Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Задание 1. Расставьте ударения в словах и словосочетаниях.




РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ

 

 

Методические указания по выполнению контрольной работы

для бакалавров заочного отделения всех специальностей

 

Санкт-Петербург

2011

 


 

Одобрено на заседании кафедры русского языка и культуры речи, протокол № 2 от 13.09.2011 г.

 

Утверждено Научно-методическим Советом СПбГУСЭ, протокол №____ от ___.___.2011 г.

 

 

Русский язык и культура речи. Методические указания по выполнению контрольной работы для бакалавров заочного отделения всех специальностей. – СПб.: Изд-во СПбГУСЭ, 2011. –110 с.

 

 

Составитель: канд. филол. наук, доцент Сатина Т.В.

 

 

Рецензент: д-р филол.наук, проф. Н.И. Белунова

 

©Санкт-Петербургский государственный университет сервиса и экономики 2011 г

 




Оглавление

Оглавление. 3

Введение. 4

Цели и задачи курса «Русский язык и культура речи». 6

Методические рекомендации. 7

Контрольная работа. 12

Вариант № 1. 12

Вариант № 2. 18

Вариант № 3. 24

Вариант № 4. 31

Вариант № 5. 37

Вариант № 6. 43

Вариант № 7. 49

Вариант № 8. 55

Вариант № 9. 61

Вариант № 10. 68

Тестовые задания. 75

Вопросы к зачету по дисциплине «Русский язык и культура речи» 90

Список рекомендуемой литературы.. 92

Приложения. 95

Акцентологический минимум.. 95

Орфографический минимум.. 97

Таблица 1 - Дифференциальные признаки функциональных стилей 100

Таблица 2 - Языковые особенности функциональных стилей. 101

Таблица 3 - Средства организации связного текста. 103

Таблица 4 - Список оценочных конструкций. 104

Образец стилистического анализа текста. 105

Образцы деловых документов. 109


Введение

 

Введение в новые федеральные государственные образовательные стандарты высших учебных заведений дисциплины «Русский язык и культура речи» является закономерным фактом. Сегодня всё большее значение приобретают личностные качества человека, его культурный уровень, духовное развитие. В какой бы области ни работал специалист с высшим образованием, он должен быть интеллигентным человеком, свободно ориентирующимся в быстро меняющемся информационном пространстве. Растёт престиж специалистов с высшим образованием, а следовательно, повышается и уровень требований, предъявляемых к ним. Одним из необходимых компонентов общей культуры специалистов любого профиля, в значительной степени определяющим успех их профессиональной деятельности, является свободное владение русским литературным языком, умение использовать его как инструмент эффективного профессионального и межличностного общения.

Низкая языковая подготовка является серьёзной помехой в выполнении выпускниками своих обязанностей. Специалист, обладающий необходимыми знаниями, но имеющий скудный словарный запас, не способный подобрать соответствующие слова для ясной передачи мысли и затрудняющийся грамотно изложить полученную информацию, бесспорно, проигрывает перед коллегами, которые получили серьёзную языковую подготовку. А в условиях рыночной экономики это обстоятельство, без сомнения, становится и фактором, отрицательно влияющим на конкурентоспособность специалистов.

Получая высшее образование, студенты должны не только усвоить необходимые знания в области специальных наук, но и уметь реализовывать их в ситуациях устного и письменного делового общения: ясно и точно формулировать задачи, уметь создавать текст, выбирать и осмысливать тему, отбирать и группировать необходимый материал, использовать факты и аргументы для раскрытия главной мысли; выдвигать и отстаивать идеи, гипотезы; владеть основными качествами речи (такими, как правильность, чистота, точность, доказательность, богатство, логичность, коммуникативная целесообразность); знать нормы современного русского литературного языка и применять их на практике. Правильная речь (устная и письменная) должна стать характеризующим признаком специалиста с высшим образованием. Известный лингвист Т.Г. Винокур очень точно определила речевое поведение как «визитную карточку человека в обществе».

