Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Состоит в соблюдении – ненарушении всех (в совокупности)                                                               




В настоящем исследовании применена чисто цифровая нумерация, когда самые крупные части нумеруются одной цифрой (например, раздел 1), их подразделы - двумя цифрами: номером части и номером раздела (например, раздел 1.1), параграфы - тремя цифрами (1.1.1). Такая система допускает отсутствие слов «часть», раздел», «глава», «параграф».

Рубрики внутри текста - более мелкие рубрики, чем параграф, - нумеруются с использованием арабских цифр, причем с применением соответственно сложности структуры исследуемого предмета скобок, двойных скобок, квадратных скобок, двойных квадратных скобок.

Установленное совершенство разъяснения и регуляции исследуемого предмета предопределяют применение чисто цифровой нумерации как единственно возможную и адекватную при изложении строгого порядка настоящего исследования.

1. Первая подмена имен – ханиф حَنِيفٌ (мн. ч حُنَفَاء) и ханифиййиالْحَنِيفِيَّةُ[1]

1.1 Упорядочение (систематизация) [классификация (деление)]                             в предмете единобожия - الْحَنِيفِيَّةُханифиййи[2]

Аллахتَبَارَكَ وَتَعَالَىсказал:

لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلاًوَهُوَ الَّذِي خَلَقالسَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاء

«И Он тот, который создал(сотворил)небеса и землю в (за) шесть дней, и был Его трон на воде, чтобы испытать вас, кто из вас лучше деяниями (по деяниям, в деле, поступками(11:7).

الَّذِي خَلَقَالْمَوْتَ وَالْحَيَاةَلِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا

«Который создал(сотворил)смерть и жизнь, чтобы испытать вас, кто из вас лучше деяниями (по деяниям, в деле, поступками(67:2).

إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا

«Поистине, Мы сделали то, что на земле украшением для неё, чтобы испытать их, кто из них лучше деяниями (по деяниям, в деле, поступками(18:7).

ثُمَّ جَعَلْنَاكُمْ خَلاَئِفَ فِي الأَرْضِ مِن بَعْدِهِم لِنَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ

«Потом Мы сделаливас преемниками (сменяющими друг друга поколениями)на землепосле них(после погибших народов), чтобы посмотреть, как вы будете действовать (поступать(10:14).

وَخَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَلِتُجْزَى كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

«И создал (сотворил) Аллах небеса и землю по истине, и чтобы каждая (всякая) душа получила воздаяние за то, что она приобрела (снискала), и они не будут обижены (с ними не поступят несправедливо(45:22).

وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ

«И Я создал (сотворил) джиннов и людейтолькодля того, чтобы они поклонялись Мне» (51:56).

В Фатхуль – Маджид [فتح المجيد لشرح كتاب التوحيد](шарх гл.1Китабут – Таухид [كتاب التوحيد]):

والتوحيد نوعان : توحيد فى المعرفة والإثبات وهو توحيد الربوبية والأسماء والصفاتوتوحيد فى الطلب والقصد وهو توحيد الإلهية والعبادة

قال العلامة ابن القيم رحمه الله : وأما التوحيد الذى دعت إليه الرسل ونزلت به الكتب فهو نوعان : توحيد فى المعرفة والإثباتوتوحيد فى الطلب والقصد

فالأول هو : إثبات حقيقة ذات الرب تعالى وصفاته وأفعاله وأسمائه وتكلمه بكتبه وتكليمه لمن شاء من عباده وإثبات عموم قضائه وقدره وحكمته وقد أفصح القرآن عن هذا النوع جد الإفصاح كما فى أول سورة الحديد وسورة طه وآخر الحشر وأول تنزيل السجدة وأول آل عمران وسورة الإخلاص بكمالها وغير ذلك

