Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ПОВЕСТЬ О ТОМ, КАК ПОССОРИЛСЯ ИВАН ИВАНОВИЧ С ИВАНОМ НИКИФОРОВИЧЕМ 1 страница




 

Николай Чудотворец, угодник божий! отчего же у меня нет такой бекеши!

Н — это

Он сшил ее тогда еще, когда Агафия Федосеевна не ездила в Киев. Н, М;

П — Агафья [То же во всех случаях, где встречается это имя. ]

Отворите только окно — так ветви и врываются в комнату.

Н — ветви сами

Мне нравится, что к нему со всех сторон пристроены сени и сенички, так что ~ на губки, нарастающие на дереве. Н, М;

П — наросшие

А протопоп отец Петр, что живет в Колиберде, когда соберется у него человек пяток гостей, всегда ~ Иван Иванович.

Н, М — нет

Взошедши в нее, Иван Иванович, раскланявшись на все стороны, обыкновенно помещается на крылосе и очень хорошо подтягивает басом. Н, М;

П — Вошедши

Взошедши в нее, Иван Иванович, раскланявшись на все стороны, обыкновенно помещается на крылосе и очень хорошо подтягивает басом. Н, М;

П — на клиросе

"Бедная головушка, чего ж ты пришла сюда?" Н, М;

П — что ж

"Гм! что ж тебе разве хочется хлеба?" обыкновенно спрашивал Иван Иванович.

Н — от хлеба

Я очень хорошо знаю Ивана Никифоровича, и могу сказать, что он даже не имел намерения жениться.

Н — не имел и

Но эта выдумка так нелепа и вместе гнусна ~ назади хвост, которые впрочем принадлежат более к женскому полу, нежели к мужескому. Н, М;

П — ведьмы

Но эта выдумка так нелепа и вместе гнусна ~ более к женскому полу, нежели к мужескому. Н, М;

П — мужскому

У Ивана Ивановича большие выразительные глаза табашного цвета и рот ~ сливы. Н, М;

П — табачного

"Смею ли просить, государь ~ и отечества, об одолжении?" Н, М;

П — отчества

Как Иван Иванович, так и Иван Никифорович очень не любят ~ насекомых, выбранив наперед его хорошенько за то, что он исповедует еврейскую веру. П;

Н, М — нет

Иван Иванович успел уже побывать за городом ~ баб, откуда, куда и почему; уходился страх и прилег отдохнуть.

Н — куда, как

Задавши себе такой глубокомысленный вопрос, Иван Иванович ~ чрез забор в двор Ивана Никифоровича и занялись невольно любопытным зрелищем. Н, М;

П — во двор

Наконец, одно к одному, выставилась шпага, походившая на шпиц, торчавший в воздухе. Н, М;

П — торчащий

Иван Иванович встал, и начал рассматривать ружье со всех сторон, и позабыл дать выговор старухе за то, что повесила его вместе с шпагою проветривать. Н, М;

П — со шпагою

"А давно ли оно у пана?"

Н — давно

Иван Иванович перешел двор, на котором ~ обруч из бочки, или валявшийся ~ живописцы! Н, М;

П — от бочки

Комната, в которую вступил ~ цвет и, ударяясь в противостоящую стену, рисовал ~ виде.

Н — в противустоящую

П — противустоявшую

"Горпина!" закричал Иван Никифорович: "принеси Ивану Ивановичу водки, да пирогов со сметаною."

Н — с сметаною

"Время ли не приспело еще, только время, кажется, такое, какое нужно."

Н — как

На канупер немножко похоже. Н, М;

П — немного

"На что же она необходимая?"

Н — На чтож

"Опять! без чорта таки нельзя обойтись! Н, М;

П — обойтиться

После разговору с вами нужно и лицо и руки умыть и самому окуриться. Н, М;

П — после разговора

Иван Иванович не мог более владеть собою: губы ~ ижицы, а сделался похожим на О; глазами ~ страшно. Н, М;

П — и сделался

Я это припомню вам. Н, М;

П — припомню

"Ступайте, Иван Иванович, ступайте! да глядите, не попадайтесь мне: а не то я вам, Иван Иванович, всю морду побью!"

