III. Интонация побудительного предложения.
Побудительные (императивные) предложения произносятся с понижением голоса в конце:
Restez ici ! Lavez la vaisselle ! Travaillez !
IV. Интонация вопросительного предложения, содержащего вопросительное слово.
Вопросительное предложение, содержащее вопросительное слово (qui, quel, quelle) в начале предложения, произносится с понижением голоса к концу предложения.
Qui habite Paris? Qui travaille à la télé? Quel film ? Quelle lettre ?
Если же вопросительное слово стоит в конце предложения, то голос в конце предложения идет вверх.
II parle avec qui? Il va chez qui? Elle s'adresse à qui?
УПРАЖНЕНИЯ В ЧТЕНИИ
I. Exercices de lecture
N.F. barge, brise, crise, plage, scène, actrice, la Grèce, pèlerine, pratique, saga, série, visite, énergie, l’Italie, gymnastique, la Belgique, récidive, activité, la mer Baltique.
N.M. disque, prisme, stage, arbitre, artiste, athlète, critère, cynisme, garage, granit, gymnase, gymnaste, mystère, spectacle, gabarit, arbitrage, architecte, athlétisme, festival, maquillage.
ADJ. beige, belge, actif, active, critique, cynique, final, finale, massif, massive, plastique, artistique, athlétique, capital, capitale, criminel, criminelle, énergique, général, générale, marginal, marginale, militariste.
II. Прослушайте и повторите:
a. Mes amis — tes affaires — ses élèves — les adresses — ils aiment — ils aident — ils habitent — ils appellent — c’est assez — c'est ici — C'est à quelle page? — ça m'est égal — elle est active — elle est énergique — elle est actrice.
Il aime — ils aiment. Il appelle — ils appellent. Il habite — ils habitent. Elle aide — elles aident. Elle arrive — elles arrivent. Il aime la télé — ils aiment la télé — ils aiment cette chaîne télévisée. Il habite cette ville — ils habitent cette ville — il habite sa ville natale.
b.Quel café! Quelle idée! Quelle veine! Quelle fille! Quelle femme ! Reste! Ferme! Cache ! Parle! Restez! Fermez! Lisez ! Parlez! Restez ici ! Parlez avec Pierre !
c.Qui habite Paris? Qui habite Lille? Qui vit avec sa famille? Qui lit? Qui lit vite ? Qui aide sa mère? Qui part? Qui aime ça? Il cherche qui? Ils cherchent qui ? II parle avec qui? Il va chez qui? Elle s'adresse à qui?
Qui est là? — C'est Michel. Qui est ici? — C'est Daniel.
III. Прочитайте и переведите на русский язык. Выучите наизусть:
Ω Microtextes
- Sa fille cadette s'appelle Mireille. Elle est architecte. Elle еst mariée. Elle vit aveс sa famille à Marseille. Cette année Mireille va chez sa mère. Sa mère est Grecque. Elle habite Athènes. Mireille aime cette ville.
- Pierre habite Paris. C'est sa ville natale. Il y vit avec sa famille. Sa femme, Aline est architecte. Sa fille aînée, Mélanie, travaille à la télé. Sa fille cadette s’appelle Gervaise. Elle est pianiste. Pierre aime sa femme et ses filles.
- Marc va à la librairie, il y travaille. Il y va à pied. Il est pressé car il est déjà tard.
- Daniel est pressé. Il va à la gare chercher sa femme et ses filles. Elles arrivent d’Italie.
Ω Microdialogues
1. — Qui est-ce?
— C'est Daniel.
— Il est avec qui?
— Il est avec sa femme.
2. — Elle va chez qui?
— Elle va chez ses amies.
3. — Il est marié?
— Ça m'est égal.
4. — II reste ici?
— Ça m'est égal.
5. — Danielle est libre mardi?
— Elle est prise mardi, elle travaille. Mais elle est libre samedi.
6. — Pierre est ici?
— Il est ici, mais il est pris.
