Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Придаточные предложения условия




   

Ifthe weather was good, we went skiing. Если погода была хорошей, мы ходили кататься на лыжах.

       If you open the windows it will be cold in the room. Если ты откроешь окна в комнате будет холодно.

       He won’t finish his work in time unless he works hard. Он не окончит свою работу вовремя, если не будет усердно работать.

       You may take this book so long as you don’t keep it too long. Вы можете взять эту книгу при условии, что вы не будете держать ее слишком долго.

       

50     Бессоюзное подчинение

 

1. Дополнительное придаточное предложение

      He was sure he would get a good mark. Он был уверен, что получит хорошую оценку.

 

2.Определительное придаточное предложение

     By means of a dynamometer the power the engine delivers can be measured. Посредством динамометра может быть измерена мощность, которую дает двигатель.

    The molecules every substance is composed of are in a state of constant motion. Молекулы, из которых состоит каждое вещество, находятся в состоянии постоянного движения.

 


51      Participle I  Причастие I

 


translate + ing = translating            write    + ing = writing

   write –writing                            stop - stopping                     tie - tying

                The functions of Participle I in the sentence

   1.attribute                      1. –ущ, -ющ, -ащ, -ящ 

   (определение)             2. определительным придаточным предложением

a developing country развивающаяся страна

The engineerexaminingthe new machine tools works at this plant. Инженер, осматривающий (который осматривает) новый станок, работает на этом заводе.

The columns supporting the dome were smashed. Колонны, которые поддерживали купол, были разрушены.

 

      2. an adverbial modifier  1. -a, -я, -и

         (обстоятельство)    2. обстоятельственным придаточным предложением

       Considering the matter the engineer encountered many difficulties. Рассматривая этот вопрос, инженер столкнулся со многими трудностями. / Когда инженер рассматривал этот вопрос, он столкнулся со многими трудностями.       

when / while +     Participle I

1. -a, -я, -и;

2. обстоятельственным придаточным предложением

3. при + существительное

       When constructing the building they used different dams. Сооружая здание, они использовали различные балки. / Когда они строили здание, они использовали различные балки. / При сооружении (строительстве)зданияони использовали различные балки.

        3. part of the predicate (часть сказуемого)

       The construction of the bridge is coming to an end. Cтроительство моста подходит к концу.

 


52    Participle I ( Forms )

adding             Indefinite Active       being added            Indefinite Passive

having added  Perfect Active           having been added  Perfect Passive

 

       The bridge being built across the river will connect two parts of the town. Мост, строящийся (который строится) через реку, соединит 2 части города.

       Synthetic materials being manufactured at our mill are of the best quality. Синтетические материалы, изготавляемые (изготовляющиеся, которые изготавливают) на нашем заводе, обладают самыми лучшими качествами.

       Being built of wood the bridge could not withstand heavy loads. Так как мост был построен (будучи построеным) из дерева, он не мог выдержать тяжелых нагрузок.

       Having finished the research the scientist made an analysis of the collected data.  Закончив исследование, ученый сделал анализ собранных данных. / После того, как ученый закончил исследование, он сделал анализ собранных данных.

Having been used for a long time, the instrument partly lost its former efficiency. Так как инструментом пользовались длительное время, он частично утратил свою прежнюю эффективность.

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-06-01; просмотров: 168.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...