Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Современные представления о языке и речи




- антиномия Соссюра становится методом: язык и речь различны

- сохраняется соссюровское понимание: «язык – это его мозговые субстраты, его знание»

- язык понимается как абстрактная система средств общения, к-я проявляется в речи

Добавляют такие антиномии:

язык речь
Парадигматика (отношения между формами одной единицы) Постоянное Сущность Общее Целое Виртуальное Синтагматика (отношения линейные, сочетаемость единиц в речи) Переменное Явление Частное Отдельное Реальное

Предмет языкознания – не просто язык.

Уточнения:

5) языковая система (структурализм в 40-70е гг 20в)

6) речевая деятельность (говорение, понимание) и речевой механизм (психолингвистика, нейролингвистика)

7) результаты языковой деятельности – текст и дискурс (функ.стилистика, функ.грамматика, коммуникат.грам-ка, текстология)

8) внешняя лингвистика – изучение связи языка с другими явлениями: менталингвистика, социолингвистика, когнитивистика (связь с обществом) - антропоцентризм

 

В определениях одних современных ученых язык понимается как явление, другие подчеркивают отдельные существенные черты языка; третьи рассм-т язык и речь в качестве самостоятельных явлений, разных «коммуникативных состояний»; четвертые под языком понимают знание языка или его внутримозговые субстраты и т.д.

Однако в поисках признаков, разграничивающих язык и речь, главным основанием их противоположения в конечном счете остаются онтологические и гносеологические аспекты: каков способ существования языка как социального и природного явления, служащего средством общения? Что явл-ся собственно предметом изучения языкознания?

Многие определения языка тяготеют к двум типам реальных определений, т.е. либо представляют язык как непосредственно воспринимаемое говорящими данного коллектива явление, либо выделяют те или другие сущностные его признаки.

*американские лингвисты – определение языка как явления (Хэмп: язык как совокупность высказываний, к-й пользуется данная языковая общность)

*стремление подчеркнуть существенные признаки языка (В. Брёндаль – язык – «сущность чисто абстрактная»)

Во многих определениях язык отождествляется со знанием языка, владением им, способностью к восприятию и отражению в языковой форме внешнего и внутреннего мира человека.

Отдельные лингвисты видят в языке научную абстракцию, являющуюся результатом исследования и интерпретации речевых фактов (Коржинек: «соотношение между языком и речью – соотношение между научным анализом и определенными явлениями действительности»).

Большинство ученых, принимающих дихотомию «язык – речь», рассматривают язык как потенцию, знание, а речь – как реализацию этого знания.

Нек-е считают, что должно быть две разных науки: о языке и о речи.

Стремление объяснить дихотомию «язык – речь» с точки зрения диалектики мы находим в работах Ломтева и Колшанского.

В концепции Ломтева существенно важным явл-ся признание того, что язык и речь не суть разные явления, а представляют собой «разные стороны одного явления», потому они составляют один предмет науки. Различие между языком и речью – это различие между общепринятым, закрепленным в обычае (узусе) и необщепринятым, случайным, нераспространенным.

Онтологически не разграничивает язык и речь Колшанский. Взаимоотношения между языком и речью – это взаимоотношения между общим и единичным.

 

  1. Понимание системности языка в истории лингвистики. Концепции Ф. Соссюра и структуралистов.

Лингвистическая концепция Соссюра

- его работы – на стыке разных лингвистических направлений и школ: он поддерживает идеи психологической и социологической лингвистики, неограмматизма, его концепция будет проложена в учениях структуралистических школ, лингвосемиотики и системной лингвистики

Ученик и соратник известных младограмматиков (Бругмана, Лескина, Остхофа), С.уже в возрасте 21 года опубликовал исследование «О первоначальной системе гласных в индоевропейских языках» - работу, оказавшую большое влияние на изучение индоевропейского вокализма.

С.преподавал общее языкознание сначала в Париже, а затем в Женеве. Его ученики Сеше и Балли издали в 1916г. его лекции под названием «Курс общей лингвистики».