— Il travaille?
7. — II s'adresse à qui?
— Il s'adresse à ses élèves.
8. — Cette image est à quelle page?
— Elle est à la page dix.
9. — C'est à quelle page?
— C'est à la page six.
ГРАММАТИКА (Grammaire)
Опущение артикля.
Артикль не употребляется перед существительным, обозначающим профессию, социальное положение, национальность, в функции именной части сказуемого,
Il est pianiste. Elle est architecte.
Marc est gymnaste. Catherine est actrice.
Bernard est Serbe. Mireille est Belge.
2. Прилагательное: образование женского рода.
Прилагательные, оканчивающиеся в мужском роде на непроизносимое е, в женском роде не изменяются:
Il est libre.
| Elle est libre.
| Il est énergique.
| Elle est énergique.
|
У большинства прилагательных и причастий женский род образуется путем прибавления буквы е к форме мужского рода:
Natal
| Natale
| Il est pressé.
| Elle est pressée.
| Il est marié.
| Elle est mariée.
|
Если прилагательное мужского рода оканчивается на непроизносимый согласный, то после прибавления буквы е этот согласный начинает произноситься.
Il est pris [i-lε-pri]
| Elle est prise [ε-lε-pri:z]
| Il est prêt [i-lε-prε]
| Elle est prête [ε-lε-prεt]
|
3. Глаголы 1 группы на -er: rester, habiter, chercher, travailler, aider.
Все французские глаголы делятся на 3 группы. К первой группе относятся глаголы, оканчивающиеся в инфинитиве на –er. В 3 лице настоящего времени (Présent) они имеют следующие окончания:
Непроизносимое –е в единственном числе:
Il (elle) reste habite cherche travaille aide.
Непроизносимое –ent во множественном числе:
Ils (elles) restent habitent cherchent travaillent aident.
Таким образом, у глаголов, начинающихся с согласной, невозможно различить на слух формы единственного и множественного числа:
Il travaille – ils travaillent [il-tra-vaj]
Il reste – ils restent [il-rest]
Если глагол начинается с гласной или с непроизносимого h, то формы единственного и множественного числа благодаря явлению связывания будут различаться:
Il aide [i-lεd] – ils aident [il-zεd]
Il habite [i-la-bit] – ils habitent [il-za-bit]
4. Повелительное наклонение глаголов I группы.
Повелительное наклонение выражает приказание, просьбу, пожелание, запрет. Оно образуется от формы настоящего времени. Приглагольное местоимение при этом не используется.
Единственное число
(делай!)
| Множественное число
(делайте!)
| Ferme la fenêtre !
| Fermez la fenêtre!
| Lave la vaisselle!
| Lavez la vaisselle!
| Reste là!
| Restez là!
| Travaille ici!
| Travaillez ici!
|
Вопрос к одушевленному подлежащему.
Вопрос к одушевленному подлежащему задается с помощью вопросительного местоимения QUI (КТО). Сказуемое в таком вопросе всегда ставится в 3 лице единственного числа.
Qui habite Paris? Sa mère habite Paris.
Qui travaille à la librairie? Daniel et Pierre y travaillent.
Qui est-ce? C'est Pierre.
Qui est là? Daniel?
QUI + глагол в 3-м лице единственного числа.
Qui parle ?
|
Вопрос к одушевленному дополнению.
Вопроск прямому одушевленному дополнению (КОГО) так же задается с помощью вопросительного местоимения QUI:
Elle aide qui? Il aime qui ? Ils cherchent qui ?
Вопрос к косвенному одушевленному дополнению (С КЕМ? К КОМУ? ДЛЯ КОГО?) строится при помощи вопросительного местоимения QUI с предлогом:
Il parle à qui? Elle travaille avec qui? Il va chez qui? Ils s'adressent à qui? Il est marié avec qui?
7. Наречие у – туда, там. Il va à la gare. Il y va. Il travaille à la télé. Il y travaille.