Н — нет

Иван Никифорович с своей стороны ~ где бы ни стоял далеко, всегда протянет ~ с рожком, примолвивши: "одолжайтесь!" Н, М;

П — нет

Он бывало прежде всего зайдет в конюшню посмотреть, ест ли кобылка сено (у Ивана Ивановича кобылка саврасая с лысинкой на лбу. Н, М;

П — с лысиной

Хорошая очень лошадка); потом покормит индеек и поросенков из своих рук ~ отдыхает под навесом. Н, М;

П — поросят

Но вместо того, встретивши Гапку, начал бранить, зачем она ~ закричал: "Тятя, тятя, дай пряника!", Н, М;

П — вместо

Но вместо того, встретивши Гапку, начал бранить, зачем она шатается ~закричал: "Тятя, тятя, дай пряника!"

Н — та

Иван Иванович видел, как баба уже поставила ногу на плетень с намерением перелезть в его двор, как вдруг ~ Ивана Никифоровича: "Назад! Н, М;

П — на его двор

К Ивану Никифоровичу ввечеру того же дня приехала Агафия Федосеевна. Н, М;

П — в тот же день

Казалось бы совершенно ей не зачем было к нему ездить, и ~ более. Н, М;

П — ей совершенно

Это было очень неприятно Ивану Никифоровичу, однако ж ~ спорить, но всегда Агафия Федосеевна брала верх. Н, М;

П — однако Агафья Федосеевна всегда

И несмотря, что нос Ивана Никифоровича был несколько похож ~ собачку.

Н — И несмотря, что Иван Никифорович

П — И несмотря на то, что нос Ивана Никифоровича

И несмотря, что нос Ивана Никифоровича был несколько похож на сливу, однако ж она схватила ~ собачку. Н, М;

П — она всё таки

Он даже изменял при ней, невольно, обыкновенный свой ~ не требовала. Н;

М — изменил при ней невольно

П — невольно изменил при ней

Она была неохотница до церемоний, и, когда у Ивана Никифоровича была лихорадка, она сама ~ уксусом. Н, М;

П — Иван Никифорович страдал лихорадкою

Всё приняло другой вид: если соседняя собака затесалась когда на двор, то ~ на спине. Н, М;

П — забегала

Всё приняло другой вид: если соседняя собака затесалась когда на двор, то ее колотили, чем ни попало; ребятишки, перелазившие через ~ на спине. Н, М;

П — перелезавшие

Всё приняло другой вид: если ~ рубашонками и с знаками розг на спине. Н, М;

П — знаками розог назади

Я бы изобразил, как спит весь Миргород; как ~ понамарь и перелазит чрез плетень ~ трескучие песни. Н, М;

П — перелезает

Я бы изобразил, как спит весь Миргород; как ~ чрез плетень с рыцарскою бесстрашностию; как ~ трескучие песни. Н, М;

П — с рыцарским бесстрашием

Я бы изобразил, как спит весь Миргород; как ~ деревья темнее, тень от дерев ложится ~трескучие песни. Н, М;

П — от деревьев

Я бы изобразил, как спит весь Миргород; как ~ рыцари ночи, дружно со всех углов заводят свои трескучие песни. Н, М;

П — изо всех

Я бы изобразил, как по белой дороге мелькает черная тень летучей мыши, садящейся на белые трубы домов… Н, М;

П — которая садится

Шум, производимый пилою, заставлял его поминутно оглядываться; но мысль об обиде возвращала бодрость.

