Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Основы профессионального общения редактора и автора. Саморедактирование.




Деятельность современного редактора отличает то, что она имеет творческий, проектно-конструкторский, программирующий характер. Решение большинства перечисленных задач требует обязательных контактов с автором. Редактор участвует в отработке плана произведения, который составляет автор, обсуждает с автором варианты иллюстрирования и оформления. Особенно трудоемким бывает редакторское сотрудничество с автором на этапе совершенствования текста. Необходимость совершенствования авторского оригинала бывает обусловлена наличием в нем различных недостатков, которые обычно выявляются в результате редакторского анализа. Проводимый редактором анализ позволяет ему удостовериться в реализации замысла, оценить фактографическую основу, убедиться в логичности, доказательности авторских суждений, оценить структуру произведения, его язык и стиль. Однако здесь часто возникают столкновения между автором и редактором. Первая причина непонимания между редактором и автором – желание автора написать именно так, а не иначе; вторая причина – разные жизненные позиции и жизненный опыт. Чётко определить рамки редакторских обязанностей по отношению к автору сложно, но в любом случае нельзя выходить за рамки авторского стиля и авторского замысла. Любая правка, и любой отказ принять правку, должна быть обоснованными.

Специфика работы редактора заключается в том, что редактор не подменяет автора, а направляет его творческий потенциал на успешную реализацию замысла. Редактору необходимо помнить, что правка без согласования с автором является нарушением личного права на неприкосновенность произведения. Есть и другая сторона редакторского вмешательства в авторской текст. Желая улучшить его в одном отношении, редактор может не заметить, как он нанес содержанию ущерб в другом: устранил или исказил какой-либо смысловой нюанс, убрал существенную деталь и т.п. Увлекаясь языково-стилистической правкой, редактор может, сам того не желая, не только изменить содержание, но и навязать автору свой стиль

К теме саморедактирования – можно выделить три степени отчуждения автора от текста:

1. малая – рукопись немного отлежалась, и автор приступает к редактированию

2. редактор работает над текстом вместе с автором и указывает ему на ошибки, предлагая внести правки

3. просмотр опубликованного материала и отмечание для себя своих ошибок

Критерии анализа редактируемого произведения. Прогноз восприятия текста аудиторией.

Редакторский анализ представляет собой рассмотрение рукописи и ее всестороннюю характеристику в целях совершенствования содержания и формы произведения. Анализ редактируемого произведения предполагает:

1. оценку текста с точки зрения его соответствия цели сообщения (т.е. оценку темы)

2. оценку содержания

3. оценку того, что нового даёт данный текст в разработке данной темы; для этого нужно:

- сопоставить с другими материалами на эту тему

- оценить, чем текст отличается от материалов других СМИ

4. выявление содержательных достоинств и недостатков (т.е. проверка точности фактов)

5. оценка литературного качества текста, что включает:

- логические противоречия

- композиционные противоречия

- жанровое соответствие

- стил. соответствие

- отступление от языковых норм (ошибки в словах, в значении слов, механические ошибки)

Методики редакторского анализа текста:

1. лингвистический эксперимент. Применяется, если кажется, что что-то в тексте звучит не так. Заключается в подборе фраз, подобных авторской, и наблюдении за их восприятием. Цель – установить норму, найти оптимальный вариант звучания.

2. стилистический эксперимент. Заключается в придумывании стилистических вариантов текста.

3. конкретизация. Заключается в зрительном, слуховом и пр. представлении текста.

Прогноз восприятия текста читателем:

1. если редактору с первого прочтения текст непонятен, то и читателю он вряд ли будет понятен

2. нужно учитывать процесс восприятия информации: не всё, что можно понять при прочтении, можно, например, понять при прослушивании

3. как воспринимается текст целиком и как воспринимается какая-то одна его часть

 

Основные свойства текста как объекта редактирования.

Текст (согласно определению семиотиков) – любое сообщение, переданное в какой-либо знаковой системе.

Текст (согласно определению лингвистов) – последовательность языковых знаков, обладающая связностью и целостностью.

Текст (согласно определению литературных редакторов) – законченное речевое произведение, обладающее следующими качествами:

1. информативность,

2. смысловая целостность,

3. синтаксическая связность,

4. литературная обработанность,

5. закреплённость на материальном носителе.

Информативность – способность текста быть носителем законченного сообщения. При анализе информативности оценивается количество информации, её значимость и новизна. Поэтому информативность рассматривают в двух аспектах:

1. количественном – т.е. в отношении информации к знаниям и интересам аудитории; чем больше новой информации, тем лучше, но новая информация всегда должна быть понятной и интересной

2. информационной насыщенности – свойство изложения, позволяющее использовать меньшее количество языковых знаков для передачи большего количества информации

 

Информативность и виды текстовой информации.

Информативность – способность текста быть носителем законченного сообщения. При анализе информативности оценивается количество информации, её значимость и новизна. Поэтому информативность рассматривают в двух аспектах:

1. количественном – т.е. в отношении информации к знаниям и интересам аудитории; чем больше новой информации, тем лучше, но новая информация всегда должна быть понятной и интересной

2. информационной насыщенности – свойство изложения, позволяющее использовать меньшее количество языковых знаков для передачи большего количества информации

Виды текстовой информации:

1. фактуальная и концептуальная; фактуальная отражает явления действительности и их взаимосвязи, она формирует в сознании картину мира, составляет предметно-логическую основу текста; концептуальная отражает авторскую оценку и интерпретацию темы, может быть выражена прямо.

2. подтекстовая – не выраженная прямо, скрытая, проявляющаяся через иронию, намёки; намёк – фраза, предполагающая понимание через догадку; ирония – употребление высказывания в смысле, прямо противоположном буквальному.

3. косвенная, или попутная – сведения, сообщение о которых не является целью текста.

4. по степени значимости:

а) ключевая – важнейшая информация по теме;

б) дополнительная – конкретизирует ключевую информацию;

в) повторная – любое второе или последующее упоминание уже названных реалий, служащее связности и целостности текста;

г) неинформативные фрагменты – рассуждения ни о чём, приёмы демагогии, преувеличения, подталкивание читателей к необоснованным обобщениям; при редактировании их обычно исключают.

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 442.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...