Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Склонение некоторых имен и фамилий




 

Имена (славянские) на -о типа Левко, Марко, Павло, Петро склоняются по образцу склонения существительных мужского-среднего рода.

Имена, имеющие параллельные формы на -о – -а (Гаврило – Гаврила, Михаила – Михайла), обычно склоняются по типу существительных женского склонения: у Гаврилы, к Гавриле, с Гаврилой.

 

Иностранные имена на согласный звук склоняются независимо от того, употребляются ли они самостоятельно или вместе с фамилией.

Например: романы Жюля Верна (не «Жюль Верна»), рассказы Марка Твена.

Например: философские воззрения Жан-Жака Руссо, вечер памяти Жан-Ришара Блока.

 

При склонении славянских имен и фамилий используются формы русского склонения.

Например: Эдек, Владек (польские имена) - Эдека, Владека (не «Эдка», «Владка»).

 

Русские и иноязычные фамилии, оканчивающиеся на согласный звук, склоняются, если относятся к мужчинам, и не склоняются, если относятся к женщинам.

Например, студенту Кулику - студентке Кулик, у Джорджа Буша - у Барбары Буш.

Частые отступления от правила наблюдаются в тех случаях, когда фамилия созвучна с названием животного или предмета неодушевленного (Гусь, Ремень), во избежание непривычных или курьезных сочетаний. Нередко в подобных случаях, особенно в официально-деловой речи, сохраняют фамилию в начальной форме или вносят изменения в данный тип склонения, например, сохраняют в формах косвенных падежей беглый гласный звук

 

Не склоняются фамилии на -аго, -ако, -яго, -ых, -их, -ово: Шамбинаго, Плевако, Дубяго, Красных, Долгих, Дурново.

Иностранные фамилии, оканчивающиеся на гласный звук (кроме неудоряемых -а, -я, с предшествующим согласным, не склоняются.

Например: романы Золя, стихотворения Гюго, оперы Бизе, музыка Пунчини, пьесы Шоу.

 

Из фамилий на ударяемые -а склоняются только славянские: У писателя Майбороды, к философу Сковороде, фильмы Александра Митты.

Нерусские фамилии на неударяемые -о, -я (в основном славянские и романские) склоняются.

Например: творчество Яна Неруды, стихи Пабло Неруды, утопизм Кампанеллы.

Не склоняются также финские фамилии на -а: встреча с Куусела.

Иностранные фамилии на -иа не склоняются: сонеты Эредиа, рассказы Гулиа; на -ия - склоняются: зверства Берии.

Колебания наблюдаются в употреблении фамилий грузинских, японских и некоторых других.

Например, ария в исполнении Зураба Соткилава, песни Окуджавы, правительство Ардзинбы.

В последние годы явно наметилась тенденция к склонению подобных фамилий.

 

Украинские фамилии на -ко (-енко) в художественной литературе обычно склоняются, хотя по разному типу склонения (как слова мужского или среднего рода), например: приказ голове Евтуху Макогоненку; стихотворение, посвященное Родзянке М.В.

В современной печати такие фамилии, как правило, не склоняются, например: юбилей Тараса Шевченко, воспоминания о В.Г. Короленко.

 

В русских двойных фамилиях первая часть склоняется, если она сама по себе употребляется как фамилия, например: песни Соловьева-Седого, картины Соколова-Скаля.

Если же первая часть не образует фамилии, то она не склоняется, например: исследования Грум-Гржимайло, в роли Сквозник-Дмухановского, скульптура Демут-Малиновского.

Нерусские фамилии, относящиеся к двум или нескольким лицам, в одних случаях ставятся в форме множественного числа, в других - в форме единственного:

1)если при фамилии имеются два мужских имени, то она ставится в форме множественного числа, например: Генрих и Томас Манны, Август и Жан Пикары, Адольф и Михаил Готлибы;

2) при двух женских именах фамилия ставится в форме единственного числа, например: Ирина и Тамара Пресс (ср. несклоняемость фамилий на согласный звук, относящихся к женщинам);

3) если фамилия сопровождается мужским и женским именами, то она сохраняет форму единственного числа, например: Франклин и Элеонора Рузвельт, Рональд и Нэнси Рейган;

4) в единственном числе ставится также фамилия, если она сопровождается двумя нарицательными существительными, указывающими на разный пол, например: господин и госпожа Клинтон, лорд и леди Гамильтон; однако при сочетаниях муж и жена, брат и сестра фамилия чаще употребляется в форме множественного числа: муж и жена Эстремы, брат и сестра Ниринги;

5) при слове супруги фамилия ставится в форме единственного числа, например: супруги Кент, супруги Мейджор;

6) при слове братья фамилия тоже обычно ставится в форме единственного числа, например: братья Гримм, братья Шпигель, братья Шелленберг, братья Покрасс; то же при слове сестры сестры Кох;

7) при слове семья фамилия обычно ставится в форме единственного числа, например: семья Оппенгейм, семья Гофман-сталь.

 

В сочетаниях русских фамилий с именами числительными используются такие формы: два Петрова, оба Петрова, двое Петровых, оба брата Петровы, два друга Петровы.

 

Женские отчества склоняются по типу склонения имен существительных, а не имен прилагательных, например: у Анны Ивановны, к Анне Ивановне, с Анной Ивановной.

 

Вариантные формы полных и кратких прилагательных

 

В парах полных прилагательных в творительном падеже, например: вечерней зарей – вечернею зарею, деревянной ложкой - деревянною ложкой вторые формы устарелые; в поэтической речи эти варианты равноправны.

Примечание. В паре Божья – Божия вторая форма употребляется в высоком стиле.

 

Равноправны варианты кратких форм прилагательных (на -ен и -енен), образуемых от полных форм с неударяемым –енный.

Например: бездействен - бездейственен; безнравствен - безнравственен; беспочвен – беспочвенен; бесчувствен - бесчувственен; величествен - величественен; воинствен - воинственен; единствен - единственен; естествен – естественен.

Формы безбоязнен, безжизнен, безукоризнен, бессмыслен, болезнен, двусмыслен, легкомыслен, многочислен, неприязнен не допускают вариантов.

 

Различаются краткие прилагательные на -енен и краткие причастия на -ен.

Например, случай вполне определенен (ясен) - срок отъезда уже определен (установлен, намечен).

 

У одних прилагательных в краткой форме появляется беглый гласный между конечным согласным корня и суффиксом, у других беглый гласный в этих случаях отсутствует.

а)кислый - кисел, светлый – светел, теплый - тепел;

б)круглый - кругл, мокрый - мокр, смуглый - смугл, тухлый - тухл.

Форма остр при нормативной остёр является допустимой в значении «имеющий хорошо колющий или режущий конец.

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-05-31; просмотров: 153.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...