Н — произведенный

Глаза его горели и ничего не видали от страха. Н, М;

П — не видели

Глаза его горели и ничего не видали от страха. Н, М;

П — столба

Схвативши пилу, в страшном испуге, прибежал он домой и бросился на кровать, не имея даже духа поглядеть в окно на следствия своего страшного дела. Н, М;

П — духу

И потому он дал повеление Гапке поминутно обсматривать везде, не подложено ли где-нибудь сухой соломы. Н, М;

П — осматривать

В Миргороде нет ни воровства, ни мошенничества, и потому каждый вешает, что ему вздумается.

П — вешает на плетень

Если будете подходить к площади, то, верно, на время остановитесь ~ удавалось когда видеть!

Н — вы, верно

Если будете подходить к площади, то, верно, на время ~ вам удавалось когда видеть! Н, М;

П — когда-нибудь

Домы и домики, которые издали можно принять за копны сена, обступивши вокруг, дивятся красоте ее. Н, М;

П — Дома

Дубовый ли он, или березовый, мне нет дела; но ~ и которое городничий называет озером!

Н — называет из амбиции

Крыша на нем вся деревянная, и ~ приготовленное для того масло ~ осталась накрашенною.

Н — для того коноплянное

Он разделен на две половины: в одной присутствие, в другой арестантская. Н, М;

П — Дом

В той половине, где присутствие, находятся две комнаты чистые, выбеленные: одна передняя для просителей; в другой стол, убранный чернильными пятнами. Н, М;

П — украшенный

На нем зерцало. Н, М;

П — на столе

Четыре стула дубовые с высокими спинками; возле ~ ябеды. Н, М;

П — четыре дубовые стула

В конце стола секретарь читал ~ однообразным и унывным тоном, что сам подсудимый заснул бы слушая. Н, М;

П — заунывным

Судья, без сомнения, это бы сделал прежде всех, если бы не вошел в занимательный между тем разговор. Н, М;

П — между тем в занимательный разговор

"Я нарочно старался узнать", говорил судья, прихлебывая чай уже с простывшей чашки: "каким образом это делается, что они поют хорошо. H, М;

П — из простывшей

Да, не нашего балыка, которым", при этом ~ улыбнулся, причем нос понюхал ~ лавка.

П — нос его

"Бог в помощь! желаю здравствовать!" произнес ~ ему одному приятностию. Н, М;

П — приятностью

Нельзя рассказать, какое приятное впечатление производят такие поступки!

Н — такие вежливые

При этом Иван Иванович поставил чашку и вынул из кармана написанный гербовый лист бумаги. Н, М;

П — исписанный

"Позов на врага своего, на заклятого врага." Н, М;

П — моего

Я не могу смотреть на него; он нанес мне смертную обиду, оскорбил честь мою. Н, М;

П — смертельную

Тарас Тихонович взял просьбу и, высморкавшись таким образом, как сморкают все секретари ~ чина моего и фамилии. Н, М;

П — сморкаются

Известный всему свету ~ персонально до чести моей относящуюся, так равномерно в уничижение и конфузию чина моего и фамилии. Н, М;

П — нет

Несомненные чему признаки ~ и в необычайной продолжительности горит ~ потушаем. Н, М;

П — необычной

По прочтении просьбы, судья ~ ему почти таким образом: "Что это вы делаете, Иван Иванович? Н, М;

П — нет

Секретарь нюхал табак, канцелярские ~ бутылки, употребляемый вместо чернильницы, и сам судья ~ лужу. Н;

М, П — употребляемой

Не успел он этого сказать, ~ в присутствие; остальная оставалась еще в передней. Н, М;

П — а остальная оставалась

В передней находилась одна только старуха-просительница, которая, несмотря на все усилия своих костистых рук, ничего не могла сделать. Н, М;

П — костлявых

Тогда один из канцелярских, с толстыми губами, с широкими плечами, с толстым носом, глазами, глядевшими скоса и пьяна, с разодранными ~ в переднюю. Н, М;

П — искоса и пьяно

Тогда один из канцелярских, с толстыми ~ локтями, приближился к передней половине ~ в переднюю. Н;

М — приближался

П — приблизился

Тогда один из канцелярских, с ~ на жалобные стоны, вытиснут он был в переднюю. Н, М;

П — он был вытиснут

Тогда отодвинули задвижки и отворили вторую половинку дверей.

