Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Фазы русского постмодернизма.




 

Начальная граница посмодернизма не установлена. Если в западном мире она проводится довольно чётко по рубежу 60-70-х гг. 20 века, то применительно к России она расплывается.

 

1. 60-70-е – 80-е: фаза героическая, «бури и натиска»: важна была именно экспериментальность. Латентный период, творчество «ранних постмодернистов» или «предпостмодернистов»: «Москва-Петушки» Венедикта Ерофеева, «Пушкинский дом» Андрея Битова, проза Дмитрия Пригова и Евгения Харитонова – как следствие странного эксперимента, в ходе которого андеграунд пытается вернуться к модернизму как бы через голову советской литературы. Получилось нечто совершенно иное.

 

2. 80-90-е – 2000-е: активное утверждение постмодернизма как сложившегося эстетического направления, обусловленное:

 

- эстетической реакцией на разочарование во всех утопиях — социально-исторических, философских, научных и художественных;

 

- обретением литературой самодостаточности, свободы, знаковой сущности;

 

- исчерпанностью прежних традиционных типов художественности – соцреализма в первую очередь.

 

Эти причины поставили перед художниками слова задачу создания такой эстетической системы, которая отвечала бы требованиям нового «перестроечного» времени. Впервые это явление было названо в многочисленных статьях-манифестах (В. Ерофеев, В. Курицын, М. Липовецкий) пост­модернизмом (сам термин пришел из-за границы). В творчестве Галковского, Золотухи, Ерофеева, Садура, Нарбиковой, Попова, Толстой, Пелевина, Сорокина, Пригова и др. появлялись основные черты поэтики постмодернизма.

 

3. 2000-е – сегодня: существует несколько точек зрения на современный постмодернизм: 1) постмодернизм изжил себя; 2) перейдя в новую фазу, стал одной из очень распространенных форм культурного мышления, мейнстримом; 3) является некой паузой в развитии литературы и культуры.

 

КЛЮЧЕВЫЕ ПОТОКИ литературы постмодернизма: 1) возвращенная литература, 2) написанная в этот период.

 

Раздел интеллектуальной прозы практически изжил себя.

 

Понятие интертекстуальности.

 

1.3.1 Введение категории.

 

Явления диалога текстов существовало с античных времен, термин для его обозначения появился значительно позже.

Интертекстуальность- термин, введённый в 1967 году французским теоретиком постмодернизма Ю. Кристевой для обозначения общего свойства текстов, выражающегося в наличии между ними связей, благодаря которым тексты (или их части) могут многими разнообразными способами явно или неявно ссылаться друг на друга. Через призму интертекстуальности мир предстаёт как огромный текст, в котором всё когда-то было сказано, а новое возможно только по принципу калейдоскопа: смешение определённых элементов даёт новые комбинации.

«Каждый текст является интертекстом; другие тексты присутствуют в нём на различных уровнях в более или менее узнаваемых формах: тексты предшествующей культуры и тексты окружающей культуры. Каждый текст представляет собой новую ткань, сотканную из старых цитат. Обрывки культурных кодов, формул, ритмических структур, фрагменты социальных идиом и т.д. - все они поглощены текстом и перемешаны в нём, поскольку всегда до текста и вокруг него существует язык».

В модернизме – текст как идеал, постмодернизм – текст ради текста.

Претекст - исходный текст, элементы которого заимствуются автором при написании собственного текста.

 

1.3.2. Приемы выражения в тексте и функционал.

 

· Цитата - это воспроизведение компонентов претекста с сохранением той структуры, которая установлена в тексте-источнике; при этом возможно точное или несколько трансформированное воспроизведение образца. Цитата сопровождается ссылкой на источник цитации.

· Аллюзия - заимствование лишь определенных элементов претекста, по которым происходит их узнавание в новом тексте. В случае аллюзии заимствование элементов происходит выборочно, а целое высказывание или строка претекста (или текста-донора), соотносимые с новым текстом, присутствуют в последнем как бы «за текстом», скрытно.