النوع الثانى : ما تضمنته سورة { قل يا أيها الكافرون } وقوله تعالى : '3 : 64' { قل يا أهل الكتاب تعالوا إلى كلمة سواء بيننا وبينكم أن لا نعبد إلا الله ولا نشرك به شيئا ولا يتخذ بعضنا بعضا أربابا من دون الله فإن تولوا فقولوا اشهدوا بأنا مسلمون } وأول سورة تنزيل الكتاب وآخرها وأول سورة المؤمن : ووسطها وآخرها وأول سورة الأعراف وآخرها وجملة سورة الأنعام وغالب سور القرآن بل كل سورة في القرآن فهي متضمنة لنوعى التوحيد شاهدة به داعية إليه

فإن القران إما خبر عن الله وأسمائه وصفاته وأفعاله وأقواله فهو التوحيد العلمى الخبرى وإما دعوة إلى عبادته وحده لا شريك له وخلع ما يعبد من دونه فهو التوحيد الإرادي الطلبي وإما أمر ونهى وإلزام بطاعته وأمره ونهيه فهو حقوق التوحيد ومكملاته وإما خبر عن إكرام أهل التوحيد وما فعل به فى الدنيا وما يكرمهم به فى الآخرة فهو جزاء توحيده وإما خبر عن أهل الشرك وما فعل بهم فى الدنيا من النكال وما يحل بهم في العقبى من العذاب فهو جزاء من خرج عن حكم التوحيد فالقرآن كله فى التوحيد وحقوقه وجزائه وفى شأن الشرك وأهله وجزائهم انتهى

На основании:

1) вообще, - совокупности всех достоверных текстов Кур’ана и Сунны;

2) в частности, и в первую очередь (как классифицирующие – систематизирующие)[3]:

                    (1) Муслим, 8 (Муслим, 9-10; Бухари, 50);(2) 5:35;(3) 19:65;

Единобожие – таухид[التوحيد], –в смысле (значении) исповедания[4]единобожия – الْحَنِيفِيَّةُ (ханифиййи)[5], -как деятельности -поклонения только Одному Аллаху(51:56; 98:5; 9:31; 12:40; 17:23)[حُنَفَاء]ханифы- 51:56; 98:5; 22:31],-поклонения Аллаху и не приобщения (не придавания) к Нему сотоварищей(4:36; 13:36; 3:64),

[a]по виду деятельности (мыслительной, словесной, иной) (11:7; 67:2; 18:7; 10:14);[b] а потом - предмету (содержанию);        классифицировано (учеными произведено деление) на:

1) единобожие познания и утвержденияتوحيد فى المعرفة والإثبات,                                        которое исповедается именно сердцем и словом (мыслительная и словесная),и которая [в свою очередь по предмету (содержанию знания)] делится на :

(1) единобожие в господствеتوحيد الربوبية;

(2) единобожие в прекрасных именах и атрибутахالأسماء والصفاتتوحيد;

[оба – в первом в предмете иман [الإيمان] в Муслим, 8];

2) единобожие цели (поиска) и (у)стремленияتوحيد فى الطلب والقصد,котороеисповедается как сердцем и словом, так и всей иной деятельностью, –

единобожие в обожествлении и поклоненииتوحيد الإلهية والعبادة,

[которое - первое в предмете ислам [الإسلام] в Муслим, 8 (собрано в Китабут- Таухид)]

которое [в свою очередь по предмету (содержанию)] заключается -                               

состоит в соблюдении – ненарушении всех (в совокупности)                                                               

17 - ти исключительных прав[6]Аллаха Та’аля Раббуль – ‘алямин.                   

سُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَالْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَرَبُّ الْعَالَمِينَاللَّهُ تَعَالَى

فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَفَتَبَارَكَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ

(17) Исключительные права Аллаха Та’аля Раббуль-‘алямин.

в КТ: гл. 1-6 вводные: 1 – фард ‘айн; 2-3 - УПСС; 4 - хауф и ду’а; 5 - да’ва; 6 - смысл. узел;                             гл. 7-67–разъяснение (тибйан, тафсир) ханифийи (таухида и таhлиля) [гл. 6(так и гл. 1-5).

