Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Absence de l’article dans certains tours archaiques.




 

Le latin, langue synthetique, ne conaissait pas l’article, qui est de formation francaise. Peu a peu, Durant de siècles, l’emp;oie de l’article s’est generalize, mais il est reste dans la langue quelques tours formes encore a l’epoque ou l’emploie de l’article n’etait pas obligatoire. On retrouve les tours archaiques:

1) Dans les proverbes:

vielle amitie ne craint pas rouiile.

Chien qui aboie ne mord pas.

Chat echaude craint l’eau froide.

Santé passé richesse.

Bouche de miel, Coeur de fiel, etc

2) Dans les comparaisons:

Blanc comme neige, bête comme chou, etc.

 

3) Dans des groups phraseologiques:

a) Avoir bonne (mauvaise) mine.

Avoir carte blanche

Donner carte blanche

Acheter chat en poche

Faire bonne (mauvaise) chere

Avoir pignon sur rue

Faire cause commune

Avoir bec et ongles, etc

Dans ces groupes, l’article manqué devant le nom complement:

b) Crier a tue-tete

dormir a poings fermes

aller ventre a terre

courir a toutes jambs, etc

Dans ces groupes-la, l’article manqué devant le substantive en function de complement circonstanciel.

 

 

ABSENCE DE L’ARTICLE DANS LES GROUPES FIGES.

LES SUBSTANTIFS SANS ARTICLE FORMENT DE NOMBREUX GROUPES FIGES AVEC CERTAINS VERBES AU ENS TRES GENERAL, TELS QUE:

Avoir peur, avoir soif, avoir faim, avoir sommeil, avoir raison, avoir tort, avoir bonne mine, etc.

Faire peur, faire jur, faire nuit, faire cercle, faire irruption, faire bloc, faire feu,etc.    

Faire peur, faire jour, faire nuit, faire cercle, faire irruption, faire bloc, faire feu, etc.

Donner raison, donner tort, donner satisfaction, donner lecture, etc.

Prendre part, prendre place, prendre feu, etc.

On ne pourrait considerer ces groupes comme un archaisme grammatical, car ils presentment des modeles productifs dans la langue d’aujourd’hui.

Pourtant, si les noms qui font partie de ces groupes figes sont accompagnes d’un complement attributif, ils recoivent leur independence syntaique, et l’article reprend sa place habituelle.

· J’ai peur – J’ai une peur bleue au’il ne nous voie.

· Il a pris part a cette discussion – il a pris une part active a cette discussion

· Vers dix heures, le troupe d’Italiens ambulants ambulants fit irruption – Trois soldats on fait une irruption bruyante dans le café.

Cependant, certaines locutions figees ne pourraient etre decomposes, car la presence de l’article en changeant le sens.

Avoir raison – быть правым \ avoir une raison – иметь причину, основание

Demander a qn raison de qch – потребовать объяснение. Demander raison d’требовать удовлетворения \ demader a qn la raison de.. – спросить о причине

Donner raison a qn – признать чью-либо правоту \ donner la raison – объяснить причину, мотив

Faire feu – выстрелить\ faire le feu –развести огонь

Prendre feu – разогреться, вспыхнуть \ prendre du feu – Прикурить

Donner conger a qn – уволить, отпустить \ donner un conge a qn – дать отпуск

Prendre conge de qn – проститься \ prendre un conge – уйти в отпуск, prendre son conge – уйти в отставку

Faire tache sur – выделяться на \ paire une tache – посадить пятно

Prendreparti pur qn – вступиться за кого-либо\ prendre un parti – принять решение, prendre le parti de qn – принять чью-либо сторону, prendre son parti – примириться, покориться чему-либо

Faire grace a qn – помиловать, простить кого-либо \ faites-moi la grace de – сделайте милость, будьте любезны.

Rendre justice a qn – воздать должное кому-либо \ rendre la justice – творить суд, правосудие

Tenir tete a – сопротивляться \ tenir la tete – держать голову

prendre note de – принять к сведению \ prendre des notes – делать заметки, конспектировать.