В своей концепции С.исходит из противоречивости и сложности реального языка и его конкретных единиц, к-я проявляется в сложности материала и противоречивости объекта лингвистики.

Материал лингвистики составляют все проявления речевой деят-ти – у диких народов и культурных наций, во время расцвета и в период упадка, формы «правильные» («изящные») и «неправильные». Языковой феномен (языковое явление) полон противоречий. Напр-р, звук речи – это артикуляция и акустическое впечатление, но он неотделим от значения; речевая деятельность индивидуальна и в то же время социальна; язык в любую минуту есть живая деят-ть и продукт прошлого.

Создавая теорию языка, С.опирался не только на лингв.традицию, но и на филос.труды Канта, Конта, Дюркгейма, из изучения к-го он взял понимание социального факта как представления коллективного сознания, принуждающего индивида подчиняться этому социальному. Как Кант противопоставлял противоречивости природы упорядоченный чистый разум, так и С.считал, что лингв.теория м.б.упорядоченной и непротиворечивой (несмотря на «хаотичность» языковой материи и семантики). Это можно сделать, по его мнению, путем противопоставления предмета лингвистики ее объекту. «Другие науки оперируют над заранее данными объектами, к-е можно рассматривать под различными углами зрения; ничего подобного нет в нашей науке… Объект вовсе не предопределяет точки зрения; напротив, можно сказать, что точка зрения создает самый объект».

Объектом линг-ки явл-ся язык как система знаков. Поэтому линг-ка явл-ся семиологической наукой, частью социальной психологии, изучающей жизнь знаков внутри жизни общества. С.: «Единственным и истинным объектом лингвистики явл-ся язык, рассматриваемый в самом себе и для самого себя». Новое – изучение внутренней структуры языка.

Осн.метод С. – метод антиномий. Это тоже уже было известно: В. Гумбольдт, многие лингвисты 19 в. Но С.истолковал антиномии онтологически – как строение лингвистической теории.

* антиномия «язык – речь»

Социален – индивидуальна

Системен – асистемна

Потенциален – реальна

Синхроничен – диахронична

Сущность – явление

→ смещение и ограничение предмета языкознания – концепция С.целенаправленна, но одностороння

С.рассматривал языкознание как систему лингвистик:

1) лингвистика речи – второстепенна –т.к. это индивидуальная психическая сторона реч.деят-ти

2) внешняя лингвистика – связь языка с этносом, политикой, культурой, лит.язык, взаимоотношение книжного и обиходного языков, диалекты

3) диахроническая лингвистика (перспективная, ретроспективная) – исследует отношения между сменяющимися, последовательными во времени элементами

5) синхроническая лингвистика – постижение внутренней сущности языка

Противопоставив язык речи, а синхронию – диахронии, С.приходит далее к выводу о противопоставленности теории языка практике.

- означаемое и означающее

- языковая значимость

- теория синтагм и ассоциаций

 

Соссюр и структурализм

Концепции системности Соссюра, Бодуэна и т.д. послужили методологической основой формирования структурных направлений в современной лингвистике: Пражского лингвистического кружка, глоссематики, американской дескриптивной лингвистики.

Крайние выводы из соссюровских положений о системности языка послужили основанием абсолютизации отношений языковых единиц. Это характерно прежде всего для Копенгагенской лингвистической школы (Ельмслев, Брёндаль). В воззрениях ортодоксальных представителей этого направления отношения, связи между единицами языка отвлечены от материальных носителей этих отношений – звука – и превращены в абсолют. Главное – система отношений, материальные же их субстраты – вещь второстепенная и даже случайная. Язык есть сетка отношений (ср. сравнение Соссюра: язык и шахматная доска: главное – роль знака в системе, а не его материальная сущность, к-я м.б.изменена или вообще заменена другой).

Философы утверждают, что св-ва вещи не созд-ся ее отношением к другим вещам, а лишь обнаруживаются в таком отношении. Можно в исследовании в научных целях концентрировать внимание либо на языковой единице, либо на ее отношениях, но изолировать друг от друга собственно единицу языка и ее отношения, придавать им статус онтологически самостоятельных, независимых друг от друга явлений, объявлять при этом один из элементов дихотомии второстепенным – методологически ущербно.

