![]() Студопедия КАТЕГОРИИ: АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Существенные условия контракта
Любой контракт должен иметь основание для его заключения. Основание контракта — это его существенные условия. Самый простой способ понять, что представляет собой основание договора, — это не думать о нем как о деньгах или как о чем-то ценном. Лучше представить себе, что контракты могут быть односторонними (unilateral) и двусторонними (bilateral). При одностороннем контракте только одна сторона обязана выполнить определенные действия. Причем эта обязанность возникает при условии, что другая сторона действует первой в ответ на некоторое предложение. Например, Боринг говорит Фитчу: "Подстриги мою лужайку. Плачу 10 ф.". Это предложение заключить односторонний контракт. Фитч не обязан совершать какие-либо действия. Все зависит от его желания. Если Боринг передумает до того, как Фитч приступит к работе, считается, что контракта не было. Но если этого не произошло и в течение разумного времени Фитч действительно подстрижет лужайку, то окажется, что Боринг должен ему 10 ф. ст. Работа Фитча, выполненная им в ответ на обещание Боринга заплатить деньги, образует односторонний контракт. Здесь действие и есть существенное условие контракта, его основание. При двустороннем контракте, напротив, обе стороны считаются принявшими на себя определенные обязанности. Обещание дается в обмен на обещание. Другой пример. Боринг говорит Фитчу: "Если ты согласишься подстричь мою лужайку ко вторнику на следующей неделе, то я заплачу тебе 10 ф.". Фитч отвечает: "Конечно, я буду там не позже вторника". Здесь обещание дано в ответ на обещание: Боринг обещает уплатить 10 ф. в обмен на обещание Фитча подстричь лужайку ко вторнику на следующей неделе. И когда Фитч выполнит работу, Боринг обязан уплатить ему 10 ф. Если во вторник окажется, что Фитч так и не объявился и трава на лужайке Боринга осталась нетронутой, ситуация должна рассматриваться как нарушение контракта. Боринг может нанять кого-то еще, чтобы выполнить эту работу. Но если ему придется заплатить за работу больше чем 10 ф., Фитч будет обязан возместить ему разницу. Однако не всегда оказывается достаточным лишь выполнить определенные действия или дать обещание для того, чтобы определились существенные условия контракта. Чтобы контракт состоялся, стороны должны согласиться сделать что-либо или, напротив, воздержаться от совершения каких-либо действий, если это, конечно, не относится к тем обязанностям, которые она (сторона) несет в силу закона или по долгу службы либо работы. В двусторонних контрактах действие, совершенное в принятие предложения, также должно соответствовать этому требованию. Представьте, что автобус, полный школьников, был захвачен бандитами. Власти объявляют крупное вознаграждение за информацию, которая приведет к аресту преступников. Полицейский детектив Бобби, работающий в полиции графства, где это случилось, назначен расследовать дело и обнаруживает улики, которые решают все. Бобби знает о предложении властей и, надеясь получить вознаграждение, работает самоотверженно, однако у него не возникает права получить деньги. Он просто выполняет свою работу. Его прямые служебные обязанности — ловить преступников. Объявление о вознаграждении — это предложение заключить двусторонний контракт. Действия, которые будут совершены в принятие этого предложения, не должны быть теми, которые данное лицо обязано выполнять и без контракта. В противном случае здесь не будет основания для предложения. Еще один пример. Уолкер пообещал своему племяннику, что подарит ему на день рождения часы за 25 ф. ст. Однако он дарит часы, которые стоят лишь 10 ф. Племянник не может привлечь своего дядю к ответственности: нет существенных условий контракта. Здесь необходимо принимать во внимание следующее соображение: если речь идет о существенных условиях контракта, то они не должны противоречить законам, официальному порядку, общепринятому поведению и требованиям права. Предположим, что X — участник телевизионной викторины. Он обещает некоторую сумму денег Y, диктору телевидения, если тот заранее сообщит ему правильный ответ на решающий вопрос викторины. Y обещает сделать это и действительно выполняет обещанное. Х побеждает и получает главный приз, однако не выполняет своего обещания, данного им Y ранее. В данной ситуации у Y не возникает законных оснований предъявлять в суде претензии к X. Существенные условия заключенного ими соглашения предусматривают обман и подкуп, т. е. нарушают закон. Существенным условием ряда контрактов является заключение их в письменной форме. В отдельных случаях эти вопросы могут быть связаны с рядом обстоятельств. Они могут относиться к обязательной силе контракта, к контрактам в пользу третьих лиц, к ответственности сторон при невыполнении обязательств по контракту, а также к передаче или переуступке прав по контракту или к условиям прекращения контракта. Деликтное право
Деликтное право охватывает правовые нормы, регламентирующие ответственность за причинение вреда частными лицами частным лицам и их имуществу. Однако ответственность за деликт (tort) возможна, если при этом у ответчика была некоторая обязанность перед истцом, которая им, ответчиком, не была выполнена. Следовательно, деликтное право имеет дело с обязательствами, возникающими вследствие причинения вреда, когда стороны не связаны между собой контрактом. Скажем, кто-то тонет в реке. За происходящим наблюдает кто-то на берегу. Этот кто-то на берегу может бросить тонущему спасательный круг. Тем самым он спасет тонущему жизнь. Однако он этого не делает, и находящийся в воде человек гибнет. Английское право исключает гражданскую ответственность в этом случае. Считается, что на наблюдавшем лице не лежала признаваемая правом обязанность оказать помощь. Возможно, поведение человека, стоящего на берегу, заслуживает морального осуждения, но само по себе оно не может рассматриваться как причинение вреда, влекущее ответственность по нормам гражданского права. Представим теперь, что наблюдавший с берега — это спасатель. Его работа состоит в обеспечении безопасности на воде. Бездействие спасателя явилось бы нарушением его прямой обязанности, которую он несет по отношению к человеку, находящемуся в воде. Здесь есть основание для ответственности из причинения вреда по нормам гражданского права. На каждом лежит обязанность не причинять вреда другому лицу. Эта обязанность общая. Однако обязанность оказывать помощь появляется только в определенных обстоятельствах, связанных с наличием определенных отношений между сторонами. В гражданском праве ответственность за причинение вреда может быть трех видов:
1) за причинение ущерба намеренными действиями (intentional tort); 2) при неосторожном причинении ущерба (negligent tort); 3) за ущерб, причиненный источником повышенной общественной опасности (ответственность без вины) (liability for inherently daugerous activity).
Перечисленные виды ответственности исходят из одного общего предположения о том, что есть некая обязанность, которая ответчиком не выполняется, и поэтому он должен нести ответственность в праве. Рассмотрим их подробнее. |
||
Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 406. stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда... |