ГРАММАТИЧЕСКИЕ СТРУКТУРЫ
Structures grammaticales
№ 1
QUEL
| café !
| QUELLE
| femme!
| QUELLE
| veste!
|
| festival !
|
| actrice !
|
| scène!
|
| hasard !
|
| fête !
|
| actrice!
|
| gymnaste !
|
| gare !
|
| crise!
|
| ballet !
|
| année !
|
| mer!
|
| garage !
|
| vie !
|
| gymnastique!
|
| arbitre!
|
| ville !
|
| visite!
|
| gabarit!
|
| idée !
|
| critique!
|
| spectacle !
|
| fille !
|
| activité!
|
| système!
|
| chemise !
|
| pêche !
|
| disque!
|
| galère !
|
| fabrique !
|
| général!
|
| vaisselle !
|
| fille!
|
| élève !
|
| famille !
|
| pièce !
|
| ami !
|
| affaire !
|
| amie !
| № 2
|
| Paris
|
| habite (à)
| Lille
|
|
| Marseille
|
| aime
| Cannes
|
|
| Athènes
| QUI
|
| ?
|
|
| la librairie
|
| travaille à
| la télé
|
|
| la fabrique
|
| va à
| la plage
|
|
| sa place
|
|
| la gare
|
№ 3
|
| Bernard
|
|
| Michel
| QUI EST-CE ?
| C’EST
| sa femme
|
|
| ma nièce
|
|
| sa directrice
|
|
| sa fille
| № 4. QUI EST-CE ?
| Daniel
|
| gymnaste
|
| Bernard
|
| pianiste
|
| Charles
| IL EST
| architecte
|
| Marc
|
| libraire
|
| Michel
|
| athlète
|
| Pascal
|
| artiste
|
| Serge
|
| Grec
| C’EST
|
|
|
|
| Danielle
|
|
|
| Marthe
|
| libraire
|
| Mireille
|
| actrice
|
| Adèle
|
| directrice
|
| Claire
| ELLE EST
| gymnaste
|
| sa femme
|
| architecte
|
| sa mère
|
| pianiste
|
| sa fille
|
| Grecque
|
| ma nièce
|
| Belge
| № 5
|
| marié ?
|
|
| Belge ?
|
|
| pressé ?
|
|
|
|
|
| libre ?
|
|
| Serbe ?
|
|
| énergique ?
| | | | QUI
| EST
| actif ?
| QUI
| EST
| Arabe ?
|
|
| malade ?
|
|
|
|
|
| prêt ?
|
|
| Grec ?
|
|
| ici ?
| | | |
|
| là ?
|
|
|
|
№ 6
Adèle
| aime
|
| QUI
|
| Sylvie
| préfère
|
|
|
| Mélanie
| aide
|
| QUI
| ???
| Gervaise
| cherche
|
| |
| Aline
| cache
|
| QUI
|
| Marie
| appelle
|
|
|
| Irène
| parle
| à
| QUI
|
| Catherine
| plaît
| à
| QUI
| | Sa fille aînée
| s’adresse
| à
| QUI
| ???
| Sa femme
| va
| chez
| QUI
|
| Ma mère
| part
|
|
|
| Sa nièce
| travaille
| avec
| QUI
| ???
| Marc
| reste
|
|
|
| Pierre
| habite (vit)
| avec
| QUI
|
|
№ 7
Вопрос к одушевленному подлежащему
|
|
| Qui est-ce ?
Qui est ici ?
Qui est là ?
| Qui travaille ?
Qui lit ?
Qui parle ?
| Qui travaille à la télé ?
Qui va à Arles ?
Qui aime ça ?
Qui habite Paris ?
| Вопрос к одушевленному дополнению
|
|
| Il cherche qui ?
Elle aide qui ?
| Il parle à qui ?
Il s’adresse à qui ?
Elle plaît à qui ?
| Il va chez qui ?
Il travaille avec qui ?