  1. Язык как системно-структурное образование. Уровни и единицы языка, типы отношений между ними.

 

Кодухов:

Система языка – это внутренняя организация его единиц и частей. Это не только то, что есть в языке, в его норме и речевых проявлениях.

- факты системные (структурные) и асистемные (деструктурные)

*сущ-е потенциально обладают 12-элементной парадигмой склонения (но есть с большим и меньшим кол-вом словоформ)

В речи нет ничего, чего нет в возможностях языка. Щерба: «Всё подлинно индивидуальное , не вытекающее из языковой системы, не заложенное в ней потенциально, не находя себе отклика и даже понимания, безвозвратно гибнет».

Языковая система непосредственно противостоит не речи, а норме языка. Давление системы и требования языковой нормы управляют речевой деят-ю говорящих, язык народа явл-ся результатом сложного взаимодействия системы и нормы языка.

Вариативность – естественное состояние языка как конкретно-исторического явления. Поэтому давление языковой системы ограничено существующей нормой языка, в к-й аккумулируются разные традиции. Т.о.потенциальность системы языка нельзя истолковывать только как ее возможности, реализованные и нереализованные, и заменять изучение языковой системы исследованием дедуктивно построенной модели.

           Язык есть система систем (гетерогенная система): гомогенные состоят из однородных элементов; их структура определяется противопоставленностью элементов друг другу и порядком следования в цепи (напр.система согласных); гетерогенные состоят из неоднородных элементов, многоэтажны (структуры).

Системообразующие свойства формируют внутрисистемные связи и отношения, системоприобретенные – св-ва, к-е единица приобретает, будучи вовлеченной в системные связи и отношения.

 

Осипова:

В современной науке любое образование рассматривается на 3 уровнях:

1) элементарный – язык как совокупность элементов

2) структурный – как совокупность отношений между элементами

3) системный – как одно целое, определенное совокупностью элементов и их отношений

Стр-ра – организация этой совокупности элементов в составе целого.

- раздельность, дискретность – есть внутренние элементы

- взаимосвязанность элементов, взаимообусловленность

- упорядоченность, организованность

- функциональность

В языке есть все св-ва системы:

1) целостное образование состоит из отдельных сторон, частей этих сторон и единиц

2) кол-вочастей и элементов языка достаточно определено и даже закрыто (лексика – открытый уровень)

3) взаимосвязанность внутренних элементов (напр. оппозиции фонем)

4) упорядоченность

5) функциональность

 

Ф. Соссюр определил язык как систему знаков особого рода, в к-й выделил ассоциативное (парадигма) и синтагматическое (сочетаемость). У него важно звено – значимость знака, т.е. его место в системе имеет значимость.

Термин стр-ра введен Праж.линг.школой для более жесткого определения системных связей между единицами языка. Как представители структурализма, пражцы считают, что отношения внутри системы языка должны быть жестко обозначены.

ЛЭС (под ред. Ярцева): система – множество элементов языка, находящихся в отношениях и связях друг с другом, к-е образуют определенное единство и целостность.

- Виды отношений в языке:

*парадигматические

- между однотипными единицами внутри подсистемы

- устанавливаются на основании сходства и различия при вхождении в определенные ряды, группы

- вертикальные отношения

- между формами одной единицы (парадигма склонения, спряжения и т.д.)

*синтагматические

- линейные связи, сочетаемость единиц

- горизонатальные

- м.б.контактные и дистантные

- отношения единицы с другими единицами в речи

 

Языковые единицы:

 

В разных языках – разная система грамм.единиц:

1) флективные + агглютинативные – морфемы, словоформы, лексемы, словосочетания, предложения

2) изолирующие – слова (= слогу, корню) и предложение (слова связаны лишь по смыслу)

3) инкорпорирующие – слова и единые морфологические комплексы

 

       Основными ярусами-системами языка явл-ся:

- фонетико-фонологический

Звуковой строй языка состоит из звуков речи, правил сочетания их в речевом потоке и фонетических категорий. Звуки речи хар-ся артикуляционными, акустическими и фонологическими свойствами (физилогические возможности – социально-психологическое)

Учение о фонемах как членах фонологических оппозиций было разработано Трубецким. Фонологическая противопоставленность наблюдается в большей степени в системе согласных, чем гласных.