Н — другую половину дверей

Причем канцелярский и его помощник, инвалид, от дружных усилий ~ в питейный дом. Н, М;

П — дружеских

Я скажу матушке, она пришлет вам настойки, которою потрите только поясницу и спину, и всё пройдет. Н, М;

П — только потрите

"С позвом…" тут одышка произвела долгую паузу: "ох!.. с позвом на мошенника… Ивана Иванова Перерепенка."

Н, П — Ивана Ивановича

"Господи! и вы туда!" такие редкие друзья!

П — и вы туда же

Секретарь, сделавши ~ употреблял перед начатием чтения, то есть ~ таким образом: Н, М;

П — перед началом

По ненавистной злобе своей ~~ поступки мне чинит и вчерашнего дня ~ хлев.

Н — творит

Оный же дворянин Перерепенко ~ предлагал мне за него, с свойственною ~ две мерки овса.

Н — за него в промен

Но предугадывая тогда же преступное его намерение, я ~ и подлец Иван Иванов сын Перерепенко ~ вражду непримиримую. М, П;

Н — Иван Иванович

Как только секретарь кончил чтение, Иван Никифорович взялся за шапку и поклонился, с намерением уйти. П;

Н, М — поклонился

"Куда же вы, Иван Никифорович?"

Н — Куда же это

Это чрезвычайное происшествие произвело страшную суматоху, потому что даже копия не была еще списана с нее. П, М;

П — с прошения

Судья, т. е. его секретарь и подсудок, долго трактовали об таком неслыханном ~ к гражданской полиции. Н, М;

П — о таком

Судья, т. е. его секретарь ~ относилось к гражданской полиции. Н, М;

П — к градской полиции

Отношение за № 389 послано было к нему того же дня, и по этому самому ~ из следующей главы. Н, М;

П — в тот же день

В которой излагается совещание двух почетных в Миргороде особ. Н, М;

П — почтенных

Как только Иван Иванович управился ~ под навесом, как к несказанному удивлению ~ в калитке. Н, М;

П — то

Как только Иван Иванович ~ увидел что-то красневшее в калитке. Н, М;

П — красневшееся

Это был красный обшлаг городничего, который, равномерно как и воротник ~ кожу.

Н — равно

Тем более это его занимало, что дело казалось необыкновенной важности, ибо при нем была даже новая шпага. Н, М;

П — при городничем

"Здравствуйте, Петр Федорович!" вскричал Иван Иванович, который, как уже сказано, был очень ~ и ссорился с своей пехотою, которая ~ на ступеньку. Н, М;

П — с своею пехотою

Эта храбрость однако ж ~ нос клюнул перилы; но мудрый блюститель порядка, чтоб ~ табакерку. Н, М;

П — перила

"Где ж вы бывали сегодня?" спросил ~ ожидать разгадки, между тем как сердце его колотилось с необыкновенною силою. Н, М;

П — сердце его билось

"Я пришел сегодня к вам по одному весьма важному делу." Н, М;

П — нет

"Вот извольте видеть: прежде всего осмелюсь ~ ничего, но виды правительства, виды правительства этого требуют: вы нарушили порядок благочиния!" Н, М;

П — виды правительства

Туда всякая баба идет выбросить то, что ей не нужно. Н, М;

П — выбросить что

"Всё так, но закон говорит: виновный в похищении… прошу вас прислушаться внимательно: виновный! Н, М;

П — внимательнее

Заколите, когда желаете, ее к рождеству и наделайте из нее окороков, или так съедите. Н, М;

П — съешьте

Теперь позвольте вам сказать еще одно слово: я имею поручение, как от судьи, так ~ вашим, Иваном Никифоровичем." Н, М;

П — от судьи

Теперь позвольте вам сказать ~ равно и от всех наших знакомых, так сказать, примирить вас с приятелем вашим, Иваном Никифоровичем." Н, М;

П — ото всех

"Я сам не смею советовать; однако ж позвольте доложить: вот вы теперь в ссоре, а как помиритесь…" Н, М;

П — вам

Нашла где-то человечка средних лет, черномазого, с пятнами ~ чернильницу!