 

33. La préposition- mot-outile, les rapports exprimées par la préposition.

La préposition-c’est un mot-outils qui n’a pas d’existence independante. Il sert de lien entre 2 mots ou 2 grouppes de mots. Il indique le rapport qui unie ces mots. Au point de vue stylistique on peut dire que la préposition sert a introduire un complement. (COD, COI, Ccirc, C d’agent, C de nom, C de pronom, C d’un adjectif, C d’un adverbe).

Les rapports entre le mot complement et le mot completé peuvent etre de 3 especes :

1) Rapport objectif.(объектное)

-se souvenir de son enfance ; penser à l’avenir ; s’occuper de ses affaires.

2) Rapport attributif.(определительное)

-une salle d’attente, une table de bois, le livre d’or (книга отзывов)

3) Rapport circonstanciel ( de lieu, de temps, de manière, de cause, de but, d’instrument)

-je me lève à 7 heures (de temps) ; il demeure dans une grande maison ( de lieu) ; elle s’habille de noir (de maniere) ; j’écris avec un crayon (d’instrument) ; je viens pour vous aider ( de but).

Toutes les prépositions n’ont pas les memes valeurs. Les unes sont plus concrètes et peuvent exprimer un ou 2 rapports bien determinés qui sont toujours les memes.

- Devant, derrière, après, a cause de, a coté de, le long de...

Il y a d’autres qui sont plus abstraites :

- (à, de, par)

Elles ne signifient rien elles seules, en dehors d’un groupe des mots ou d’une proposition.

Les prépositions les plus abstraits sont « à » et « de », surtout « de ».Elle n’exprime pas un rapport logique quelconque – souvent, devant un infinitif, « de » et « à » ne sont que des éléments de liaison formelle. Elles servent d’instrument de réction des verbes.

- Aider à ; tenir à, obliger à...etc

- Empecher de ; craindre de ; continuer de ; refuser de... etc

 

Il y a des prépositions qui previennent du latin :

-de, à, par, en, pour, sans, entre.

D’apres la forme on distingue des prépositions simples :

-dans, devant, à, après, avant, depuis, derrière, entre, en, envers, hors, dehors, parmi, pendant , sous, sur etc.

Il y a des locutions prépositives :

-à cause de, à cote de, à force de, à l’égard de, au-dessus de, au-dessous de, au lieu de, au milieu de, au prix de, avant de, après de, d’avec, de crainte de, en dehors de, en face de, en depit de, en raison de, grace à, faute de, jusqu’à, le long de, près de, quant à, vis-à-vis de...etc.

 

La preposition DE

DE est une preposition abstraite.

Elle a les rapports les plus nombreux.

la preposition DE s'emploie pour introduire:

1. Des complements circonstanciels exprimant des rapports:

a)De temps

 de nos jours

 de mon temps

 de bonne heure

 de drand matin

 Je me suis leve de bonne heure.

 

b) de lieu:

 

 Je reviens de loin

 je m'eloigne d'ici

 je sors de la maison

 Elle revient de Crimee.

 

c)de maniere:

 repondre d'un ton sec

 ecouter d'un air moqueur

 dormir d'un sommeil de plombe

 VIDER SON VERRE D'UN TRAIT-осушить залпом

 

d) de moyen, d'instrument:

 

 montrer du doigt

 frapper du point

 pousser du coude

 indiquer des yeux

 grincer des dents — скрежетать зубами

 vivre de son travail

 Elle joue du violon.

 Un homme l'eclarta du coude.

 

e) de cause:

 souffrir de froid

 trembler de peur

 dancer de joie

 pleurer de rage

 Elle pleurait de joie

 

f) de mesure

 grandir de 10 ans

 vieillir de 20 ans

 audmenter de 100 kilo

 avancer de quelques pas

 

COI

 se moquer de qch

 se passer de qch

 se servir de qch

 bénéficier de qch получать прибыль, выгоду от чего-либо; извлекать пользу; использовать

 bénéficier d'une pension — получать пенсию

 parler de qch

 Il se plaint de vous voir rarement.