- морфемо-морфологический

Морфологический ярус языка охватывает два типа единиц: морфему и словоформу, к-е объединяются в парадигмы и категории.

- морфема – двусторонняя единица – материальная и идеальная сторона

- морфемы знаменательные и служебные

Понятие словоформы бфло введено представителями Московской лингвистической школы. Словоформа – важнейшая единица морфологического строя флективных и агглютинативных языков, т.е. языков, имеющих аффиксы.

Словоформа – это первичное членение слова, распадение слова на постоянную часть – основу и переменную – окончание (флексию). Основа выражает лексическое и общее грамматическое значения, окончание – частные грамматические значения.

Второе членение слова – выделение в нем производящей (мотивирующей) основы и словообразующего аффикса.

- два типа парадигм – морфологическая парадигма и словообразовательный ряд

- грамматические категории – разработаны Пешковским и Шахматовым – словоизменительные и классификационные

- синтаксический

Выделяется не всегда. Одни языковеды считают, что синтаксис занимается семантикой и функционированием частей речи; другие отождествляют синтаксис с синтагматикой и логикой высказывания.

Словосочетание как синтаксический образец состоит из форм слова, объединенных на основе синтаксической связи и синтаксического значения.

Предложение как синтаксический образец состоит из форм слов и словосочетаний, объединенных моделью данного предложения.

- коммуникативная направленность предложения, способность выступать как образец построения конкретных фраз и синтаксического контекста

Св-ва:

1) семантическая сторона модели предложения соотнесена с основной логической формой мышления – суждением

2) стр-ра предложения как коммуникативной единицы языка способна включаться в различные формы общения

- лексико-семантический

- словарный состав непосредственно открыт длявмешательства людей

- непосредственная связанность с внешней стр-рой языка – стилями языка и разными коммуникативными участками речевой деятельности

Лексема – центральная единица

 

Полюсов языковой системы два – материальный и идеальный. На мат.обнаруживаются признаки плана выражения языковых единиц – это, с одной стороны, речевая цепь, а с другой – дифференциальные признаки фонем, к-е не явл-ся языковыми знаками и не образуют единиц языка. На идел.обнаруживаются признаки плана содержания – это, с одной стороны, контекст, а с другой – дифференциальные признаки семантических единиц языка.

 

       Промежуточные ярусы:

- морфонологический

- словообразовательный

- фразеологический

Их единицы носят двойственный характер: образуются они на одном ярусе, а функционируют как единицы другого яруса.

 

Теории структуры языка

В начале 19 в., особенно в трудах Гумбольдта, были выделены два вида единиц языка – материальные, к-е образуют внешнюю форму языка, и идеальные, образующие внутр.форму языка.

- два рода теорий:

А) субстанциональные (онтологические) – пытаются решить проблему структуры языка исходя из коммуникативной функции языка и выдвигая на передний план лексико-грамматические классы слов

Б) операциональные (грамматические) – пытаются решить проблему стр-ры языка, выдвигая на 1 план структурную функцию языка, а также изоморфизм и иерархию сторон единиц языка

*изоморфизм – структурное тождество и параллелизм языковых единиц (гласные в слоге как предикаты в предложении)

*теория иерархии уровней опирается на идею одновекторного иерархического строения языковой стр-ры. Наиболее четко она была сформулирована Бенвенистом. Исходит из предположения, что единицы языка планом выражения опираются на низший уровень, а планом содержания – на высший (фонема – морфема – слово)

 

  1. Организация языковой системы. Проблема взаимосвязей ее уровней.