1) на признание творения Аллаха (все ни’ма (в т.ч. ризк)) 13:16; 31:11; 10:31-34; [гл. 41,30,49 КТ];                                                      [ Таухид ар - Рубубийя ]

2) на разъяснение всего (в т.ч. Своих созданий (1-2) (10:35; 67:14; 12:111; 16:89; 3:138; 4:26-28);

вт.ч. определение меры (предела) (min) разъяснения (Муслим, 8-10; Бухари,50); [Гл. 60 КТ];

3) на прекрасные Имена и соответствующие только Ему качества (атрибуты);

                     (вт.ч. (на)звания, титулы);

[ Таухид аль-Асма` уас-Сыфат19:65– (20:8; 17:110; 7:180; 59:24);[Гл. 40, 51, (46, 47) КТ, стр. 93-94]

[На регуляцию жизнедеятельности Своих рабов (7:172-174;«hуда»-ПпК, 62; С- 3,187-188), в т. ч.:]


4) на определение меры (предела) (min) ислама9:3, 5, 11; [9:1-12];(Муслим, 8-10; Аль-Бухари,50); [9:3, 5, 11; [9:1-12]; (Бухари 25; Муслим 22); (Аль-Бухари 1399, 1400; Муслим 20); (Аль-Бухари8, 4514; Муслим 16); (ат-Тирмизи 2616)].

5) на определение меры (предела) харама (предопределяющий) и халял (в т. ч. ризк);

6:150; 121; 42:21; 3:64; 9:31;Муслим (2865); (15);[Гл. 6, 38 КТ];

6) на определение меры (предела) ‘адл (кыйст) справедливости[Гл. 39 КТ];

[Только и исключительно Тот, который создал и наделил ни’ма (в т. ч. ризк) (7:54; 40:64; 17:70);

имеет исключительные права:]

 


7) на совершение деяний ради Него (все контексты за намерения (ният) и (у)стремления);

8) на повиновение (та’ату) Своих рабов(всеконтексты «Повинуйтесь …»);

                    (по Сунне РасулулЛаха());

9) напоклонение – ‘ибаадат только Ему 51:56 [4:36; 13:36; 3:64]; [98:5; 22:30];(Бухари, 2856, 7373);

 (Поклоняться Аллаху и не приобщать (к Нему) сотоварищей (в Его исключительных правах));


10) на любовь (махабба) -(1:2; 17:57); [гл. 6, 31 КТ];

11) на надежду (раджа) - (1:3; 17:57); [гл. 6, 34 КТ];

12) на страх (такъва – хъашья – хъауф – хъушу’ - раhба) -(1:4; 17:57); [гл. 6, 16, 32, 34 КТ];


13) на ду’а (истиа’на – истиа’за – истиа’аса); (1:5-7; 17:57); [гл. 6, 13, 14, 53, 56 КТ];

14) на зэбх(Муслим, 1978); [гл. 10, 11 КТ];

    нэхр (108:2);

15) на нэзр (2:270; 76:7); [гл. 11, 12 КТ];

 


16) на творение (создание) «одушевленных» - в которых душа (3:49; 5:110); [Гл. 61 КТ], в т. ч.:

                     (1) (2-х мерных) - на плоскости - «изображений»;

                     (2) (3-х мерных) - в объеме - «изваяний»;

17) на прощение и наказание Своих рабов4:48, 116;

5:118; Бухари, 3349; (2:284;3:129; 5:18,40; 48:14); (17:54; 29:21); 3:128;

(74:56; 41:43; 13:6); (КМ-79 (СА, 3); КМ-57(СА, 149); КМ-206(СА, 383); [Гл. 64 КТ; Муслим, 2621].

1.2 Ханиф حَنِيفٌ (мн. ч حُنَفَاء)

1)Аллах تَبَارَكَ وَتَعَالَى сказал:

إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَاْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ

6:79 Я обратил лицо свое к тому, кто сотворил небеса и землю, (будучи) ханифом, и я — не из многобожников".

إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أُمَّةًقَانِتًا لِلّهِ حَنِيفًا وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ

شَاكِرًا لِّأَنْعُمِهِ اجْتَبَاهُ وَهَدَاهُ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ

وَآتَيْنَاهُ فِي الْدُّنْيَا حَسَنَةً وَإِنَّهُ فِي الآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ










Последнее изменение этой страницы: 2018-06-01; просмотров: 230.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...