Il est marié avec qui ?
|
№ 8
Il
| cherche
| la librairie
| |
| sa veste
sa directrice
cette pianiste
la page quatre
| Elle
| aide
aime
appelle
cache
cherche
| sa famille
sa femme
sa mère
sa fille aînée
sa nièce
| Ils
| aiment
| la télé
cette librairie
cette plage
cette fabrique
cette place
| Elles
| habitent
| cette ville
Cannes
Arles
Athènes
Belgrade
Paris
Prague
|
VOCABULAIRE ACTIF
- Habiter. Vivre. Il habite sa ville natale. Ils habitent Paris. Elle habite Lille ? Daniel Richard habite Marseille. Il y vit avec sa famille. Il y habite avec sa famille. Elle habite chez sa mère. Il habite avec sa femme.
- Aimer. Préférer. Pascal aime sa ville natale. Il aime y aller avec sa famille. Anne préfère cette chaîne télévisée. Il préfère y aller à pied.
- Aider qn à faire qch. Alice aide sa mère à laver la vaisselle.
- Aller chercher qn, qch(идти за кем-либо, за чем-либо, встречать кого-либо). Pierre va chercher sa femme à la gare. Пьер идет встречать жену на вокзал. Il va chercher ses bagages à la gare. Он идет за багажом на вокзал.
- Etre marié (e) avec qn.Marc est marié. Марк женат. Mélanie est mariée. Мелани замужем. Il est marié avec ma nièce. Он женат на моей племяннице. Elle est mariée avec Daniel. Она замужем за Даниелем.
- Ça m’est égal. Мне все равно. Мне безразлично. Ils arrivent ici ? Ça m’est égal.
- C’est sa fille aînée. C’est sa fille cadette. Sa fille aînée s’appelle Alice. Sa fille cadette est architecte.
«Liberté, Egalité, Fraternité.»
|
УПРАЖНЕНИЯ (Exercices)
l. Спишите и подчеркните буквы, которые не произносятся.
La chemise — la chaise — avec — quelle page — cette chaîne — il aime — qui — tard — la vie — natal — il vit — car — habiter — c'est assez — la page six — ils habitent — ils restent
2. Вставьте пропущенные буквы.
Fil___e, famil___e, g___ mnase, an___ ее, tar___, cadet___e, sa fille aîné___, il vi___, sam___ di, travai___er, cher___er, ar___iver, à pie___, Pari___, la vi___, pres___é, Dan___el, libr___rie.
3. Поставьте вместо пропусков определенный артикль (la, l’, les), если это необходимо:
- Bernard est ___ artiste. Il travaille à ___ télé. Il y va à ___ pied. Il aime ___ télé. Sa fille préfère ___ séries télévisées.
- Claire est ___ pianiste. Elle aime ___ mer. Elle va à ___ gare. Elle va à ___ Cannes. Elle va à ___ plage avec sa nièce.
- Pascal est marié. Bernard préfère ___ liberté.
- Mireille habite ___ Marseille. Elle est ___ architecte. Elle lave ___ vaisselle et sert ___ table.
- Charles visite ___ Italie. Il va à ___ pêche. Il aime ça. C’est ___ vie !
4. Напишите женский род прилагательных и причастий:
quel — quelle pris — ___ aîné — ___ libre — ___ prêt — ___ natal — ___ marié — ___ pressé — ___
5. Вставьте нужный по смыслу глагол (возможны несколько вариантов).
- Il ___ à la gare.
- Ils ___ Paris.
- Sa mère ___ grecque.
- Ça m’___ égal.
- Sa fille aînée ___ mariée.
- Il ___ sa ville natale.
- Sa fille cadette ___ Anne.
- Sa femme ___ la vaisselle.
- Elle ___ à la télé.
- Il y ___ à pied.
- Il ___ avec sa famille.
- Ils ___ ici.
6. Дайте определение глаголу «жить». Выберите подходящий для вас вариант.
