подлежащее + сказуемое + дополнение + обстоятельство

 

С точки зрения построения вопроса все глаголы делятся на две группы:

Табл . 3.

1. Глаголы, образующие вопрос путем простого изменения порядка слов, – выдвижения глагола на место перед подлежащим.

Am, is, are, was, were Have, has, had*( только для Perfect Tense) Can, could, may, must, will, would, shall, should He is a student. – Is he a student? We are working. – Are we working? They have finished work. – Have they finished work? He can swim. – Can he swim?

· Глагол have в значении иметь, вынужден, придется и в составе устойчивых сочетаний типа have dinner, have a rest и т. д. oбразует вопрос с помощью вспомогательных глаголов do, does, did.

Do you have any questions?

Does he have a business?

Did you have any meetings yesterday?                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               

 

2.Все остальные глаголы для образования вопроса требуют вспомогательный глагол.

I, we, you, they work - do She, he, it       works - does  Все лица       worked- did We work. – Do we work? He works. - Does he work? They worked. - Did they work?

 

Табл. 4. Порядок слов в вопросительном предложении

Вопросительное слово Вспомогательный глагол Подлежащее Сказуемое в начальной форме Второстепенные члены предложения
Who What When Where Why How   do did does   you they your father   have arrive work? make   for breaskfast? to Moscow?   it?

 

Типы вопросов

1. Общий вопрос требует ответа да или нет.

 Is he studying at the Academy? – Yes, he is./ No, he is not.

Do you work for Nestle? – Yes, I do.

2. Альтернативный вопрос образуется из 2-х частей, соединенных союзом or, первая часть образуется точно так же, как общий вопрос, после or дается выбор.

Is he studying at the Academy or in the Institute?

Do you work for Nestle or Johnson& Johnson ?

Альтернативный вопрос = Общий вопрос +or…?

3. Специальный вопрос образуется путем постановки на 1-е место вопросительного слова, которое показывает к какому члену предложения относится вопрос.

Специальный вопрос = Вопросительное слово +Общий вопрос?

Вопросительные слова:

Where-где

When- когда

Why-почему

How-как

How many-сколько(исчисл.)

How much-сколько(неисчисл.)

What for - за что

What - что и т. д.

Where is he studying?

What company do you work for?

4. Разделительный вопрос(хвостовой) состоит из 2-х частей, разделенных запятой. 1-я часть представляет собой повествовательное предложение, во 2-й части ставится краткий вопрос( подлежащее, выраженное существительным, заменяется соответствующим по смыслу личным местоимением ) Если 1-я часть утвердительная, то 2-я отрицательная и наоборот.

He is studying at the Academy, isn’t he?

You work for Nestle, don’t you?

5. Вопрос к подлежащему является исключением: для его образования не нужно изменять порядок слов в предложении, следует лишь заменить подлежащее Who?(Кто?) What? ( Что?)

Who is studying at the Academy?

Who works for Nestle?










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 216.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...