Студопедия КАТЕГОРИИ: АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
По OSG (77); Yugnek; ER (160), Erg (199): Yigenek; KMF (83): Yaganak
По В (Erg, 199; ER, 160) добавлено: (и) внешних огузов И провиантом. См.: OSG (77), Erg (199): yadigi yaragi-y-ile; OSG (157)-yadik // yatik 'сосуд для воды'. См.: АТ (269); ER (160). 4 По OSG (77), ER (160), Erg (199): Duzmurd; KMF (83): Duz-Murd (? <-Diz-Mard). Из дальнейшего видно, что Казалык-Коджа оставил жену беременной и Иекенк родился в его отсутствие. Этим объясняется упоминание об одном годе и пятнадцати годах, — В. В. Б. Произошла перебранка, — ER (161). См. прим. II, 1. Пропущено: дай мне войско Очевидно, по числу огузских родов, по легенде, происходивших от 24 внуков Огуз-кагана, — В. В. Б. 11 остроконечного; в тексте: kargu. См.: OSG (78). По Erg (201), OSG (147): 'длинное копье' Здесь и всюду: по OSG (78): Elig Коса ogli Dolek oren; ER (161): Donebilmez Dolek Evren, figlio di Eylik Coga; Erg (201): Eylik Коса ogii Dulek Evren 13 По АТ (270) и В (ER, 161; Erg, 201): заставляющий (своего) коня переплывать реку Айгыр-Гезлю (Aygir-Gozlu su; по В еще: Aygir-Gozler suyu). Так, по мнению KMF (75—76), называлось низовье р. Куры, текущей несколькими рукавами в Каспийское море. По KMF (76): Аygir-Gozler // Gozlu su(yi) < Aygir-oguzleri (=Aygir irmaklar) 'Жеребцовы реки' По OSG (78): Bagrinci ogli El-almis; Erg (201): Yagrinci ogli ilalmis; ER (161): // Almis Березовая стрела (kayin oki) которого не страшится (eslenmeyin) двойной башни. См.: Erg (201); ER (161). По OSG (78): Delu Orek; Erg (201): Delu Evren; ER (162): Evren По OSG (78): Cogan Sari; ER (162), Erg (201): Sogan Saru Приготовились к дороге, — АТ (271). Когда я собирался поразить копьем того мужа, я (на миг) остановился. См.: Erg (202); ER (162). Оказывается, мой дядя по матери. См.: АТ (272). См. прим. II, 80. Веки См. прим. VII, 4. Мой дядя по матери. См. прим. II, 80. Буквально: новый холм; вероятно, местность, — В. В. Б, По OSG (79): Yedi bayir 'семь холмов'. Ср.: АТ (274). Наконечник на ней) из чистого золота. См.: ER (162). Произошло нечто невообразимое. Ср.: ER (162). 27 не проявить тебе смелости больше меня, мой дорогой Иекенк! См.: АТ (275); ER (163). См.: ER (163а).Ср.:АТ (276). По ER (163): Arsnvan Остроконечное Схватив (его), нанес удар Никому зла не причинил. См.: АТ (278). Арабское выражение из 112-й суры корана, — В. В. Б. Рыбу с распоротым брюхом ты подставил под (его) стрелу. Ср.: АТ (279).— Легендарный царь Нимврод (// Немруд// Намруд// Нимруд// Нимрод) объявил себя богом, а бога небесного решил убить, пустив стрелу в небо. Бог подставил стреле рыбу; окровавленная стрела упала с неба: Немруд решил, что он убил бога. См.: OSG (805); ЕВ (164г); EI (III, 900—903). Возникнуть вновь. Ср.: АТ (281). Крепко обнялись (?). По ЕК (165): Il padre si slriiise il figlio al petto, gli baoio gli oechi e lo abbraccio В пустынном. См.: АТ (282). См. прим. (вступление), 32.
КИТАБ-И ДЕДЕМ КОРКУТ VIII |
||
Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 353. stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда... |