![]() Студопедия КАТЕГОРИИ: АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
НЬИ ДАНГ ЙЕРМЕ ДРУБ ПАР ДЗО
И да стану с тобой не разделен по сути. ХРИ БАМ ДЖНЯНА ДАКИНИ ХА РИ НИ СА САРВА САМАЯ ДЖНЯНА АВЕШАЯ А А
РАНгЖИН ГАГМЕ НгАН-НЬИ НЭ Из состояния непрестанной Природы ДЭЧЕН ЛОНГ КУй ДАКИМА Махасукха, Самбхогакайя-Дакини, НАЛДЖОР ВАНГМО МАНДАРА Повелительница йоги Мандарава, ТУГДЖЕЙ ТУГДАМ ЙИНг-НЭ КУЛ Призываю – (проявись) из пространства в силу самаи сострадания; НАЛДЖОР ДАГЛА ДЖИН-ЧЕН ПОБ Ниспошли великое благословение мне, йогину, ЧИМЕ ЦЕ-ЙИ ВАНГ-ЧОГ КУР Даруй высшее посвящение бессмертной жизни, НЬЯМ ДАНГ ТОГПЭЙ ЦАЛ-ЧЕН ПОР И великую силу переживания и постижения, НЬИ ДАНГ ЙЕРМЕ ДРУБ ПАР ДЗО И да стану с тобой не разделен по сути. ХРИ БАМ ДЖНЯНА ДАКИНИ ХА РИ НИ СА САРВА САМАЯ ДЖНЯНА АВЕШАЯ А А
ТУГДЖЕ ТРУЛМЕ НгАН-НЬИ НЭ Из состояния Энергии за пределами иллюзии ГАН ДУЛ ТрУЛ КУй ДАКИМА Всеподчиняющая Нирманакайя-Дакини, КУНДУ ЦЕ-ЮМ МАНДАРА Мать долгой жизни Мандарава, объединяющая всё, ТУГДЖЕЙ ТУГДАМ ЙИНг-НЭ КУЛ Призываю – (проявись) из пространства в силу самаи сострадания; НАЛДЖОР ДАГЛА ДЖИН-ЧЕН ПОБ Ниспошли великое благословение мне, йогину, ЧИМЕ ЦЕ-ЙИ ВАНГ-ЧОГ КУР Даруй высшее посвящение бессмертной жизни, НЬЯМ ДАНГ ТОГПЭЙ ЦАЛ-ЧЕН ПОР И великую силу переживания и постижения, НЬИ ДАНГ ЙЕРМЕ ДРУБ ПАР ДЗО И да стану с тобой не разделен по сути. ХРИ БАМ ДЖНЯНА ДАКИНИ ХА РИ НИ СА САРВА САМАЯ ДЖНЯНА АВЕШАЯ А А
ЧАБ ДАЛ ЙИНГ-ЧИ НгАН-НЬИ НЭ Из состояния всеохватывающего пространства ГЬЮ-ТрУЛ РИГ ШИй ДАКИМА Волшебное проявление Дакини четырёх семейств, ДЖЕВА САЙИ КХОР ДАНГ ЧЕ Вместе с окружением из миллионов дакинь, ТУГДЖЕЙ ТУГДАМ ЙИНг-НЭ КУЛ Призываю – (проявись) из пространства в силу самаи сострадания; НАЛДЖОР ДАГЛА ДЖИН-ЧЕН ПОБ Ниспошли великое благословение мне, йогину, ЧИМЕ ЦЕ-ЙИ ВАНГ-ЧОГ КУР Даруй высшее посвящение бессмертной жизни, НЬЯМ ДАНГ ТОГПЭЙ ЦАЛ-ЧЕН ПОР И великую силу переживания и постижения, НЬИ ДАНГ ЙЕРМЕ ДРУБ ПАР ДЗО И да стану с тобой не разделен по сути. ХРИ БАМ ДЖНЯНА ДАКИНИ ХА РИ НИ СА САРВА САМАЯ ДЖНЯНА АВЕШАЯ А А ДЗА ХУМ БАМ ХО ДЖНЯНА САМАЯ ТИШТА ЛХЭН
Чтобы закрепить нераздельность Самайясаттвы и Джнянасаттвы, пребывай в подлинной природе, где мышление и ясное проявление божества – единого вкуса. Поддерживай (такую) медитацию.
