Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Раскройте смысл говорящих фамилий героев комедии Д.И. Фонвизина




«Недоросль».

Первое, на что обращаем внимание при знакомстве с комедией Д.И.Фонвизина «Недоросль», — это фамилии действующих лиц. «Говорящие» фамилии сразу задают представление о персонаже, рисуют его образ.

В самом начале у нас сразу складывается определенное мнение по поводу

того или иного героя, читатель понимает сразу, где отрицательные персонажи и где

положительные.

Руководствуясь не только фамилиями, но и поступками героев,действующих лиц можно разделить три группы:

— первая группа — отрицательные (Простаковы, Митрофан, Скотинин);

— вторая группа — положительные (Правдин, Милон, Софья, Стародум);

— в третью группу входят все остальные персонажи; это, большей частью, слуги

и учителя.

Тарас Скотинин: скотоподобный и скотолюбивый. Речь его состоит из слов,

которые большей частью используются на скотном дворе: свинья, хлевок, поросята.

Все его представление о жизни ограничивается лишь скотным двором. Он не мыслит

своего существования без свиней, которых ласково называет свинками. Он гордится

тем, что у него для каждой свинки есть отдельный хлевок. Себя он тоже с гордостью

называет свиным сыном. Свою жизнь он сравнивает с жизнедеятельностью своих

свинок. Например: «Я и своих поросят завести хочу», «коли у меня… для каждой

свинки хлевок особливый, то жене найду светелку». И гордится этим: «Ну, будь я

свиной сын, если…»

Госпожа Простакова: урожденная Скотинина (до замужества носила эту фамилию), также скотоподобная, грубая и жестокая помещица. Скотининские корни можно заметить и в ее речи. Любимое ругательство — «скот».

Митрофан Простаков: в переводе с греческого имя "Митрофан" означает"похожий на свою мать". Митрофан действительно походит на свою мать, госпожу Простакову. Скотининские корни выражаются у него в изобретательности ругательств: «старая хрычовка», «гарнизонная крыса».

Стародум: придерживается старины, старинных дворянских добродетелей. В

уста этого героя автор вложил свою нравственную идею: правила, принципы,

нравственные законы, по которым «любочестивый человек» должен жить. Диалог

Стародума с Софьей — это свод правил, и «…всякое слово врезано будет в сердце».

Речь положительного героя используется автором для выражения своих мыслей.

Правдин- от слова «правда»: он стоит за правду, то есть герой является носителем правды и беспристрастного правосудия. В комедии чиновник выступает ревизором, олицетворяя букву закона, высшую справедливость и строгость в решениях, – он наказывает виновных, забирая у Простаковых деревню, выясняет, кто из учителей служил честно, а кто только обманывал Простакову. Мужчина решает и судьбу Митрофана, забирая к себе на службу.

Милон: милый молодой человек.

Софья: по-гречески София означает "мудрость". Действительно, героиня -

разумная, умная девушка.

Вральман: врун, обманывающий своих хозяев.

Цыфиркин: обучает математике, то есть цифрам,

Кутейкин: в XVIII веке церковнослужителей презрительно называли

"кутейниками" ("кутья" - это особое церковное кушанье, каша с изюмом).

Объясните, почему Л.Н.Толстой использует в рассказе «После бала « повествование как от первого так и от третьего лица

Л.Н.Толстой использует в рассказе «После бала» повествование как от первого лица, так и от третьего. Каждая из этих форм имеет свои идейно-художественные задачи. Повествование от первого лица создает иллюзию восприятия живого голоса рассказчика, обладает доверительной интонацией. Эта форма позволяет по-особенному сильно выразить состояние человека, его настроения, переживания. В повествовании от третьего лица рассказчик выступает как человек, который знает больше, чем повествователь от первого лица. Он наблюдает героя произведения как бы со стороны. Но все же в основном рассказ ведется от первого лица — Ивана Васильевича. Смешение форм повествования происходило не поэпизодно,   а внутри сцены, внутри отдельного диалога. В рассказе «от я» говорит герой Иван Васильевич, а от третьего лица ― неперсонализированные «слушатели»:
«— Я про себя скажу. Вся моя жизнь сложилась так, а не иначе, не от среды, а совсем от другого.
— От чего же? — спросили мы».

 Билет №5



Дайте определение понятию «трагедия» на примере произведения В.Шекспира «Ромео и Джульетта».

Трагедия — жанр художественного произведения, предназначенный для постановки на сцене, в котором сюжет приводит персонажей к трагическому исходу.

В основе трагедии- конфликт, столкновение героев, интересов, позиций, внутреннего

противоречия героев. Конфликт в трагедии разрешается через страдание человека, часто приводит кгибели героя, но и к его духовному росту. В конфликт вовлекаются все участники трагедии. Суть трагедии: через сочувствие трагической судьбе героя определить границы добра и зла, подлинные человеческие ценности. В основе трагедии Вильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» - конфликт живого чувства и семейной вражды, столкновение чистой, безгрешной любви с окружающим миром, в котором царят предрассудки семейной морали. Конфликт между уходящим и новым миром приводит к гибели героев. Вражда семей Монтекки и Капулетти- это не конфликт трагедии, это лишь

повод для конфликта. Вражда идёт из прошлого, а повод для нее давно забыт, о нем

никто ни разу и не вспомнил. Оба старика, главы враждующих домов, в душе

тяготятся этой вековой распрей, но по инерции поддерживают ее. Ромео и Джульетта погибают жертвами семейной вражды, но их любовь празднует в пьесе свою победу. Своей жертвенной смертью Ромео и Джульетта достигают торжества любви и мира: «вражда отцов с их смертью умерла». Любовь Ромео и Джульетты одерживает победу над старым миром семейных предрассудков, искореняет ненависть семей, бывшие враги у могил детей протягивают друг другу руки Трагедия заканчивается полным миром, но куплен он дорогой ценой.










Последнее изменение этой страницы: 2018-05-29; просмотров: 231.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...