       Основными ярусами-системами языка явл-ся:

- фонетико-фонологический

Звуковой строй языка состоит из звуков речи, правил сочетания их в речевом потоке и фонетических категорий. Звуки речи хар-ся артикуляционными, акустическими и фонологическими свойствами (физилогические возможности – социально-психологическое)

Учение о фонемах как членах фонологических оппозиций было разработано Трубецким. Фонологическая противопоставленность наблюдается в большей степени в системе согласных, чем гласных.

- морфемо-морфологический

Морфологический ярус языка охватывает два типа единиц: морфему и словоформу, к-е объединяются в парадигмы и категории.

- морфема – двусторонняя единица – материальная и идеальная сторона

- морфемы знаменательные и служебные

Понятие словоформы бфло введено представителями Московской лингвистической школы. Словоформа – важнейшая единица морфологического строя флективных и агглютинативных языков, т.е. языков, имеющих аффиксы.

Словоформа – это первичное членение слова, распадение слова на постоянную часть – основу и переменную – окончание (флексию). Основа выражает лексическое и общее грамматическое значения, окончание – частные грамматические значения.

Второе членение слова – выделение в нем производящей (мотивирующей) основы и словообразующего аффикса.

- два типа парадигм – морфологическая парадигма и словообразовательный ряд

- грамматические категории – разработаны Пешковским и Шахматовым – словоизменительные и классификационные

- синтаксический

Выделяется не всегда. Одни языковеды считают, что синтаксис занимается семантикой и функционированием частей речи; другие отождествляют синтаксис с синтагматикой и логикой высказывания.

Словосочетание как синтаксический образец состоит из форм слова, объединенных на основе синтаксической связи и синтаксического значения.

Предложение как синтаксический образец состоит из форм слов и словосочетаний, объединенных моделью данного предложения.

- коммуникативная направленность предложения, способность выступать как образец построения конкретных фраз и синтаксического контекста

Св-ва:

1) семантическая сторона модели предложения соотнесена с основной логической формой мышления – суждением

2) стр-ра предложения как коммуникативной единицы языка способна включаться в различные формы общения

- лексико-семантический

- словарный состав непосредственно открыт длявмешательства людей

- непосредственная связанность с внешней стр-рой языка – стилями языка и разными коммуникативными участками речевой деятельности

Лексема – центральная единица

 

Полюсов языковой системы два – материальный и идеальный. На мат.обнаруживаются признаки плана выражения языковых единиц – это, с одной стороны, речевая цепь, а с другой – дифференциальные признаки фонем, к-е не явл-ся языковыми знаками и не образуют единиц языка. На идел.обнаруживаются признаки плана содержания – это, с одной стороны, контекст, а с другой – дифференциальные признаки семантических единиц языка.

 

       Промежуточные ярусы:

- морфонологический

- словообразовательный

- фразеологический

Их единицы носят двойственный характер: образуются они на одном ярусе, а функционируют как единицы другого яруса.

 

Теории структуры языка

В начале 19 в., особенно в трудах Гумбольдта, были выделены два вида единиц языка – материальные, к-е образуют внешнюю форму языка, и идеальные, образующие внутр.форму языка.

- два рода теорий:

А) субстанциональные (онтологические) – пытаются решить проблему структуры языка исходя из коммуникативной функции языка и выдвигая на передний план лексико-грамматические классы слов

Б) операциональные (грамматические) – пытаются решить проблему стр-ры языка, выдвигая на 1 план структурную функцию языка, а также изоморфизм и иерархию сторон единиц языка

*изоморфизм – структурное тождество и параллелизм языковых единиц (гласные в слоге как предикаты в предложении)

*теория иерархии уровней опирается на идею одновекторного иерархического строения языковой стр-ры. Наиболее четко она была сформулирована Бенвенистом. Исходит из предположения, что единицы языка планом выражения опираются на низший уровень, а планом содержания – на высший (фонема – морфема – слово)

  1. Система и норма языка. Узус, литературный язык, стиль языка. Критерии литературной нормы. Кодификация.

Осипова:

Своеобразие языка как системы велико. В лексике сходится вся многоэтажность языка.

