Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Ая часть — убедить всех, что он сделал больше всех.




Ая часть — потихоньку отделаться от Антония.

Антоний

Сквозное действие — стать преемником Цезаря. 1 -ая часть — угодить

Цезарю.

Ая часть — преподнести Цезарю венец, понять, что за возню затеял

Кассий.

Я часть — спастись. Организовать новый заговор.

Ая часть — поднять мятеж против заговорщиков.

Ая часть — отомстить заговорщикам. Победить в соревновании с

Октавием.

162

Короткие характеристики сенаторов

Легарий. Больной. Сверхпатриот. Помпеец возбужденный. Поносит

Цезаря, не стесняясь. Худой, неврастеник.

Каска. Подонок, не принципиален. Человек желчный, циничный. Он

Обязательно должен быть против кого-нибудь, ему все равно, против

Кого. Он всегда в оппозиции, есть такие люди. От неудачи другого он

Получает удовольствие. Самый мерзкий среди заговорщиков. Даже

Кассий брезгует его знакомством. Отвратный шут-подлец.

Требоний. Солдат: куда ведут, туда и идет, значит, так надо. В

Общем честен. Убежден, что перевороты — это часть государственных

Дел. Фанатик, очень темпераментен. Республиканец с головы до ног.

Деций. Всегда с теми, кто у власти, но всегда тихо против кого-то.

Очень галантен, любит хорошо одеваться. Любит бросаться

Патриотическими лозунгами. Всегда улыбается. Живет хорошо при всех

Правительствах: и при Помпее жил хорошо, и при Цезаре, будет хорошо

Жить и при Августе, если доживет, конечно. Не воин, аристократ. Очень

Ловкий делец.

Цинна. Трус, всего боится. Скользкий тип. Любит ночью бродить по

Городу. Когда осуждает врагов, доходит до истерики.

Метелл. Мстит Цезарю за изгнанного брата. Нетерпелив. Хороший

Воин. Скрытный, говорит мало.

Кассий. Патриот, республиканец. Умница. Много знает, много

Читает. Не понимает музыки, не любит искусство. Худой, тощий. Не

Улыбается, все время такое ощущение, как будто он за кем-то

Наблюдает. Сосредоточен на деле. Умеет долго стоять и смотреть.

Брут. Философ. Настоящий патриот, республиканец. В некотором

Роде дон-кихот. Его предок изгнал царя Тарквиния из Рима. Очень

Гордится этим.

Лепид. Испытанный, храбрый воин. Глуп, но честен. Солиден, не

Очень резв.

Антоний. Любит общество, а общество любит его. Любит кутить,

Любит спорт, игры, удовольствия. Великий политик-актер. Игрок

Страстный. Темпераментный тип.

Марулл. Трибун. Начальник какого-то общества. Лезет в

Аристократы. Аристократы его не любят. Он потный, от него пахнет

Луком.

Линия поведения Антония по событиям

Счастливчик.

Спасение.

Вождь Римского плебса.

Соперничество с Октавием. Растерял право командовать.

Первая часть

Счастливейший из смертных. От имени народа должен возложить

Венец на голову великого Цезаря.

Во время истерики Прорицателя все превращает в шутку.

Сделать Цезарю приятное.

Одевание Цезаря.

Преклонение.

Вторая часть

Форум.-Люди подают прошения. Люди забегали. Насторожился. Что

Такое?

Узнал об убийстве вне портика Помпея. Шок. Потрясение.

Истерика.

163

Клятва верности заговорщикам. Унижается, чтобы спастись.

Оплакивание Цезаря.

Подчинение во всем, лишь бы спастись.

Клятва-проклятье. Злоба. Бешенство.

Начало нового заговора.

Антоний выносит гроб, сейчас он — главный плакальщик.

Риск. Ругает заговорщиков.

Призыв Антония.

Организует всенародный плач по Цезарю.

Разжигает страсти. Идет ва банк. Завещание.

Восстание.

Уставший дипломат.

Триумвират.

Третья часть

Нервничает, что приходится советоваться с Октавием —

Мальчишкой.

Злобная схватка перед началом боя.

Пугание.

Бой.

Уничтожить Кассия.

Стать диктатором.

НАБРОСОК СОБЫТИЙНОГО РЯДА

БУДУЩЕГО СПЕКТАКЛЯ

Акт первый

Ожидание. Уличное злословие. Толпа.