Vivre - c’est … travailler, aimer, aider, répéter, préférer la liberté, être pris, chercher, arriver…
7. Напишите во множественном числе.
Modèle: Lave la vaisselle! — Lavez la vaisselle!
- Travaille ici!
- Reste là!
- Aide cette famille!
- Cherche Daniel!
- Cache cette balle!
- Visite cette ville!
- Arrive samedi!
- Parle à Bernard!
8. Поставьте вопрос к подлежащему.
Modèle: Bernard habite Paris → Qui habite Paris ?
- Sa mère va à Marseille.
- Pierre et Bernard travaillent à la télé.
- Sa femme s'appelle Anne.
- Daniel aime sa ville natale.
- Marthe aide sa fille.
- Sa nièce sert la table.
- Adèle est pressée.
- Marc y va à pied.
9. Поставьте вопрос к одушевленному дополнению,
Modèle: Elle appelle sa fille. → Elle appelle qui ?
- Il s'adresse à sa femme.
- Danielle part avec sa mère.
- Il aime sa femme.
- Adèle va chez sa nièce.
- Elle appelle sa nièce.
- II parle à Marc.
10. Поставьте вопрос к выделенным словам.
- Pierre s'adresse à ses élèves.
- Daniel et Michel travaillent ici.
- Marthe aime ses filles,
- Adèle aide sa mère.
- Bernard vit avec sa femme.
- Anne s'adresse à sa nièce.
- II va chez Bernard.
- Ils restent ici.
11. Вставьте нужную форму quel, quelle. Проверьте род существительного по разделу «Слова и выражения». Перепишите выражения, разбив их на 2 колонки – для существительных мужского и женского рода.
Quel ami!
| ___ année!
| ___ élève!
| ___ actrice!
| ___ hasard!
| ___ famille!
| ___ femme!
| ___ pièce !
| ___ vie!
| ___ fille!
| ___ fête!
| ___ liberté!
| ___ gymnaste!
| ___ affaire!
| ___ ballet!
| ___ visite!
|
12. Восстановите предложения, обращая внимание на порядок слов.
Modèle : Adèle — la — table — sert — sa — mère — avec → Adèle sert la table avec sa mère
- Vit — Daniel — Paris — à — famille — sa — avec
- Année — va — elle — cette — sa — chez — mère
- Est — Paris — ma — natale — ville
- Tard — déjà — est — il
- Y — Marc — à — pied — va
13. Восстановите тексты, заполнив пропуски.
- Charles est marié. Sa femme s’appelle ___. Elle est ___. Elle travaille à ___. Samedi Charles est libre. Il va à ___. Il aime ça.
- Ma nièce s’appelle ___. Elle cherche sa ___. Sa ___ est ___.
- Bernard habite ___. C’est sa ville ___. Bernard aime sa ___natale. Cette année il va à ___ avec sa ___. Cette ville plaît à sa ___.
- Mardi ___ est prise. Elle lave la ___ et sert la ___. Elle est ___ car il est déjà tard.
- Pascal parle ___ avec sa ___, car sa ___ est ___.
14.
Отреагируйте на следующие высказывания:
| Используйте выражения:
| - Bernard est marié.
- Il aime sa femme.
- Cette femme est belle, active et énergique.
- Paris est ta ville natale ?
- Claire travaille à la télé.
- Elle y va à pied.
- Elle aime les séries télévisées.
- Marc va à la pêche.
- Sa belle-mère est Arabe.
- Il parle serbe, arabe et grec.
- Samedi il est pris.
- Il préfère la liberté.
- Bernard vit avec sa famille à Cannes.
- Restez ici, fermez la fenêtre, lavez la vaisselle et aidez cette famille !
| c'est pas mal! c'est vrai! c'est pas vrai! c’est la vie! c’est assez! c’est clair! c’est ça! ça m’est égal! quelle galère! quelle femme ! quelle idée ! ça arrive ! il aime ça !
|
15. Прочтите тексты в левой колонке, закрыв правую, переведите их на русский язык. Проверьте правильность своего перевода по правой колонке. Теперь, закрыв левую колонку, письменно переведите тексты с русского на французский.
