Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Названия лекарственных средств. Терминоэлементы.




Название сывороток, вакцин, анатоксинов, витаминов, гормонов и препаратов, использование имен собственных (фамилий) в образовании названий лекарственных средств. 

Крылатые выражения и пословицы.

Nomina sunt odiosa. Nulla dies sine linea. Persona grata. Persona non grata. Pro centum. Pro mille. Sol lucet omnibus. Ubi mel, ibi fel. Vita sine litteris mors est. Gaudeamus igitur. Cave! Caveant consules! Multi multa sciunt, nemo – omnia.

Анатомический минимум.

Селезенка. 1-верхний край; 2-диафрагмальная поверхность; 3-задний конец; 4-нижний край; 5-передний конец; 6-верхний край; 7-желудочная поверхность; 8-брюшина; 9-ободочно-кишечная поверхность; 10-селезеночная вена; 11-поверхность хвоста поджелудочной железы; 12-селезеночная артерия; 13-ворота селезенки; 14-почечная поверхность; 15-фиброзная капсула; 16-трабекула; 17-эллипсоиды (макрофагально-лимфоидные муфты); 18-лимфоидные узелки; 19-кисточковые артериолы; 20-центральная артерия; 21-периартериальные лимфоидные муфты; 22-красная пульпа; 23-трабекулярная вена; 24-трабекулярная артерия; 25-синус селезенки; 26-пульпарные артерии.

Номенклатура лекарственных средств. Основополагающие фармацевтические понятия.

Лекарственное сырье – материал растительного, животного, минерального, химического происхождения, из которого получают лекарственные вещества.

Лекарственное вещество – вещество, которое обладает биологической активностью и при введении в организм в определенной дозе дает фармакологический эффект.

Лекарственное средство – вещество, или смесь веществ с установленной фармакологической активностью, разрешенная в установленном порядке к применению с целью лечения, предупреждения и диагностики заболевания.

Лекарственная форма – состояние, внешний вид или структура лекарственного препарата, обеспечивающая определенный способ его введения в организм человека или животного, а также необходимый лечебный, профилактический или диагностический эффект.

Лекарственный препарат – лекарственное средство или смесь лекарственных средств и вспомогательных веществ, которым придана определенная лекарственная форма, которое вводится в организм человека или животного с медицинскими целями.

Каждое лекарственное средство имеет свое номенклатурное название, которым оно обозначается в Государственной фармакопее и официальных документах. Совокупность названий всех лекарственных средств, употребляющихся в данное время, называется современной номенклатурой лекарственных средств. В нее входят:

Названия лекарственного сырья растительного происхождения – органов и частей растений, а также продуктов первичной обработки.

Названия лекарственных препаратов – вытяжек из растительного сырья (настойки, настои, отвары, экстракты).

Названия сывороток, вакцин и анатоксинов.

Тривиальные названия органических химических веществ:

а) индивидуальных химических веществ, полученных из растений (гликозидов, алкалоидов);

б) синтетических веществ и их соединений (солей, эфиров).

Названия препаратов с указанием полной лекарственной формы (мазей, таблеток, свечей, глазных пленок и др.).

Фармакопейная химическая номенклатура (названия элементов, оксидов, кислот, солей).

Тривиальные (условные) названия лекарственных средств.

Большинство химических веществ, используемых в качестве лекарственных средств, известны под двумя названиями:

а) научным или систематическим, в котором состав компонентов и их расположение соответствуют составу и структуре молекулы химического соединения;

б) условным или тривиальным, которое не отображает каких-либо систематических принципов научной классификации, но удобно для использования в практической деятельности благодаря своей компактности и легкости фонемно-графемного распознавания.

Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) выпускает Международную фармакопею – перечень названий лекарственных средств, предложенных в качестве международных. Разработаны также рекомендации по составлению названий лекарственных препаратов, направленные на унификацию номенклатуры лекарственных средств.

Понятие о терминоэлементе (частотном отрезке).

Словообразовательные элементы, регулярно употреб­ляемые в названиях лекарственных средств с устойчивым семантическим значением, принято называть частотными отрезками или терминоэлементами. (см. занятие 6)

Фамилии в названиях лекарственных препаратов

В названиях некоторых лекарственных препаратов после наименования лекарственной формы указывается фамилия автора препарата.

Мужские фамилии относятся ко II склонению: Solutio Lugoli – раствор Люголя; Liquor Burovi – жидкость Бурова; Guttae Botkini – капли Боткина.

Женские фамилии относятся к I склонению: unguentum Zolotarevae – мазь Золотаревой.

Некоторые фамилии не склоняются (славянские фамилии на -ий, украинские на -о и др.): Balsamum Boum-Benge – бальзам Бом-Бенге; Balsamum Schostacovsky – бальзамШостаковского; Solutio Ringer-Locke – раствор Рингер-Локка.

Часто в авторизованных прописях для передачи звуков, отсутствующих в латинском языке, используются буквы и буквосочетания современных западноевропейских языков: Liquor Selzowsky – жидкость Сельцовского; Unguentum Wilkinsoni – мазь Вилькинсона; Mixtura Kartaschowi – микстура Карташова.

Фамилии ученых широко используются в микробиологи­ческой номенклатуре в названиях родов и видов бактерий, грибков, вирусов и т.п. Причем, с помощью разных суффиксов и окончаний от фамилии образуются как существительные, так и прилагательные: Ricketsia, ae f – риккетсия (род облигатных паразитирующих бактерий, названный по имени ученого Г.Риккетса, открывшего его); Metschnikowia, ae f – мечниковия (род дрожжевого грибка, названный по имени И.И.Мечникова); Salmonella, ae f – сальмонелла (род патогенных бактерий, названный по имени ученого Л.Сальмона); Candida guillermondii – кандида Гиллермона (вид бактерий); Pasterella, ae f – пастерелла (род патогенных бактерий); Clostridium pasterianum – клостридий Пастера (род спорообразующих бактерий, названный по имени Л.Пастера).










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 270.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...