Предложенные варианты контрольных работ предназначены для студентов заочного отделения всех специальностей и составлены с учётом требований Государственного образовательного стандарта Российской Федерации. Пособие направлено на качественное повышение уровня речевой культуры студентов, формирование их коммуникативной компетенции.

В пособии даются методические рекомендации по выполнению контрольных работ, списки словарей и справочников, основной и дополнительной литературы, которые необходимы для написания контрольной работы. Тестовые задания помогут студенту проверить прочность усвоенных знаний по русскому языку и культуре речи. В Приложении приводятся акцентологический и орфографический минимумы, справочный материал в виде таблиц, образец стилистического анализа текста, а также образцы некоторых деловых документов.

 




Цели и задачи курса «Русский язык и культура речи»

Цель курса: повышение уровня практического владения современным русским литературным языком (письменным и устным) в разных сферах его функционирования.

Задачи курса – научить студентов:

- основным нормам современного русского языка, выработать внимание к нарушениям норм литературного языка;

- основам знаний о качествах речи (правильность, чистота, точность, богатство, логичность, коммуникативная целесообразность);

- анализировать собственную речь;

- созданию профессионально значимых речевых произведений;

- культуре профессиональных и деловых отношений;

- навыкам грамотного составления документации.

В результате изучения дисциплины «Русский язык и культура речи» студент должен:

знать:

- основные орфоэпические, акцентологические, лексические, морфологические, словообразовательные и синтаксические нормы русского литературного языка;

- функциональные разновидности современного русского литературного языка;

- особенности функционирования языка в различных стилях: научном, официально-деловом, газетно-публицистическом, художественном, разговорном;

- особенности научного стиля речи;

- специфику устной и письменной речи;

- лингвистические и экстралингвистические факторы публичной речи;

- языковые и неязыковые средства выразительности устной речи;

- этические основы культуры речи;

уметь:

- анализировать тексты различных стилей;

- композиционно правильно составлять научный текст, деловую документацию;

- находить и исправлять логические ошибки в устном и письменном текстах;

- составлять тексты с элементами доказательства и опровержения;

- выделять тезис и аргументы в научной статье, докладе, отчете;

- вести научную дискуссию;

получить навыки:

- продуцирования связных, правильно построенных монологических текстов на разные темы в соответствии с коммуникативными намерениями говорящего и ситуацией общения;

- участия в диалогах и полилогических ситуациях общения, установления речевого контакта, обмена информацией с другими членами языкового коллектива, связанными с говорящим различными социальными отношениями.

 

Методические рекомендации

Студент выбирает один из вариантов и выполняет все задания, данные в контрольной работе. Отсутствие выполненного задания, приводимого в том или ином варианте, расценивается как незнание соответствующего материала.

Прежде чем приступить к выполнению того или иного задания, следует проработать теоретический материал. В методическом пособии приводится список основной и дополнительной литературы, словарей и справочников, необходимых для выполнения контрольной работы.

Задания № 1 и № 2 направлены на овладение акцентологическими и орфоэпическими нормами современного русского литературного языка. При отработке данных норм необходимо использовать Орфоэпические словари русского языка или Словари ударений, например, такие,  как: Иванова, Т.Ф. Новый орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение. Грамматические формы / Т.Ф. Иванова. – М.: Русский язык – Медиа, 2008; Штудинер, М.А. Словарь образцового русского ударения / М.А. Штудинер. – М.: Айрис-пресс, 2009. Окажет помощь также Акцентологический минимум (см. Приложение).

Задание № 3 способствует совершенствованию навыков в области лексических норм. Нарушаться лексические нормы могут по разным причинам: это могут быть трудности выбора слова по значению, трудности употребления паронимов, проблемы многословия, проблемы речевой недостаточности и др.

