Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Литературный язык и язык художественной литературы.




           Эти понятия следует различать. Литературный язык – это та часть национального языка, которая содержит нормированные лексические, грамматические и фонетические модели (слова, грамматические формы и пр.), употребляемые и понимаемые всеми людьми, владеющими литературной речью. Понятие язык художественной литературы

шире понятия литературный язык. В языке художественной литературы могут использоваться  модели, выходящие за пределы языковой нормы. Писатели употребляют в своих произведениях как элементы нормы, свойственные литературному языку, так и элементы, выходящие за рамки нормированного языка, свойственные речи отдельных персонажей. То есть, язык художественной литературы представляет собой более свободную систему. Однако полностью противопоставлять их друг другу нельзя по следующим причинам. Во-первых, литературный язык – это основа языка художественной литературы. Во-вторых, в формировании литературного языка значительную роль играли и играют писатели, поэты, журналисты.

Формы существования английского литературного языка.

Типы речи (устный, письменный) и их особенности.

       Многообразные формы функционирования литературного английского языка постепенно привели к его дифференциации, которая проходит по двум основным линиям:

1) различия между письменной и устной разновидностями речи, которые И.Р.Гальперин называет «типами речи» ( т.е. устный и письменный тип речи);

2) расслоение устной и письменной разновидностей языка на отдельные системы, которые называются «стили речи».

Стили речи различаются в зависимости от цели коммуникации. Их различие в основном определяется характером отбора средств выражения. Стили поэтому нельзя понять без анализа стилистических приемов, образующих данный стиль.

       Различие же между типами речи (устным и письменным) коренится в условиях общения, или обусловлено ситуацией, в которой язык употребляется.

Устный тип речи.

           Диахронически устная речь является первичной, По природе своей она диалогична, письменная речь – монологична. Но не следует смешивать говорение и писание как процессы с устным и письменным типами речи. Так, устный тип речи (разговорная речь) может быть представлен и в письменном виде (например, диалоги в художественном произведении), а письменный тип речи может успешно воспроизводиться устно, например, в ораторской речи, в выступлениях на собраниях, в устных докладах и т.д.

       Диалогичность как наиболее характерный признак устного типа речи, накладывает на эту речь своеобразный отпечаток, который выражается в лексической, синтаксической и интонационной специфике. Устная речь может быть дополнена жестикуляцией и мимикой, которые без языковых средств могут выразить утверждение, отрицание, упрек, угрозу, страх, радость и т.д. Устный тип речи более эмоционален, чем письменный. Живой человеческий голос больше воздействует на чувственное восприятие сообщения, чем письменный текст. А письменный текст компенсирует то, чего он лишен другими средствами: многословием, пояснениями.










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 247.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...