3. Un compl. d'agent:

 (d'un verbe a la forme passive)

 Il est aimé de ses amis.

 aimer,respecter,estimer,adorer

+couvrir.remplir,border,planter,orner,charger,entourer,connaitre,suivre etc.

 Il était entouré de ses amis.

 

4. exprimé par le nom

 avez-vous de ces nouvelles?

 en avez-vous?

 je n'ai pas de soeur

 ne faites pas de bruit.

 je n'ai jamais mangé de grenouilles

 

5. La prep.DE peut introduire des complements attributifs qui expriment les rapports differents:

- l'appartenance

 les cahiers de l'enfants

 le livre de mon ami

-l'origine

 les soies de Lion

-la matiere

 une table de bois

 une medaille d'or

-la qualité

 un homme de talent

 un homme de coeur

-l'espece

 un chien de chasse

 un oiseau de proie

-la destination

 une salle d'attente

 une salle de conference

Compl. d'adjectif

 content de

 heureix de partir

 rouge de colere

 libre de s'exprimer

 

Remarque.

La prep.DE,comme la prep "à", peut introduire d'une maniere expletive:

 a)Le COD exprimé par un infinitif:

Il feignait de ne pas comprendre sa question.(притворился что не понял)

 b)L'apposition:

la ville de Paris

le mois de mai

 c)L'attribut du COD:

On l'a traité de fou.

 

 

(35) - «La préposition à»

La préposition à introduit:

Un complément d’objet indirect:un nom, après les verbes qui expriment:

- Une action de donner qch à qn (donner, prêter, devoir, écrire, promettre)

Je donne mon cahier à mon ami.

- Une action d’enlever qch à qn (acheter, arracher, dérober , emprunter, enlever, ôter, prendre, voler, demander qch à qn)

Il achète un livre à un inconnu.

- Une asiparation à qch (aspirer, s’intéresser, penser, s’adresser, s’abonner)

Michel s’intéresse à la chimie.

- Une action de percevoir qch à qn (apercevoir, connaître, découvrir, trouver, voir)

On voit cet air aux chats.

- Un infinitif (aider, apprendre, arriver, chercher, consentir…)

Elle s’est décidée à le faire.

Un complément circonstanciel:

De lieu

- de lieu où l’on va.

Je vais au lycée.

On entre à Paris.

Nous allons au Québec.

- de lieu où l’on est.

Elle est à Londres.

Vous êtes au Canada.

- Une distance d’un point.

C’est à trois pas de ma maison.

J’habite à un kilomètre de vous.

De temps:

- le momentoù se produit une action.

On se verra à midi.

On est au mois de juin.

A ce moment le train démarre.

A bientôt!

- la simultanéité

A sa vue, elle a ri.

A ces mots, nous nous sommes séparés.

De manière:

Il a filé à l’anglaise.

Vous vous habillez à la mode.

Il faut parler à voix basse.

Asseyons-nous à la Turque.

De là des locutions figées:

A pied - пешком

A cheval - верхом

A toutes jambes – со всех ног

A tue-tête – во все горло

A bâtons rompus – о том о сем

A tâtons - ощупью

A reculons - пятясь

A la dérobée - украдкой

A la muette – молча, втихомолку

De moyen, d’instrument

J’écris à l’encre.

C’est brodé à la main.

Tu peins à l’huile

Nous travaillons à trois.

De mesure, de prix

Vous l’avez acheté à ce prix?

De conséquence

A ma joie, il m’a reconnu.

A ma grande surprise, elle n’était pas seule.

Un complément de nom qui expriment divers rapports attributifs

C’est une boîte aux lettres (la destination).

Je ne veux pas ce fruit à pépins (un trait caractérisrique).

C’est un bouquin à moi (l’appartenance). Le même rapport est marqué par être à (Ce papier est à moi).

Un complément d’adjectif

C’est facile à dire.










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 215.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...