Серьёзные затруднения вызывают у студентов задания, связанные с паронимами и речевой избыточностью (Задания № 4 и № 5). Паронимы – это слова, близкие по звучанию, но разные по значению, например: одеть – надеть, невежа – невежда, командированный – командировочный и т.д. Выполнить Задание № 4 поможет Толковый словарь паронимов русского языка, либо Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой.

Речевая избыточность (Задание № 5) – это одна из распространённых ошибок, нарушающих точность речи. Существует три вида речевой избыточности (многословия):

1. Плеоназм (от греч. Рleonasmos – переизбыток) – это употребление в речи близких по смыслу и поэтому логически излишних слов. Например: Все гости получили памятные сувениры. Сувенир – подарок на память, поэтому «памятные» в этом предложении – лишнее слово. Странный парадокс, но парадокс – это и есть странное мнение, расходящееся с общепринятыми мнениями. Иногда говорят имеется свободная вакансия, забывая, что слово вакансия означает «свободная, незамещённая должность». Своя автобиография, лично я и т.д.

2. Тавтология (от греч. Tauto – то же самое, logos – слово) – это повторение однокоренных слов или одинаковых морфем. Например, изобразить образ, приблизиться ближе, полностью заполнить, проливной ливень, сгруппировать в группы.

3. Слова–паразиты, или слова–сорняки. Это слова: так сказать, значит, вот, собственно говоря, видите ли, понятно, да, так, ну, как его, короче говоря и т.д.          К сожалению, многие активно вставляют в свою речь «любимые словечки». Это производит очень неприятное впечатление. Слова-паразиты не несут никакой смысловой нагрузки. Они просто засоряют речь говорящего, затрудняют её восприятие.

Задание № 6 предполагает работу с лексикой иноязычного происхождения, следовательно, пользоваться в данном случае необходимо Толковым словарем иноязычных слов.

 В Задании № 7 необходимоисправить ошибки, связанные с неправильным использованием фразеологизмов (неоправданная замена компонентов фразеологизма, немотивированное расширение или сокращение его состава, изменение грамматической формы слов во фразеологизме), либо дать толкование фразеологизмов и прокомментировать их связь с обычаями, суевериями, историческими фактами, поведением человека и животных и т.д. Окажет помощь здесь Историко-этимологический словарь (Бирих, А.К. Русская фразеология. Историко-этимологический словарь / А.К. Бирих, В.М. Мокиенко, Л.И. Степанова. – М.: Астрель: АСТ: Хранитель, 2007).

Задания № 8 - № 9 должны способствовать усвоению морфологических норм русского языка. К сожалению, не всегда студенты верно определяют родовую принадлежность таких существительных, как: леди, мышь, бандероль, рояль, тюль, мозоль, Тбилиси, Сочи, бра, рельс, какаду и др. Допускаются морфологические ошибки и другого характера (неверное образование формы множественного числа родительного падежа существительных; неправильное склонение фамилий, неправильное образование различных форм глаголов, прилагательных и др.), поэтому на это задание необходимо обратить особое внимание.

Ошибки синтаксического характера (Задание № 10) возникают главным образом при нарушении управления. Не следует забывать, что управление – это такая подчинительная связь слов в предложении, при которой главное слово требует от подчинённого определённого падежа, например: организация (чего?) банды, интересоваться (чем?) детективами, желать (чего?), гордиться (чем?). Ошибки появляются при смешении предложного и беспредложного управления. Например, неверно предложение: Студентыуделяют внимание на записи во время лекций. Но уделять внимание можно чему-то, а не на что-то, следовательно, верный вариант предложения будет выглядеть следующим образом: Студенты уделяют внимание записям во время лекций. Достаточно распространённой является ошибка, связанная с употреблением предлога согласно (Согласно приказадекана заведующая кафедрой уехала в командировку). Однако предлог согласно требует от зависимого слова дательного падежа, поэтому предложению следует придать следующий вид:Согласно приказу декана заведующая кафедрой уехала в командировку.