H, П — человека

Почему и довожу оному Поветовому Суду ~ оного Суда противозаконном потворстве, подать ~ дела.

П — противузаконном

Эта просьба произвела свое действие: судья был человек, как обыкновенно бывают все добрые люди, трусливого десятка.

Н — люди, несколько

Но как приступить к этому, когда все покушения были до того неуспешны? Н, М;

П — безуспешны

Однако ж еще решились попытаться; но Иван Иванович напрямик объявил, что не хочет, и даже весьма рассердился. Н, М;

П — Однако же

Иван Никифорович вместо ответа оборотился спиною назад и хоть бы слово сказал. М;

П — обратился

Иван Никифорович вместо ответа оборотился спиною назад и хоть бы слово сказал.

Н — нет

Бумагу пометили, записали, выставили ~ и тот же день, и положили в шкаф, где ~ они взялись, бог один знает!

П — положили дело

Одна — зад широкий, а перед узенький; другая — зад узенький, а перед широкий.

Н — другая была

Сколько чепцов! сколько платьев! красных, желтых, кофейных, зеленых, синих, новых, перелицованных, перекроенных, платков, лент, ридикулей! Н, М;

П — ридикюлей

Куда против этого мельница со всеми своими жерновами, колесами, шестерней, ступами!

Н — Куды

Но так как с ними много было хлопот ~ двадцатипятирублевую бумажку. Н, М;

П — с лошадьми

Потом скрыпку Антон Прокофьевич продал, а девку променял за кисет сафьянный с золотом. Н, М;

П — на сафьянный с золотом кисет

Антон Прокофьевич, несмотря, что его щелкали по носу, был довольно хитрый человек на многие дела.

П — несмотря на то

В мене только был он не так счастлив; он ~ умел найтиться в таких обстоятельствах ~ извернуться. Н, М;

П — найтись

В мене только был он не так счастлив; он ~ случаях, где редко умный бывает в состоянии извернуться. Н, М;

П — редко и умный

В то время, как изобретательный ум его ~ смутило его. Н, М;

П — В то время когда

В то время, как изобретательный ум его выдумывал средство, как ~ смутило его.

Н — выдумал

В то время, как изобретательный ум его выдумывал средство, как убедить Ивана Никифоровича, и, уже он храбро шел навстречу всего, одно неожиданное обстоятельство несколько смутило его. Н, М;

П — и когда уже

Антон Прокофьевич на все вопросы ~ произнес, и уже град ~ Иван Никифорович. Н, М;

П — как уже

Если бы показался сам сатана или мертвец, то они бы не произвели такого изумления на всё общество, в какое ~ Ивана Никифоровича. Н, М;

П — во всем обществе

Между тем запах борща понесся чрез комнату и пощекотал приятно ноздри проголодавшимся гостям.