1. Adèle est Grecque. Elle aime la Grèce. La Grèce est belle. La Grèce plaît à Adèle. Adèle est active et énergique. Cette année elle va à Athènes. C’est sa ville natale.
| 1. Адель гречанка. Она любит Грецию. Греция красивая. Греция нравится Адели. Адель активная и энергичная. В этом году она едет в Афины. Это ее родной город.
| 2. Charles aime la mer Baltique. Il va à la plage. Il va à la pêche. Charles est actif et énergique. Il parle arabe avec sa belle-mère.
| 2. Шарль любит Балтийское море. Он идет на пляж. Он идет на рыбалку. Шарль активный и энергичный. Он говорит по-арабски со своей тещей.
| 3. Charles est marié. Sa femme s’appelle Claire. Elle est belle. Mardi Claire est prise. Elle lave la vaisselle et sert la table. Charles aide sa femme. Il est pressé. Il est déjà tard. Il cherche sa cravate et sa chemise. Sa cravate beige est belle.
| 3. Шарль женат. Его жену зовут Клер. Она красивая. Во вторник Клер занята. Она моет посуду и накрывает на стол. Шарль помогает своей жене. Он торопится. Уже поздно. Он ищет свой галстук и свою рубашку. Его бежевый галстук красивый.
| 4. Anne cherche sa veste. Sa veste beige est belle. Anne est pratique. Samedi elle lave sa veste. Samedi Anne est libre.
| 4. Анна ищет свою куртку. Ее бежевая куртка красивая. Анна практичная. В субботу она стирает свою куртку. В субботу Анна свободна.
| 5. Marthe aime la gymnastique. Cette fille est plastique et énergique. Elle visite l’Italie. L’Italie est belle. Elle plaît à Marthe.
| 5. Марта любит гимнастику. Эта девушка пластичная и энергичная. Она посещает Италию. Италия красивая. Она нравится Марте.
| 6. Pascal aime Marie. Cette femme est belle. Elle habite Paris. C’est sa ville natale. Elle travaille à la librairie.
Pascal sait cette adresse. Marie est mariée. Pascal va à Cannes. Il préfère la liberté.
| 6. Паскаль любит Марию. Эта женщина красивая. Она живет в Париже. Это ее родной город. Она работает в книжном магазине.
Паскаль знает этот адрес. Мария замужем. Паскаль уезжает в Канны. Он предпочитает свободу.
| 7. Marc aime l’athlétisme. Il est actif et énergique. Marc cherche sa balle. Il est pressé. Sylvie est libre. Elle aide Marc. Elle cherche sa balle.
| 7. Марк любит легкую атлетику. Он активный и энергичный. Марк ищет свой мяч. Он торопится. Сильвия свободна. Она помогает Марку. Она ищет его мяч.
| 8. Ma nièce s’appelle Anne. Elle est actrice. Elle travaille à la télé. Elle aime sa chaîne télévisée.
| 8. Мою племянницу зовут Анна. Она актриса. Она работает на телевидении. Она любит свой канал.
|
УРОК 3
ПРАВИЛА ПРОИЗНОШЕНИЯ.
Гласный [у]
Звук [y] – закрытый округленный гласный. При произнесении [y] положение языка такое же, как и при [i], но губы округлены и вытянуты вперед. В русском языке нет аналога французского звука [у].
Полугласный [λ]
Звук [λ] – второй из трех полугласных звуков французского языка, который произносится в одном слоге с последующим гласным звуком. Положение языка то же, что и при произнесении [y]. Быстрый переход от артикуляции [y] к энергичной артикуляции следующего за ним гласного образует звук [λ].