В.3. Выражение почтения Поклонение Джняна Дакини – присущему Ведению[28]— как символ Встречи с собственной природой [29].
НАМО ЙЕ-ДРОЛ КУНТУ ЗАНГМОЙ КАР В изначальном освобождении – дворце Самантабхадри ЙЕ-ШЕ РАНГШАР ДАКИМА Изначальному Знанию — Самовозникшей Дакини ЙЕ-ДЗОГ РАНГ ШАЛ ДЖАЛ ВЭЙ ДАР Как символ встречи с изначально совершенным собственным лицом ЙЕ-ДАГ ЧЕНПОЙ ЧАГ ЧО БУЛ Простираюсь и делаю подношение великой изначальной чистоты. АТИ ПУ ХО: ПРАТИЦЦА ХО В.4. Подношения Подношение полностью чистых Проявления и Существования[30] как облаков подношений Самантабхадры[31].
ОМ А ХУМ РАНг ДЖУНг ЙЕШЕй РОЛ ЦАЛ ЛЭ Из энергии игры саморождённого изначального Знания РАНг ЩАР ЗАГМЕ ЧО ПЭй ТРИН Самопроявляются облака незапятнанных подношений, РАНГ ШИН НЬЕР ЧО ДО-ЁН НГА Самосущие желанные объекты, услаждающие пять чувств, РАНГ-ДРОЛ МЕН-РАК ТОР ЦОГ БУЛ И самоосвобождённый цог амриты, ракты и торма подношу.
ОМ ВАДЖРА АРГХАМ ПАДЬЯМ ПУШПЕ ДХУПЕ АЛОКЕ ГХАНДЕ НЭВИДЬЯ ШАПТА РУПА ШАПТА ГХАНДЕ РАСА СПАРШЕ ДХАРМАДХАТУ: МАХА ПАНЧА АМРИТА: РАКТА: БХАЛИМТА: МАХА САРВА ПУЧА ХО
В.5. Восхваление и молитвы Собранию дакинь Матери Долгой Жизни
ХРИ ЧИМЕ ЦЕ ЮМ МАНДАРА Бессмертную Мать долгой жизни Мандараву ПАГМЕ КХАНДРОй ЦОГ НАМ ЛА И неисчислимое собрание дакини ДЗИНМЕ ДАНГ ВЭй ЙИ-ЧИ ТО От всего сердца, свободного от цепляния, восхваляю! НЬИМЕ ЧОГ ТхУН НгОДРУБ ЦОЛ Даруйте мне обычные и высшие сиддхи и (постижение) недвойственности! НАМО ПУРУШАЯ ХО
В.6. Чтение мантры долгой жизни
Я – Мать долгой жизни Мандарава. В сердце – поверх луны Сущностный слог сосредоточения[32] – ХРИ. В пупке – сияюще красный слог БАМ. Из гирлянды мантры, вращающейся вправо[33]-влево[34] Исходят свет и лучи, повсюду Собирая сияние долгой жизни и сущность элементов самсары и нирваны. И также, как магнит притягивает железный порошок, (Сияние и сущность) в виде пятицветных лучей призываются и Растворяются в семенном слоге[35]. Сила долгой Жизни и сияние Изначального Знания – полыхают. И достигается бессмертное ваджрное Тело.