Н — борщу

Выбирая самые тонкие рыбьи косточки, он клал их на тарелки и как-то нечаянно взглянул насупротив: творец небесный, как это было странно! Н, М;

П — на тарелку

В одно и то же самое время взглянул и Иван Никифорович!. Н, М;

П — то же время

Тогда каждый из друзей начал кушать и уже ни разу не взглянули друг на друга. Н, М;

П — не взглянули они друг на друга

Тогда городничий мигнул, и Иван Иванович, не тот ~ зашел в спину Ивана Ивановича, и оба ~ рук. Н, М;

П — за спину

Иван Иванович, что с кривым глазом, натолкнул ~ удачно и в то место, где стоял Иван Иванович; но ~ в самую средину. Н, М;

П — в то место

Несмотря на то, что оба приятеля весьма упирались, однако ж таки были столкнуты, потому что ~ других гостей. Н, М;

П — они всё таки

"Позвольте вам сказать по-дружески, Иван Иванович!" (при этом ~ обиделись за чорт знает что такое: за то, что я вас назвал гусаком. Н, М;

П — чорт знает за что такое

Увы! с того времени палата извещала ежедневно, что дело кончится завтра, в продолжение десяти лет!

Н — в продолжении целых десяти лет

Здесь жили тогда в трогательной дружбе два единственные человека, два единственные друга. Н, М;

П — нет

"Иван Иванович здесь!" сказал мне кто-то: "он на крилосе." Н, М;

П — клиросе

 

 

КОМЕНТАРИИ

 

МИРГОРОД

 

(ВВЕДЕНИЕ К КОММЕНТАРИЯМ)

 

Публикуется "Миргород" в том составе и в той последовательности повестей, в каком этот сборник был напечатан при жизни Гоголя в отдельном издании 1835 г. (в двух частях) и во втором томе собрания сочинений 1842 г. Повести, переработанные Гоголем для издания 1842 г. ("Тарас Бульба" и "Вий"), мы печатаем в позднейших редакциях, подготовленных Гоголем для этого издания. Согласно общим принципам издания (см. вступительную статью к тому I), в основной текст не вводятся ни поправки, сделанные Н. Я. Прокоповичем по поручению Гоголя в издании 1842 г., ни позднейшие (1851–1852 гг.) поправки самого Гоголя, нанесенные в корректуре на текст издания 1842 г., поскольку отделение гоголевской правки от не-гоголевской не может быть произведено в этом тексте с полной уверенностью и последовательностью.

Из второго тома этого последнего издания (вышедшего в 1855 г.) — тома, заключавшего "Миргород", — при жизни Гоголя было отпечатано — 9 листов, т. е. "Старосветские помещики" полностью и "Тарас Бульба" кончая словами "Подобно ему в один миг" в конце главы IX. Варианты издания 1855 г., которые есть основание возводить к гоголевской правке, даются по схеме, принятой для авторских вариантов (Вместо и т. д.)

Таким образом, текст "Миргорода" в настоящем издании отличается от всех предыдущих тем, что дает последний по времени, чисто гоголевский, без примеси посторонних поправок, текст. Для "Старосветских помещиков" и "Повести о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем" таким текстом является текст "Миргорода" 1835 г.; для "Тараса Бульбы" — текст рукописи, подготовленной для издания 1842 г. (автограф и авторизованная копия), и только для текста "Вия" пришлось взять в основу текст издания 1842 г., переработанный Гоголем по сравнению с "Миргородом" 1835 г., и устранить из него те поправки, которые есть основания счесть не гоголевскими.

При подготовке настоящего издания Н. Л. Степановым был обнаружен экземпляр "Миргорода" 1835 г., текст которого отличается от остальных известных до сих пор экземпляров этого издания. Эта находка свидетельствует о том, что печатание книги в первоначальном виде было приостановлено и затем возобновлено с изменениями в тексте "Вия" и с изъятием предисловия к "Повести о том, как поссорился…" Новонайденное предисловие, неизвестное ни одному из прежних исследователей и редакторов Гоголя и изъятое по соображениям скорее всего цензурного характера, включается нами в основной текст повести. Новооткрытый экземпляр позволил также значительно уточнить историю работы Гоголя над "Вием".

Отличием настоящего издания являются и восстановление фраз и отдельных выражений, которые, как можно судить, не вошли в печатный текст по их заведомой нецензурности. Таких случаев оказалось три в тексте первой редакции "Тараса Бульбы" (см. в комментарии к этой повести) и один в тексте "Вия" (сравнение с "песней об угнетенном народе").