Звук
| Буква
| Положение
| Примеры
| [у]
| u
û
| Перед произносимым/непроизносимым согласным и на конце слова.
| minute, salut, allumer
sûr, dû
| [λ]
| u
| перед гласным
| saluer, huit, manuel
|
СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ (Mots et expressions)
une
| неопределенный артикль женского рода единственного числа
| des
| неопределенный артикль множественного числа для обоих родов
| les
| определенный артикль множественного числа для обоих родов
| aller
tu vas
| Идти
Ты идешь
| allumer
| 1. зажигать; 2. включать
| arrêter la télé
| выключить телевизор
| article m
| статья
| assister
| присутствовать
| une avenue [avny]
| проспект
| une baguette
| батон (хлеба)
| Bulgare
Il est Bulgare.
Elle est Bulgare
Il parle bulgare et sa femme parle grec
| 1. болгарский, болгарская
2. Болгарин, болгарка
3. Болгарский язык
он говорит по-болгарски, а его жена – по-гречески.
| une crêpe
| блинчик
| une cuisine
| кухня
| la culture
| культура
| dix-huit [dizλit]
| восемнадцать
| éplucher
| чистить (овощи)
| être guéri (e)
| Выздороветь, поправиться
| étudier
J'étudie la littérature russe Ils étudient cette affaire
| изучать
= я изучаю русскую литературу.
= они изучают это дело.
| exact (e)
с’est exact
| Точный (точная)
Это верно, это так
| exagérer
| преувеличивать
| excepté
excepté Pierre
excepté cette règle
| исключая (предлог)
кроме Пьера
за исключением этого правила
| expliquer
| объяснять
| la faculté des lettres
| филологический факультет
| faire du café
Tu vas faire du café turc?
| Приготовить кофе
= Ты приготовишь кофе по-турецки?
| faire du patinage artistique
Elle préfère faire du patinage artistique
| заниматься фигурным катанием
= она предпочитает заниматься фигурным катанием.
| faire du ski
Tu aimes faire du ski?
| кататься на лыжах
= Ты любишь кататься на лыжах?
| faire du tennis
| заниматься теннисом
| faire ses études
Il fait ses études à la faculté des lettres
Il aimerait faire ses études à Paris
| Учиться
= он учится на филфаке.
= он хотел бы учиться в Париже.
| fatigué, fatiguée
| усталый, усталая
| des fruits m
| фрукты
| fumer
| курить
| habiter
Ils habitent (à) Paris
Ils habitent place Grenette
Ils habitent la Russie
Ils habitent la Bulgarie
Il est Grec. Elle est Grecque. Ils habitent la Grèce.
| жить
= Они живут в Париже
= Они живут на площади Гренет
= Они живут в России.
= Он грек, она гречанка, они живут в Греции.
| huit [λit]
| восемь
| j'ai [зе]
| я имею
| j'aimerais
J’aimerais y aller cette année
J’aimerais assister à cette fête
| я хотел бы, мне бы хотелось
= мне бы хотелось туда поехать в этом году
= Я хотел бы присутствовать на этом празднике.
| jusqu'à [зyska]
| до (предлог)
| des légumes m
| овощи
| littéraire
| литературный
| la littérature
| литература
| livre m
| книга
| la lumière
| свет
| la maladie
| болезнь
| la mère
la belle-mère
| мать
свекровь, теща
| mystère m
| тайна
| la nature
naturel, naturelle
C’est naturel
| природа
естественный (ая), природный (ая)
Естественно!
| parler russe
Parler arabe.
