Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

По OSG (90), Erg (216), ER (202): Begil ogli Emren; по АТ (304): Имран




Деление на тумени, как мелкие административные и особенно податные единицы, было установлено в Средней Азии и Персии в монгольский период, — В. В. Б.

Мой дед Коркут привязал меч отваги к поясу (Бекиля), — АТ (305); ER (203).

Бекиль) велел

Барда — город на Тертере, недалеко от впадения в Кypy, — В. В. Б.

Мясом дичи, добытой на охоте. См.: АТ (306).

По Erg (216): Бекиля

Локтя, — АТ (307).

Это продырявил Бекиль, — АТ (308). По OSG (91), Erg (217), ER (203): Это — (на) радость Бекиля.

При витязях ты нас, (схватив) за шлею, сбросил в грязь (опозорил). Ср.: АТ (309); ЕВ (204).

Ночью, — АТ (310).

По OSG (91), Erg (217), ER (204): со светлоокими беками

Ночью

Со всей силой, — АТ (311); Erg (218).

По OSG (92), АТ (312): Амран вышел навстречу своему отцу-бахадуру

Я не знаю отдыха, — ER (205). Ср.: АТ (313).

Все разошлись по домам, — АТ (314).

Бедра, — АТ (315). Ср.: ER (205).

Ночью

Erg (221) исправляет (по аналогии с последующим текстом) слово cok на yok; в таком случае перевод будет такой: Я не поднимался (еще), я не вставал (еще) со своего места; на своего черногривого кавказского коня я (еще) не садился

Т. е. не дашь повода жалеть обо мне, — В. В. Б.

Стебель (травы) вероники. См.: ER (208); ср.: АТ (316).

Что в колчане, дырявят его соболью (подкладку), — ER (208).

28 Бесстыдный огуз похож на отчаянного туркмена, взгляни на него! — ER (208). Ср.: АТ (317).

Прискакал бек беков непогрешимого Баюндур-хана — Салор-Казан, его брат Кара-Гюне, (а также) Donebilmez Dolek Oren (так по OSG, 96) // Donebilmez Dulek Evren (так по Erg, 223), сын Duzen'а (так по OSG, 96; Erg, 223).

Рассек его шлем, задел его веки

Их шеи были изрублены, — ER (209).

Господин мой, ты заставил завернуть (его) в шкуру. По ER (209): Mio signore, lo facesti avvolgere

По мусульманской легенде, архангел Гавриил прикоснулся крылом к огню, в который по повелению Нимврода был брошен Авраам; огонь обратился в цветник роз и плодовый сад, — В. В. Б. См. также: ER (209, 7).

С алым покрывалом, — АТ (318).

Кафтан (cubbe) (дал ему).

КИТАБ-И ДЕДЕМ КОРКУТ

X










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 335.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...