· Реминисценция - отсылка не к тексту, а к некоторому событию из жизни другого автора, которое узнаваемо.

· Парафраза– пересказ, переложение текста другими словами (часто – прозы в стихи или стихов в прозу; иногда – сокращенно или расширенно); на парафразе построены жанры подражания, пародии, пересказа (М. Л. Гаспаров).

· Пародия – комическая стилизация, где «авторский замысел пользуется чужим словом в направлении его собственных устремлений»; автор вводит чужое слово в «смысловую направленность, которая прямо противоположна чужой направленности» (М. М. Бахтин).

· Стилизация – последовательное и целенаправленное воспроизведение существенных черт стиля писателя, литературного течения, разговорного стиля и пр. Существенные черты стиля, взятого за образец, выступают при этом как художественное средство. "Стилизация близка пародии. И та и другая живут двойной жизнью: за планом произведения стоит другой план, стилизуемый или пародируемый. Но в пародии обязательна неувязка обоих планов, смещение их; пародией трагедии будет комедия (все равно, через подчеркивание ли трагичности или через соответствующую подстановку комического), пародией комедии может быть трагедия. При стилизации этой неувязки нет, есть, напротив, соответствие друг другу обоих планов: стилизующего и сквозящего в нем стилизуемого" (Ю. Тынянов).

· Центон - стихотворение, составленное из известных читателю стихов одного или нескольких поэтов, объединенное общим смыслом; вид языковой игры.

 

Исходя из причин и целей заимствования «чужих» фрагментов интертекстуальность может быть наделена различными функциями, то есть она полифункциональна и ее роль может быть следующей:

· информативной (несущей сообщение о времени, событии, лице);

· характеризующей (служащей средством характеристики персонажа);

· оценочной (негативной или позитивной, выражающей отношение автора или к заимствованному тексту или в тоже время отношение к событиям, лицам, истории);

· эйдологической (образной);

· символической/знаковой (обозначающей важные для исторического сознания события);

· стилеобразующей (формирующей полистилистический уровень текста);

· смыслообразующей (создающей смысловое пространство);

· функциональной (являющейся прототекстом для последующих текстов);

· референционной (обращающей к предтекстам для получения дополнительной информации);

· синтезирующей или объединяющей (язык + культурология; литература + история…);

· креативной;

· этикетной (формирующей речевое поведение);

· декоративной (украшающей текст цитатой, ссылкой, афоризмом).

 

Центральным понятием феномена интертекстуальности в постмодернизме выступает понятие палимпсеста, которое ввел Жерар Женетт: это разновидность письма, при которой написание производится поверх другого текста при сохранении элементов предшествующего текста, проступающих в новом /историческая справка: палимпсестом назывался папирус, на котором в целях экономии материала новый текст писался поверх старого, и фрагменты старого текста проступали в новом/. Суть в том, что «все уже написано», и новый текст поневоле включает в себя элементы прежних текстов - художественные приемы, ритмику, сюжеты и др. Понятие палимпсеста характеризует общее состояние в литературе постмодернизма.

 

 

Игровая литература и ее место в современном литературном процессе

Определение понятия «игровая литература».

 

Игровая литература

1) пласт художественных произведений, созданных в рамках постмодернизма по законам игровой поэтики: при помощи зашифровки на формальном и содержательном уровнях неограниченного числа значений, разрывающих смысл с предшествовавшей реальностью. Прочтение и понимание таких текстов связано с разгадкой смоделированных в их художественном пространстве загадок, тайн, ребусов и т. д.

2) интерактивные книги, позволяющие читателю играть роль персонажа в вымышленном мире, формируя сюжет книги. Чаще всего читателю предлагается стать главным героем книги и перемещаться между главами в зависимости от принимаемых решений или от ситуации (читается не последовательно).

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 270.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...