"Миргород" издан был Гоголем в 1835 г. (цензурное разрешение 29 декабря 1834 г.) с подзаголовком: "Повести, служащие, продолжением "Вечеров на хуторе близ Диканьки"". Этим подзаголовком отчасти определяется место книги во внешней и внутренней истории гоголевского творчества.

Мысль о продолжении "Вечеров" была у Гоголя, по-видимому, давно; очевидно, он говорил о ней Погодину летом 1832 г. в Москве, но уже 1 февраля 1833 г. отвечал на запрос его решительным отказом от самого замысла. "Вы спрашиваете о Вечерах Диканьских. Чорт с ними! я не издаю их; и хотя денежные приобретения были бы не лишние для меня, но писать для этого, прибавлять сказки не могу. Никак не имею таланта заняться спекулятивными оборотами…" [Неоговоренный курсив — здесь и ниже — наш. Ред. ] Слова эти могут быть поняты либо как отказ от замысла нового, дополненного издания "Вечеров", либо как отказ от издания третьей части вслед за второй. Второе предположение вероятнее, так как из дальнейшего текста видно, что первые две части "Вечеров" в это время еще продавались.

Гоголь отказался от выпуска третьей части "Вечеров" вполне сознательно, относясь к этой книге как к пройденному этапу: "Да обрекутся они неизвестности, покамест что-нибудь увесистое, великое, художническое не изыдет из меня!" Это решение осталось твердым: оформившийся позже замысел продолжения "Вечеров" — "Миргород" — не совпал с замыслом третьей части "Вечеров" и необходимо требовал другого заглавия. "Повесть о том, как поссорился…" и "Старосветские помещики", написанные после путешествия 1832 г., в сознании Гоголя не могли уже соединяться со "сказками" "Вечеров" (хотя и имели свой прототип в повести "Иван Федорович Шпонька", как раз наименее органичной в составе первого гоголевского цикла). Впрочем, настроения приведенного письма к Погодину имеют более общий характер: Гоголь вообще в течение почти всего 1833 г. работает с трудом и многим своим корреспондентам жалуется на "лень" и бездеятельность. Новым стимулом для работы, и именно над украинскими темами, была для Гоголя мысль о профессуре в Киеве, поданная Максимовичем в конце 1833 г.; письма Гоголя конца 1833 и начала 1834 г. говорят о большом подъеме и напряженной деятельности. Еще 9 ноября 1833 г. в письме к Максимовичу Гоголь досадует, что ему нечего дать в альманах "Денница", так как у него нет ничего готового кроме "Повести о том, как поссорился…", отданной Смирдину: "У меня есть сто разных начал и ни одной повести, ни одного даже отрывка полного, годного для альманаха". У Гоголя не было оснований уклоняться от участия в "Деннице"; у нас нет оснований не доверять ему. И вот в течение года из "ста разных начал" образовались две книжки "Арабесок" и почти одновременно — две книжки "Миргорода".