- многофункциональность

- динамизм, развитие

- разделение на форму и содержание

- три системы: материальных единиц, их значений и стилевая

 

Э. Косэриу: Язык больше, чем система. Это система и норма.

Норма – не антисистема, а реализация системы в определенном хронолигическом отрезке, периоде

 

Язык.система противостоит т.о. не речи (как в дихотомии Соссюра), а норме. Говорящий, с одной стороны, оказывается под давлением системы, а с другой, должен соблюдать требования нормы. Все исключения не выпадают из системы, а явл-ся результатом развития системы.

 

Три типа нормы:

- узус

- литературная норма

- стиль языка, т.к. литер.язык многофункционален: в завис-ти от цели и сферы общения идет отбор языковых средств

Норма вся системна. Это система в ее конкретной реализации. Норма- устойчивое и обязательное использование единиц и значений языковой системы. Она опирается на языковую систему, т.к. в ней заложены варианты возможностей. Она предполагает потенциальную реализацию всех этих возможностей. Норма избирательна: в силу стихийно выработанных правил, сложившейся традиции, потому что язык живет, развивается вместе с обществом.

В языковой системе неизбежны вариативность, переходность, напластования.

 

  1. Лингвосемиотика. Знак, его свойства, структура, типы знаков в языке как коммуникативной системе.

Предмет – не само содержание нашей мысли, а его знаковое воплощение.

- семиозис – знаковое представление информации

В сущности весь мир – знаковые системы: природные, культурные и др.

Положения и принципы семиотики применимы к анализу языка, его структуры, системных его свойств, содержательно-функциональной стороны языка.

Знак – некий материальный объект, несущий информацию.

Истинный знак коммуникативный. В нем есть отправитель и получатель. Один и тот же материальный факт или объект в одной ситуации м.б. просто признаком, а в другой – коммуникативным знаком.

Знак – всякий преднамеренно воспроизводимый материальный факт или объект, рассчитанный на чье-то восприятие и несущий информацию.

 

Св-ва знака:

- материальность

- информативность

- обусловленность (содержания формой)

 

В типологии и систематизации знаков есть 2 классификации:

1) на основе материальной формы знака

2) степень обусловленности знака, его содержания

 

1) зрение

- оптические знаки

- жестикуляция

- письмо

- пальцевый алфавит

- мануальный язык

2) слух

- слуховые знаки

- шепотная речь

- языки свиста (Канары)

- дорожные сигналы

- дипломатический этикет

- религия

- музыка

3) обоняние

- применение благовоний в древности

- знак «чужого»

4) осязание

- тактильные знаки – прикосновения (в поведении, этикете, религии)

- точечный алфавит – пальцевая азбука

5) вкус

- вкусовые знаки

 

Выдел-ся 3 ступени и 3 типа знаков по хар-ру означающего и означаемого (основание – Пирс – США)

- на основе мотивированности и немотивированности формы и содержания

1) знаки-индексы (чаще их называют симптомы, признаки)

- в их основе – естественная смежность явлений

2) знаки-иконы (изобразительные)

- связь менее мотивирована – по сходству, подобию

3) знаки-символы

- связь означающего и означаемого отсут-т (напр. цифры)

Внутри всех 3 типов м.б.разные знаки по степени условности.

Язык – сложная коммуникативная система. Ярусы знаков:

1) верхний: знаки-информаторы (прежде всего, слова)

2) средний: знаки-различители (дистинктеры) – фонема

3) нижний: пограничные знаки (делимитаторы), разделители

- пауза, понижение тона, оглушение в устной речи

- в письм. – графические знаки

 

*знаки-признаки

- только при широком понимании знака

- несут информацию в силу причинно-следственной связи явлений действительности

*знаки-сигналы

- несут информацию по условию, договоренности

- не имеют естественной связи с обозначаемым предметом

- обозначают вещи даже при отсутствии ее

Напр. светофор, гудки

Все языковые знаки – сигналы

* знаки-символы (вместе с сигналами в узком понимании – знаки-информаторы)

- несут информацию вообще на основе отвлечения

- общие св-ва, признаки стан-ся представителем какой-то сущности

- словес.знак м.б. символом предмета

 

Сущность знака

Если знак – материальный объект, несущийинформацию, то очевиден его двусторонний хар-р: материальное – идеальное

Содержание знака – не сам предмет, референт, а представление, понятие о нем. Так возникает понимание знака как триады.