Встреча великого вождя.

Нарушение заранее отрепетированного ритуала. Истерика

Прорицателя.

4. Охота Кассия на Брута:

а) попытка наладить отношения;

б) агитация;

в) сплетня Каски;

Г) политическое шушуканье.

Вербовка. Кассий вербует Каску.

Начало заговора.

Мучительные раздумья Брута.

Ночное сборище у Брута.

Заговор

10. Ночной переполох, вызванный ночным приходом чужих людей:

а) семейная ссора;

б) плач Порции;

в) попытка Брута успокоить Порцию;

Г) еще один ночной гость.

Брут начинает руководить заговором.

Второй акт

Плохое утро во дворце Цезаря.

Истерика Кальпурнии.

Лицемерие Деция.

Поклонение» заговорщиков Цезарю. Проводы на смерть.

164

Сплетни на улице.

Роковая ошибка Цезаря. Попытка спасти Цезаря.

Подготовка к убийству.

Провокация.

Убийство.

Оргия свободы. Клятва заговорщиков.

Нападение на Антония. Истерика Антония.

Клятва верности заговорщиков.

Оплакивание Цезаря.

Разногласие среди заговорщиков. Начало конфликта.

Наставление Брута.

Клятва-проклятье.

Начало нового заговора.

Митинг. Патриотические слова Брута.

Похороны Цезаря.

Призыв Антония.

Всенародный плач по Цезарю — великому вождю.

Восстание.

Акт третий

Торг.

Грызня Триумвиров.

Ссора-разлад (Брут обвиняет Кассия в мародерстве и измене

Принципам).

Истерика Кассия.

Мир».

Паника Марулла.

Военный совет. Грызня между руководством.

Кошмары Брута.

Дипломатические переговоры».

Схватка.

Пугание.

Начало боя.

Бой-кошмар. Мясорубка.

Отчаяние Кассия. Его смерть.

Черные женщины.

Смерть донкихота.

Оплакивание-праздник.

165

Глава XIII

ЗРИТЕЛЬ

Самая древняя форма театра — это актер и зрители вокруг него.

Приходил в селение талантливый сказитель или фокусник, пантомимист

или берика с масками и начинал зазывать (!) на представление

Прохожих. Постепенно вокруг него образовывался круг

Заинтересованных зрителей. Если зрителям нравилось

Представление, если своими жестами, словами, действиями актер

Зачаровывал их, тогда они требовали повторения, а если берика не

Увлекал их своими простенькими сюжетами, они покидали круг,

Возвращаясь к своим делам, которые прервали в надежде увидеть такое,

Чего еще никогда и никто не видел. Вот самая примитивная формула

Театрального представления.

Бомарше писал, что его главной заботой является вопрос, как

Захватить зрителя, взволновать его, рассмешить или растрогать — все

Равно, лишь бы не оставить хладнокровным и равнодушным. Если

Современный человек приходит в театр и в происходящем на сцене не

Находит ничего интересного, ничего такого, что бы его удивило или

Потрясло новизной, рассмешило или заставило плакать, он

Разочарован, сердится и уходит. Он проделывает это демонстративно,

чтобы дать понять театру, что он недоволен. Еще Аристотель замечал:

«... В театре едят сласти преимущественно тогда, когда актеры плохи».

За плохую игру древнегреческих актеров освистывали, а власти

Подвергали их телесному наказанию (см.: Демосфен. «О ложном

Посольстве»).

Но как только налаживается контакт между зрительным залом и

Сценой, зритель перестает доказывать театру свои права на

Независимость, попадает под «гипноз»

Театральной магии, и происходит чудо,

Которое древние греки называли катар-

Сисом.

Зритель состоит из отдельных людей,

Но, соединившись вместе в зрительном

Зале, они представляют собой очень

Чуткий и тонко все воспринимающий

Организм, реагирующий на мельчайшие

Детали в поведении актеров на сцене.

Театральное искусство — это, прежде

Всего, союз с обществом, со своим

«кругом». По сравнению с живописцем,

Писателем, скульптором, актер всегда на

Переднем крае. Никому из художников,

Кроме актера, такого непосредственного

Общения с обществом осуществить не

Удается. Творить на сцене — это значит обращаться к другим людям

С проповедью самых сокровенных идей данного общества. Актер










Последнее изменение этой страницы: 2018-05-30; просмотров: 229.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...