Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

VI. Translate the given sentences. Mind the First, the Second and the Third Conditionals.




1. I will be very hot in here if we close the window.

2. I will lend you the money on condition that you return it in a month.

3. He would not have been late then if he had not missed his train.

4. He won’t translate the article unless a special dictionary.

5. If the manager were not busy at present, he would talk with you.

 

VII. Translate the given sentences into English.

1. Если бы вы знали лучше грамматику, вы бы не делали столько ошибок в ваших упражнениях.

2. Я подожду его, если его не будет дома, когда я приду.

3. Если бы я не был так занят вчера, я поехал бы на вокзал проводить его.

4. Я был бы Вам очень благодарен, если бы Вы смогли уделить мне несколько минут.

5. Мы приедем туда в 8 часов утра, если поезд не опоздает.

 

VIII. Translate modal verbs or their equivalents into English.

1. You (должны) go there at once in order not to be late.

2. His mood (может) change at any time.

3. He (смог) buy this book last month.

4. They (должны были) to pass three exams to enter the University.

5. She (сможет) to use these experiments in her work.

 

IX. Translate the following sentences into Russian. Mind the Modal Verbs.

1. They must have been informed of it a few days ago.

2. It might not have happened if you had been careful.

3. He can’t have left without telling me about it.

4. She ought to have done it yesterday.

5. He should have helped them.

 

X. Translate the following sentences into English.

1. Может быть, он и вернулся в город, но я его еще не видел.

2. Он очень бледен. Он, вероятно, очень устал.

3. Эта книга, должно быть, написана в прошлом веке.

4. Он сказал мне, что я могу приходить сюда в любое время.

5. Если бы все меры были приняты, этого могло бы не произойти.

 

XI. Choose the proper form. Rewrite the sentences and translate them.

Model: She said that they _________ in Oxford. a) lived b)lives c) will live

She said that they lived in Oxford. Она сказала, что они живут в Лондоне.

1. They boasted that they _____ a new computer their office. (a) will buy; b) had bought; c) buys)

2. The policeman asked why he ______ the car door. (a) hadn’t locked; b) doesn’t lock c) hasn’t locked)

3. Dad asked her _____ their jewelry. (a) don’t sell; b) wouldn’t sell; c) not to sell)

4. The reporter announced that advertising messages _____ to large audiences by a lot of means. (a) are carried; b) were carried; c) carrying)

5. They said that the advertising programs _____ in programs for children. (a) were not inserted; b) are not inserted; c) inserts)

 

XII. Turn from Direct speech into Reported speech.

1. They said to him: “What school do you go to?”

2. Liz asked: “Are you seeing the manager tomorrow?”

3. “When I get money, I’ll buy a new car”, said my friend.

4. “Don’t speak in a loud voice, your brother is sleeping”, told mother to him.

5. “I can see you tomorrow”, she said.

 

XIII. Rewrite the following sentences in Direct speech.

1. She said her daughter would go on a trip the following month.

2. James said he liked to see adventure films.

3. My friend said she wanted to buy a dog for her children.

4. Jane told me she would return my book the following week.

5. His mother told him not to go to school because he was ill.

 

XIV. Translate the following sentences into English.

1. Они сказали, что они ездили в Крым в прошлом году.

2. Он сказал, что он не помнит, что она ему вчера сказала.

3. Учитель сказал нам, что мы не сдадим экзамены, если не будем усердно работать.

4. Его старшая сестра сказала ему не играть с собакой, а идти делать уроки.

5. Джейн сказала, что, если они придут, она испечет им яблочный пирог.

 

Контрольная работа №2

VARIANT 7

I. Read and translate in written form the following text.

Machines for translating texts from one language into another are known to have been built many times and by different inventors.

The possibility of translating the text is based on well-known fact that a sentence in any language is constructed in words according to certain rules, which can by presented in the form of a computer program.

How does a computer translate a text? Let us suppose that we have an English text which is to be translated into Russian. First a programmer translates it into a special machine language, the language of numbers. Now the machine can convert the text into the language of electric impulses and thus to introduce the information into a computer memory in the form of electromagnetic signals.

A computer has its own dictionary stored in its magnetic memory. To find a word in this magnetic dictionary, the dictionary compares the code number of a given word of the text with those stored in its electromagnetic memory.

As we see, to find a word in its dictionary and to translate it is a very simple task for a computer. After this a special grammar analyzing program comes into play. To make the analysis possible the programmers add to each code number of the word additional digits, which indicate the grammar function of the word in the sentence and the part of speech the word belongs to. Scientists, engineers and mathematicians are doing their best to make the machines and programs better.

 

II. Give English equivalents of:

1) Хорошо известный факт

2) Согласно определенным правилам

3) Делать все возможное

4) Ввести информацию в память компьютера

5) Принадлежать к части речи

 

III. Give Russian equivalents of:

1) Indicate the grammar function

2) Present in the form of a computer program

3) Compare the code number

4) Add additional digits

5) Let us suppose

 

IV. Put the verbs in brackets into correct tense:

1. If she ….. (find out) the truth, she will be very happy.

2. If he ….. (come) tomorrow, he’ll help you.

3. I can take you to the concert tomorrow if I ….. (have) a spare ticket.

4. We will give you a ring as soon as she ….. (arrive).

5. I won’t go out until the weather ….. (improve).

 

V. Write Type 2 conditionals to match these situations:

1. I haven’t got the right qualifications. I can’t apply for the job.

2. There isn’t an early train. I won’t be there on time.

3. My sister lives abroad. There aren’t any parking spaces.

4. We can’t take our car. There aren’t any parking spaces.

5. They haven’t got a lot of room. They can’t have a dog.

 

VI. Translate the given sentences. Mind the First, the Second and the Third Conditionals.

1. The travelers will find the right way if they have a map.

2. Your father will allow you to take his car on condition you drive very carefully.

3. He would finish his work in time if you helped him.

4. Could he meet them tomorrow he would be very happy.

5. If the researcher had more time, he would have completed the experiment in time.

 

VII. Translate the given sentences into English.

1. Если ты не будешь вовремя поливать растения, они погибнут.

2. Я куплю книгу, которая тебе нужна, если найду ее.

3. Если бы я знал ее адрес, я бы написал ей письмо.

4. Если бы он не провалил вчера последний экзамен, он бы поступил в университет.

5. Что ты будешь делать, если ты не устроишься на эту работу?

 

VIII. Translate modal verbs or their equivalents into English.

1. When he came to London, he (смог) carry on negotiations without an interpreter.

2. The weather (может) change at any time.

3. It’s getting dark: you (следует) be in a hurry.

4. (не надо было) to get up very early.

5. I (смогу) to come to see you in some days.

 

IX. Translate the following sentences into Russian. Mind the Modal Verbs.

1. You should have rung me up, if you were busy.

2. The steamer was to come in time, but owing to a storm it had come late.

3. He may have come back, but I’ve not seen him yet.

4. I couldn’t stop laughing.

5. You ought to be more careful.

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 377.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...