 

Три разных точки зрения на стр-ру языка:

- монотеральные концепции

1) феноменологическая (физиколистическая) – подчеркивается материальность знака

2) логико-психологическая (операциональная) – подчеркивается идеальная сторона знака

Знак – это модель, к-я обобщает функциональные св-ва предмета, безразлично к его материальному воплощению (не важно, в какие звуковые формы мы воплотим свои концепты)

Общее у 1 и 2 точек зрения:

1) выделяют только одну сторону знака (означающее или означаемое)

2) знак тем самым становится всегда частью знаковой ситуации, только в ней сущ-т

- билатеральная: в знаке важно и материальное, и идеальное, это их единство – ассоциация

  1. Знаковый характер языка. Языковой знак среди других знаков. Закон С. Карцевского.

Основы лингвосемиотики заложил Соссюр.

Язык есть знаковая система особого рода. Основанием для этого явл-ся хар-р слова:

- главная, универсальная, центральная единица языка

- номинативная

- обладает самостоятельностью

- приобретает различные смыслы и оттенки

- имеет отношение и к предмету, и к понятию

Слово – знак-информатор. Слово имеет обобщающий хар-р. Роль познавательной сущности. Кумулятивная функция.

 

О других значимых единицах языка:

- морфема: часто называют полузнаком, частично знаком

 

Слово многоаспектно в своем содержании. Мотивированность обеспечивает системность языка.

 

Свойства знака

Знак произволен: связь между означающим и означаемым обыкновенно не продиктована свойствами обозначаемого предмета. Тем не менее, знак может быть «относительно мотивированным» в случае, если возможен его синтагматический анализ (разложение на знаковые единицы низшего порядка, к примеру членение слова на морфемы) или оно употреблено в переносном значении. Мотивированность ограничивает произвольность знака. В различных языках и в различные периоды существования одного языка соотношение произвольных и частично мотивированных единиц неодинаково. Так, во французском языке доля немотивированных единиц, по-видимому, заметно возросла по сравнению с латынью.

Знак обладает значимостью (ценностью) — совокупностью реляционных (соотносительных) свойств. Значимость можно выявить только в системе, сравнив языковой знак с другими языковыми знаками.

Знак асимметричен: у одного означающего может быть несколько означаемых (в случаях полисемии и омонимии), одно означаемое может иметь несколько означающих (при омосемии). Идею асимметричного дуализма языкового знака высказал С. О. Карцевский. По его мнению, обе стороны языковой единицы (означающее и обозначаемое) не являются неподвижными, то есть соотношение между ними неизбежно нарушается. Это значит, что постепенно изменяется как звуковой облик языковой единицы, так и её значение, что приводит к нарушению первоначального соответствия.

Означающее носит линейный характер: в речи наблюдается последовательное развёртывание единиц, располагаемых друг относительно друга по определённым законам.

Знак характеризуется вариантностью.

Знак характеризуется изменяемостью. Данное свойство может проявляться различным образом:

означающее изменяется, а означаемое остаётся неизменным. Например, раньше месяц февраль назывался феврарь, с течением времени это название трансформировалось в привычное нам февраль; ср. также чело — лоб;

означающее остаётся неизменным, а означаемое меняется. Так, слово девка в XVIII—XIX вв. не имело отрицательной коннотации, сегодня же мы его употребляем в выражениях наподобие гулящая девка. Также сволочью ранее называли того, кого приводили в полицейский участок. Слово парень обладало в XVIII—XIX вв. отрицательным уничижительным оттенком; в XX же веке слово юноша выходит из употребления и наблюдается нейтрализация слова парень. Значение может расширяться или сужаться с течением времени. Например, слово пиво ранее обозначало всё, что можно пить, а словом порох называли любое сыпучее вещество.

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 504.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...