Студопедия КАТЕГОРИИ: АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Развитие речи в процессе работы над омонимами (омографами, омофонами и омоформами).
Необходимость изучения омонимии вызывается так же потребностями прикладного языкознания. В первую очередь это связано с потребностями коммуникации. Так как омонимия – это проявление того особого свойства языкового знака, благодаря которому разным означаемым могут соответствовать тождественные означающие, в силу этого омонимия представляет собой определенную помеху в процессе коммуникации. С развитием языка количество слов-омонимов,становиться больше. Работа с различными типами омонимов может быть использована на уроках при изучении лексики, фонетики, графики, орфографии, грамматики. Система работы над прямым и переносным значением слова Знакомство с прямым и переносным значением слов. На доске появляется картинка с изображением подсолнуха и солнышка. Выяснить, сколько значений у слова “солнышко”, какой предмет действительно является солнышком, а какой просто похож на солнышко. В третьем классе (1-4) есть возможность практически познакомить детей с употреблением имен прилагательных в прямом и переносном значении. Упражнений, в тексте которых имеются прилагательные, употребленные в переносном значении в качестве эпитетов эпитетов (термин можно не употреблять) , достаточно. (упр. № 24, 67, 74, 71) Можно использовать и дополнительные тексты, включая их в минутки чистописания, письмо по памяти, под диктовку и с комментированием. Выделяя из текста такие прилагательные в сочетании с существительными, нужно обращать внимание детей на переносное значение прилагательного, показывать на конкретном примере употребление данного прилагательного и в прямом значении, сопоставляя прямое и переносное. (Робкий ветерок - робкий человек, седые облака - седые волосы.) Работа над многозначностью слова в начальной школе С многозначностью слов (полисемией) школьники сталкиваются постоянно, но не всегда осознают ее. К пониманию многозначности дети приходят от иносказания {Солнышко спать пошло). Впервые с многозначностью слов дети встречаются в период обучения грамоте, читая тексты «Азбуки» ("Букваря"). Основой работы над многозначностью в это время является анализ слов из прочитанного текста, разграничение их значения. Но, кроме того, проводятся специальные упражнения: 1. Подобрать слова, которые имели бы по 2-3 значения; на каждое значение составить предложения. Объяснить значения слов. 2. Сравнить значения слов в сочетаниях: Идут часы — идут дети — идёт строительство. 3. Подобрать близкие по смыслу слова- (синонимы) к каждому значению данных слов: сырой картофель — . сырая земля — . 4. Подобрать противоположные по смыслу слова (антонимы) к каждому значению данных слов: сырой песок — . сырой картофель — . От многозначности слов дети переходят к омонимам, которые обычно даются им в занимательных, игровых материалах: Несет меня лиса за темные леса. Теоретический материал по многозначности и омонимам в начальных классах не дается, и формирование соответствующих понятий проходит лишь подготовительную стадию. Особенности работы над фразеологизмами в начальной школе На ценность устойчивых словосочетаний как дидактического материала для уроков родного языка указывал еще И.И.Срезневский в конце XIX века. Он одним из первых попытался разработать методику использования фразеологизмов в учебной практике, указал на приемы, нежелательные при работе с фразеологическим материалом и приемы, дающие положительные результаты. Практическая работа над фразеологизмами сводится в основном к выяснению значения тех оборотов и выражений, которые встречаются при чтении художественных текстов. Опираясь на опыт работы в школе, рекомендации методистов, можно выделить следующие критерии при работе с младшими школьниками: 1) доступность фразеологизмов пониманию детьми младшего школьного возраста; |
||
Последнее изменение этой страницы: 2018-06-01; просмотров: 239. stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда... |