Студопедия
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция
|
СЕСТРИНСКИЕ ВМЕШАТЕЛЬСТВА ПРИ РВОТЕ
Оснащение:
нестерильное:- клеёнчатый фартук или клеёнка; - таз или ведро для сбора рвотных масс (или почкообразный лоток); - полотенце;
стерильное: - кипячёная вода Т0С=30-33С; - марлевые салфетки; - ёмкость для сбора рвотных масс для лабораторного исследования; - грушевидный баллон (или электроотсос);
Этапы
| Обоснование
| А) Если пациент в сознании:
|
| 1. Успокоить пациента, создать физический и психологический покой.
| Обеспечить состояние комфорта
| 2. Вымыть и осушить руки, надеть перчатки.
| Соблюдение правил инфекционной безо-пасности.
| 3. Усадить, надеть пациенту клеёнчатый фартук или прикрыть грудь клеёнкой
| Во избежание загрязнения одежды пациен-та.
| 4. К ногам пациента поставить ведро или таз.
| Для сбора рвотных масс.
| 5. Вызвать врача (через третье лицо)
| Не оставлять пациента одного.
| 6. Встать сбоку от пациента и придерживать голову его при рвоте, положив ему ладонь на лоб, если есть съемные зубные протезы-удалить.
| Воизбежании травматизации пациента.
| 7. После рвоты предложить пациенту прополоскать рот кипячённой водой. Помочь вымыть ему лицо, руки.
| С целью удаления остатков рвотных масс
| 8. Уложить пациента в постель
| Создание комфорта
| 9.Унести рвотные массы из палаты.
| Оставить до осмотра их врачом. При отравлении неизвестным ядом по назначению врача собрать в отдельную ёмкость и отправить в лабораторию.
| 10. Снять перчатки, подвергнуть их обработке, вымыть и осушить руки.
| Соблюдения правил инфекционной безопасности, личной гигиены.
| 11. Спросить пациента о самочувствии, при необходимости измерить АД.
| Контроль состояния
| 12. Если рвота наступила вследствие приё-ма недоброкачественной пищи или др. отравляющих веществ, то следует приго-товить оснащение для промывания желудка
| Оказание квалифицированной помощи
|
Б) Если пациент ослаблен или без сознания:
(чаще при рвоте центрального происхож-дения)
|
| 1. Успокоить пациента.
|
| 2. Вызвать врача (через третье лицо).
|
| 3. Уложить пациента в постели на бок (без подушки) и зафиксировать положение с помощью подушек (если невозможно изме-нить положение пациента, то следует по-вернуть на бок голову).
| Профилактика аспирации рвотными массами.
| 4. Вымыть и осушить руки, надеть перчатки
| Соблюдение правил инфекционной безо-пасности
| 5. Шею и грудь пациента прикрыть клеёнкой и полотенцем.
| Во избежание загрязнения нательного и постельного белья.
| 6. Удалить зубные протезы (если есть).
|
| 7. Под угол рта подставить лоток.
| Для сбора рвотных масс (при необходимос-ти отправить в отдельной ёмкости в лабора-торию для исследования)
| 8. После каждого акта рвоты обрабатывать, с помощью марлевой салфетки, полость рта кипяченной водой или 2 % раствором гидрокарбоната натрия ( при необходимости следует предварительно отсосать рвотные массы из полости рта грушевидным баллоном или электроотсосом).
| С целью удаления остатков рвотных масс.
| 9. Снять перчатки, подвергнуть их дезинфекции. Вымыть и осушить руки.
| Соблюдение правил инфекционной безо-пасности. Соблюдение правил личной гигиены.
| 10. Следить за состоянием пациента, не оставлять его одного
| Контроль состояния
| При рвоте центрального происхождения:
—обязательно уложить пациента, создать психологический и физический покой (убрать световые и звуковые раздражители)
—предлагать пациенту пить (медленно, небольшими глотками) холодную воду с кусочками льда, мятные капли, корвалол (20-30 к. на ½ ст. воды), слабый раствор соляной кислоты
—по назначению врача ввести в\м : 2,5% -2,0 раствор пипольфена или 2,0 церукала
|
С целью подавления рвотного рефлекса.
|
ПРОМЫВАНИЕ ЖЕЛУДКА
Показания: — отравление большими дозами лекарственных препаратов, недоброкачественной пищей, алкоголем, грибами и т.д.