Сдав в цензуру "Арабески" (цензурное разрешение 10 ноября 1834 г.), Гоголь еще через полтора месяца заканчивает подготовку к печати "Миргорода" (цензурное разрешение 29 декабря 1834 г.); оба разрешения подписаны цензором В. Семеновым. Восстановить историю работы Гоголя над повестями "Миргорода" можно лишь приблизительно. Помещенная в сборнике последней "Повесть о том, как поссорился…", рукопись которой до нас не дошла, написана раньше других, вероятно летом или в начале осени 1833 г. (соображения о ее датировке см. в комментарии к ней). Три остальные повести, очевидно, написаны одна вслед за другой: черновые тексты их находятся в одной и той же записной тетради, где и расположены без всяких перерывов и перебоев в том же порядке, в каком напечатаны: Старосветские помещики — Тарас Бульба — Вий. Тетрадь эта (ниже обозначаемая ПБЛ6) описана в Соч. Гоголя, 10 изд., т. VII, под шифром РА № 3. Она хранится в Ленинградской гос. публичной библиотеке; куплена в 1887 г. у В. Г. Мозгового, к которому перешла от Н. С. Соханской (Кохановской). В тетради (переплетенной в лист) — 40 листов и один дополнительный, бумага плотная, вержированная, без водяных знаков; дополнительный листок, вклеенный в тетрадь (к тексту "Старосветских помещиков") — на другой более тонкой, тоже вержированной бумаге с водяным знаком 1832 г. Это единственное внешнее указание на дату, притом мало существенное, так как "Старосветские помещики" и по другим данным не могли быть написаны раньше 1832 г. (см. комментарий к этой повести). Текст "Старосветских помещиков" начинается с листа 12-го; первые 11 листов частью заняты другими вещами (отдельные куски "Взгляда на составление Малороссии", явно примыкающие к какому-то другому тексту той же статьи, начало "Носа", отрывок "Мне нужно к полковнику", отрывок "Я знал одного черезвычайно замечательного человека", отрывок "Новоплатонические Александрийцы"), — частью оставлены пустыми (листы 1, 7, 8, 10, 11, кроме двух слов). Датировка тетради затрудняется тем, что одновременно с ней Гоголь пользовался другою тетрадью (наш шифр — ЛБ4, в 10-м издании — РА № 2), в которой записаны повести и статьи, вошедшие в "Арабески". Тетрадь ЛБ19, начатая не позже января 1832 г. (предельная дата "Ночи перед Рождеством"), заканчивалась не раньше августа — октября 1834 г. (исходные даты последних текстов тетради — "Последнего дня Помпеи", "Записок сумасшедшего", "Ал-Мамуна"). Но тетрадь ПБЛ6 открывается статьей "Взгляд на составление Малороссии", написанной, по-видимому, между декабрем 1833 и мартом 1834 г.; если обеими тетрадями Гоголь пользовался одновременно, — естественно допустить более или менее значительный срок для написания трех больших повестей и отнести: "Старосветских помещиков" — к самому концу 1833 и началу 1834 года, "Тараса Бульбу" — ко времени после ознакомления с "Запорожской стариной" Срезневского (что было между 12 февраля и 6 марта — см. ниже), т. е., вероятно, к весне и лету этого года; что касается "Вия", он написан, очевидно, по окончании "Тараса Бульбы"; и, может быть, уже после сдачи в цензуру "Арабесок", т. е. в ноябре—декабре. Более точная датировка повестей "Миргорода" пока не может быть установлена.

Как и "Вечера", "Миргород" был составлен из двух частей, отдельно сброшюрованных, но вышедших вместе как части одной книги. В первую часть вошли "Старосветские помещики" и "Тарас Бульба"; во вторую — "Вий" и "Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем". Из этих четырех повестей только последняя была до этого напечатана в сборнике "Новоселье", ч. II, 1834 г.; остальные три были для читателя новостью.

Печатание "Миргорода" осложнилось упомянутым выше эпизодом: изъятием предисловия к "Повести о том, как поссорился…" Предисловие это занимало в книге две страницы (оборотная оставалась пустой). Но Гоголю удалось избежать переверстки листов: по-видимому, именно для этого он дополнил текст "Вия" (за которым следовала "Повесть о том…") концовкой, занявшей тоже две страницы (разговор Горобця с Халявой о судьбе Хомы). Он воспользовался этим случаем и для новой правки текста "Вия" — как видно, наименее доработанной из всех четырех повестей. Подробности об этой правке, а также об изъятии предисловия, см. ниже, в комментарии к "Вию" и к "Повести о том, как поссорился…"










Последнее изменение этой страницы: 2018-05-31; просмотров: 212.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...