Синтаксические ошибки часто связаны и с неправильным употреблением однородных членов. Здесь необходимо помнить о том, что в качестве однородных членов нельзя одновременно использовать: 1) полную и краткую форму прилагательных и причастий; 2) существительное и инфинитив; 3) причастный (или деепричастный) оборот и придаточное предложение.

Выполнение Заданий № 11 - № 12  направлено на повторение правил орфографии и пунктуации и не вызывает, как правило, трудностей у студентов.

Задание № 13 имеет своей целью познакомить будущих специалистов со стилистическим расслоением лексики. Задание направлено как на работу с Толковыми словарями русского языка, так и на употребление разностилевой лексики, немотивированное использование разговорных и просторечных слов, что является довольно распространённой ошибкой. Так, совершенно недопустимо употребление разговорной и просторечной лексики в текстах официально-делового стиля. Возьмём для примера предложение из делового письма: «Вам необходимо выделить сорок человек для погрузки морковки и картошки». Как видим, предложение имеет официально-деловую окраску, и слова «морковка» и «картошка» в данном случае являются неуместными, так как принадлежат к разговорному стилю. Чтобы избежать разностильности, предложение должно иметь следующий вид: «Вам необходимо выделить сорок человек для погрузки моркови и картофеля». 

При выполнении Задания № 14 окажет помощь Таблица 1 - Дифференциальные признаки функциональных стилей,Таблица 2– Языковые особенности функциональных стилей, а также Образец стилистического анализа текста (см.Приложение).

Образцы деловых документов (заявление, объяснительная записка, доверенность, расписка) помогут справиться с Заданием № 15.

Прежде чем приступать к выполнению Задания № 16, необходимо ознакомиться с Таблицей 3– Средства организации связного текста и Таблицей 4- Список оценочных конструкций». Важно отметить, что рецензия, в отличие от аннотации, это письменный разбор, предполагающий, во-первых, комментирование основных положений (толкование авторской мысли; собственное дополнение к мысли, высказанной автором; выражение своего отношения к постановке проблемы и т.п.); во-вторых, обобщённую аргументированную оценку и, в-третьих, выводы о значимости работы.

В конце методического пособия находятся вопросы к зачету по русскому языку и культуре речи. Одним из условий успешной подготовки к зачету является правильная организация умственного труда.

Во-первых, студент должен знать, что в течение дня продуктивность памяти изменяется: между 8 и 12 часами утра она максимальна, после обеда заметно снижается, а затем вновь несколько возрастает для «жаворонков». Для «сов» оптимум приходится на время с 8 до 12 вечера.

Во-вторых, студент может быть уверенным в знании материала лишь тогда, когда сможет пересказать материал своими словами. Пересказ текста своими словами приводит к лучшему его запоминанию, чем многократное чтение, потому что пересказ – это активная, организованная целью умственная работа. Текст необходимо сначала прочитать целиком один или несколько раз, после чего текст разбивается на несколько частей. Каждую часть поочередно необходимо читать и пересказывать. Затем текст читается целиком и пересказывается полностью.

Следуя такой методике запоминания, студент прочно и глубоко усвоит материал по русскому языку и культуре речи.

 

 

 

 



Контрольная работа

Вариант № 1

Задание 1. Расставьте ударения в словах и словосочетаниях.

Каталог, некролог, квартал, диспансер, кладовая, пуловер, закупорить, обеспечение, свекла, христианин, знамение, наголо шашка, наголо постричь, исчерпать, облегчить, языковая колбаса, языковая система, иконопись, газопровод, похороны, похорон, на похоронах, красивее, щавель, украинский, дремота, ломота, бюрократия, гастрономия, вероисповедание, статуя, втридорога, втридешева, пурпур, сабо, жалюзи, оптовый, апостроф, августовский, бронировать билеты, бронировать автомобиль, отзыв о книге, отзыв депутата, грошовый, единовременно, килограммовый.

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-06-01; просмотров: 356.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...