— заболевание желудка (хр. гастрит с усиленным слизеобразованием)
— парез кишечника
Противопоказания: — острые пищеводные и желудочные кровотечения
— органические сужения пищевода
— тяжёлые химические ожоги слизистой оболочки глотки, пищевода и желудка крепкими кислотами и щелочами (спустя несколько часов)
— нарушения мозгового кровообращения
— инфаркт миокарда
Осложнения: — желудочное кровотечение
— перфорация слизистой оболочки пищевода, желудка
— аспирация жидкостью при внезапно развившейся рвоте, если не вся вода была удалена из желудка по окончании промывания.
Алгоритм проведения манипуляции
Оснащение: - система для промывания (толстый стерильный желудочный зонд—1 м, резиновая трубка длиной 70см (для удлинения зонда), соединённые стеклянной трубкой;
-воронка ёмкостью 1 л; - перчатки; - кувшин или ковш; - вода 10-12 л Т0 С=30-330 С; - ведро для сбора промывных вод; 2 клеёнчатых фартука
Действия
| Обоснование
| Подготовка к процедуре:
| 1. Объяснить необходимость и ход процедуры, получить согласие на её проведение
| Уважение прав пациента на информацию. Обеспечение осознанного участия в процедуре.
| 2. Собрать систему.
|
| 3. Надеть клеёнчатый фартук на пациента и на себя.
| Во избежание загрязнения одежды.
| 4. Усадить пациента на стул (спина плотно прилегает к спинке стула).
| Условия для проведения манипуляции.
| 5. Вымыть и осушить руки, надеть перчатки
| Соблюдение правил инфекционной безопасности.
| 6. Снять зубные протезы (если есть).
|
| 7. Измерить вводимую в желудок часть зонда (от резцов до пупка + ширина ладони или рост-100 см)
| Условия для попадания зонда в желудок.
| Выполнение процедуры:
| 1. Встать справа от пациента и предложить ему открыть рот.
| Условия для проведения манипуляции.
| 2. Смочить слепой конец зонда водой.
| Для облегчения глотания.
| 3. Взять зонд в правую руку на расстоянии 10 см от слепого конца, положить его на корень языка пациента и предложить ему делать глотательные движения.
| При повышенном рвотном рефлексе следует провести анестезию корня языка 10% р-ром лидокаина или 2% р-ром дикаина.
Если при введении зонда пациент начинает кашлять, задыхаться, лицо становится синюшним, следует немедленно извлечь зонд—он попал в гортань или трахею, а не в пищевод.
| 4. Ввести осторожно зонд в желудок до нужной метки, присоединить воронку
| Пациент в это время делает глотательные движения и глубоко дышит через нос. При появлении рвотного рефлекса следует рекомендовать пациенту закрыть рот, но не сжимать зонд зубам, глубоко дышать через нос.
| 5. Опустить воронку до уровня колен, слегка наклонить её, чтобы содержимое желудка вылилось.
| По типу сообщающихся сосудов.
| 6. Держа воронку слегка наклонно на уровне колен, налить в неё около 1 л воды.
| Количество воды вводимой однократно, должно соответствовать размеру желудка, примерно 1 л.
| 7. Медленно поднять воронку вверх. Как только вода достигнет устья воронки быстро опустить её ниже исходного положения и слить содержимое желудка в подставленную ёмкость.
| Количество вышедшей жидкости должно примерно равняться количеству введённой.
Следует прекратить процедуру и вызвать врача, если в промывных водах появились прожилки крови!
| 8. Повторить промывание несколько раз до чистых промывных вод.
| Обеспечить полное освобождение желудка от содержимого.
| Завершение процедуры:
| 1. Извлечь осторожно через салфетку зонд из желудка и поместить в лоток для последующей обработки.
| Соблюдение инфекционной безопасности пациента и медперсонала.
| 2. Дать пациенту прополоскать рот, обтереть салфеткой вокруг рта.
| Обеспечить состояние комфорта.
| 3. Сопроводить пациента в палату, обеспечить ему физический и психический покой.
| Обеспечить состояние комфорта.
| 4. Отправить промывные воды (около 200 мл) на исследование в бактериологическую лабораторию.
| Промывные воды для исследования берут из первой порции.
| 5. Провести дезинфекцию промывных вод (засыпать сухой хлорной извести в соотношении 1:5).
| Соблюдение инфекционной безопасности пациента и медперсонала.
| 6. Провести дезинфекцию ИМН и перевязочного материала с последующей утилизацией согласно действующих СанПиНов..
| Соблюдение инфекционной безопасности пациента и медперсонала.
|
|