(ХРИ БАМ)
ОМ ХРИ БАМ ДЖНЯНА ДАКИНИ МАНДАРАВА АЮ СИДДХИ ДЗА ХУМ
Эту сущность Джняна Дакини, Однонаправлено сосредоточившись, – В соответствии с высшими, средними или низшими способностями органов чувств – Три дня, три недели или три месяца Должным образом повторяя, Несомненно, отбросишь преждевременную смерть, А исчерпанную жизнь продлишь на семь лет. В это время – при высших (способностях) – наяву; при средних – в медитативном переживании; При низших – во сне Увидишь лик дакини, услышишь её речь Разовьются переживания и постижение И достигнешь уровня Видьядхары бессмертия[36]
САМАЯ ГЬЯ ГЬЯ ГЬЯ
Особая стадия (достижения) жизненности
ХРИ БАМ ХА РИ НИ СА САРВА СИДДХИ САМАЯ ХУМ ДЗА
Эту мантру достижения из пятнадцати слогов Выполняй, пока не проявятся знаки[37] достижения. Знаки таковы: встреча или медитативное переживание (Дакини); прояснение сознания; Расцвет силы постижения и сосредоточения; Отсутствие препятствий на пути в любом предприятии; Уменьшение болезней, расцвет энергии, обострение восприятия; Долгая жизнь, цветущая молодость и здоровая старость. Во сне вы гуляете в местах, доставляющих радость, таких как сады; Собираете белые, желтые, красные и синие цветы; (Видите) в лесу или чаще распускающуюся листву; Находите драгоценность или сияющее павлинье перо; Летаете в небе или восходите на горную вершину. (Видите) хрустальную ступу или сияние света солнца. Облачаетесь в прекрасные одежды, ожерелья и (умащиваетесь) ароматами Наслаждаетесь[38] с прекрасной девушкой из благородной семьи[39]. Переживание блаженства-пустоты пылает, Веденье сияет. (Видите) стаю стервятников, наслаждаетесь играми, Пьете амриту и вино и так далее – Таковы разнообразные благие признаки (накопления) заслуг. И в завершение достигните уровня бессмертия. (Если же) придет время, и вы не сможете выполнить пхову, Джняна дакини предстанет пред вами и сопроводит В чистую землю (Кхачо) И так вы достигаете уровня «невозвращающегося»[40]
САМАЯ ГЬЯ ГЬЯ ГЬЯ
(Али-кали, стослоговая, мантра взаимозависимости[41])
В.7. Призывание (кул ва) потока ума Джняна Дакини для продления жизни (це гуг)
ХРИ Из моего – центральной дакини – и дакинь окружения Сердец исходят дакини, в двух руках Держащие дадары и сосуды долгой жизни, (Бесчисленные) подобно пылинкам в солнечных лучах, распространяющиеся повсюду. Энергию[42] Победоносных и Видьядхар; Долголетие, заслуги и мощь богов, нагов и людей; Сущностный сок четырех элементов, удачу и процветание; И в особенности мои, йогина, Долголетие и ла[43], рассеянные, потерявшиеся, проклятые, Похищенные духами, – все какие ни есть – Пятицветными лучами дадаров Призываются и собираются в тигле, Которые приглашаются и собираются в сосудах, что в руках (дакини). Затем изливаются на мою и других[44] макушки И растворяются в жизненной сущности нашего це и ла, находящихся в сердечном центре. Бессмертная жизнь, неувядаемое изобилие и слава; Могущество, сила, величие (так обретаются). С пылким устремлением, Вращая дадаром, произноси это призывание:
ХРИ БАМ ЧИМЕ ЛХАМО МАНДАРА О Мандарава, Богиня бессмертия, ЛЭЙ-КЬИ КХАНДРО ДЖЕВА БУМ И сотни тысяч дакинь действия, ЦА СУМ ЦЕ-ЙИ ЛХА ЦОГ КУН Три Корня и всё собрание Божеств долгой жизни! ТУГ ДАМ КУЛ-ЛО ЗИ ДЖИН ЧЕ Взываем к вашим самаям! Величие зародите НАЛДЖОР ДАГЧАГ КОР ЧЕ КЬИ Наши, йогина и окружения ЛА ЦЕ ЧЕ НЬЯМ ЯРВА КУГ Долголетие и ла[45], поврежденные, растраченные и потерянные, призовите! КОРДЭ ЦЕ ЧУ ТИГЛЕР КЬИЛ Сущность долголетия сансары и нирваны в тигле соберите, ГЬЮРМЕ СОГ-ГИ КАВА ЦУГ Столб неколебимой жизненной силы установите, ГЭМЕ ПАЛ-ДЖИ ЛАНГЦО ЧЕ Юности сияние[46] нестареющей зародите, ЦЕ-ВАНГ ЙЕШЕ НГОДРУБ ЦОЛ Сиддхами Знания и посвящениями долголетия одарите! ОМ А ХУМ ШРИ БАМ ДЖНЯНА ДАКИНИ АЮШЕ СВАХА: АЮ ДЖНЯНА ХУМ ДРУМ НРИ ДЗА: СИДДХИ ПХАЛА ХО
ЧИМЕ ЛХАМО МАМАКИ О Мамаки, Богиня бессмертия, |
||
Последнее изменение этой страницы: 2018-06-01; просмотров: 366. stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда... |