Parler bulgare. Parler grec
Parler serbe. Parler turc.
| Говорить по-русски.
| plaisir m
avec plaisir
Il y travaille avec plaisir
Tu restes ici? - Avec plaisir
| удовольствие
с удовольствием
= Он с удовольствием там работает
= Ты остаешься здесь? – С удовольствием.
| préparer
| готовить
| une prune
| слива
| puis
| потом, затем
| une rue
| улица
| salut!
| привет!
| une serviette
| 1. портфель; 2. салфетка; 3. полотенце
| succès
avec succès
| m успех
успешно, с успехом
| Super
C’est super !
|
Это великолепно (отлично, супер)!
| sûr, sûre
| уверенный, уверенная
| sur
| 1. на; 2. о (предлог)
| surpris (surprise)
| удивленный (удивленная)
| tu
tu vas (aller)
| ты
ты идешь (идти)
| une université
| университет
| une usine
| завод
|
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ (POUR BIEN PRONONCER)
gu читается как [g]
|
| guide guitare fatigué ligue guéri baguette
| ex читается как [εks]
| перед
согласной
| texte expliquer excepté excuser exprimer
| ex читается как [εgz]
| перед гласной
| examiner exagérer exercice exact exactitude
| é читается как [e]
|
| légumes marié télé guéri préférer année pressé
| è читается как [ε]
|
| mère nièce pièce achète succès règle après
| ê читается как [ε]
|
| être prêt fête crêpe
| aî читается как [ε]
|
| plaît aîné
| Двойной согласный читается как один
|
| allumer tennis appelle
arriver assister russe
serviette littéraire lettre
| I. УПРАЖНЕНИЯ В ЧТЕНИИ(Exercices de lecture)
N.F. dune, lune, muse, urne, avenue, chimie, chimère, culture, facture, guitare, magie, méduse, migraine, minute, musique, nature, statue, surprise, rubrique, tribune, tunique, faculté, hystérie, république, la Russie, la Turquie, arithmétique, la Bulgarie, caricature, littérature, mathématiques (pl), la Tunisie, électricité, université.
N.M. hymne, pull, rythme, tulle, type, duel, granule, hydrate, ministre, mystère, public, pupitre, tennis, tunnel, Tunis, virus, architecte, dynamite, dynamisme, guitariste, ministère, mysticisme, parachute.
ADJ. russe, turc, bulgare, chimique, lyrique, magique, mystique, public, publique, rythmique, typique, athlétique, électrique, énergique, chimérique, culturel, dynamique, hystérique, minimal, musical, naturel, pragmatique, rituel, virtuel.
II. ΩПрослушайте и повторите.
a.
\ \
Allume la lumière! Allumez la lumière!
\ \
Allume la télé! Allumez la télé!
\ \
Arrête la télé! Arrêtez la télé!
\ \
Achète des légumes! Achetez des légumes!
\ \
Epluche les légumes! Epluchez les légumes!
\ \
Explique cette règle! Expliquez cette règle!
\ \
Etudie cette affaire! Etudiez cette affaire!
b. / / / ∕
Tu es sûr? Tu es surpris? Tu es marié? Tu es prêt?
/ / /
Tu es fatigué? Tu es guéri? Tu es malade?
c.
- Lisez ! Lisez les textes ! Lisez les textes à la page six et dix !
2. Il va expliquer. Il va expliquer cette règle. Il va expliquer cette règle à Marie. Il va expliquer cette règle à Marie et à Bernard.
3. Il exagère. Il exagère ses succès. Il exagère ses succès avec plaisir.
- Il parle. Il parle russe. Il parle russe et bulgare. Il parle russe et bulgare avec sa femme.
- Elle étudie. Elle étudie la littérature. Elle étudie la littérature classique. Elle étudie la littérature classique russe. Elle étudie la littérature classique russe à l’Université. Elle étudie la littérature classique russe avec succès.
6. Il aime. Il aime la musique. Il aime la musique classique. Il aime la musique classique russe.
7. Elle aime. Elle aime les fruits. Elle aime les légumes. Elle aime les fruits et les légumes.
8. Elle achète. Elle achète une baguette. Elle achète des fruits. Elle achète des légumes. Elle achète une baguette, des fruits et des légumes.
9. L'Université. L'Université est à dix minutes. L'Université est à dix minutes d’ici.
10. Elle est critique. Elle est critique littéraire. Elle est critique littéraire à la télé.
|