Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Принципы классификации деловых писем могут быть различными.




1. По теме письма разделяются на коммерческие и собственно деловые.
Коммерческие письма используются при организации коммерческой сделки, заключении и выполнении контрактов; составляются от имени юридических лиц и нередко имеют правлвую силу. К коммерческой корреспонденции относятсякоммерческое письмо-запрос, письмо-предложение (оферта), письмо-претензия (рекламация) и ответы на эти письма, кредитное письмо (при заключении контрактов с иностранными партнёрами).
Собственно деловые письма решают организационные, правовые вопросы, проблемы экономических отношений корреспондентов, поэтому они весьма разнообразны по форме и содержанию. Это могут быть и расписка, и приглашение, и протокол собрания и др.

2. По функции письма подразделяются на письма-ответы и инициативные письма. Последние, в свою очередь, подразделяются на письма, требующие ответа (коммерческое инициативное письмо, письмо-запрос, письмо-предложение, письмо-рекламация, письмо-просьба, письмо-обращение), и письма, не требующие ответа (письмо-напоминание, письмо-предупреждение, письмо-извещение, письмо-заявление, сопроводительное письмо).

3. По признаку адресата письма подразделяются на обычные и циркулярные.
Циркулярные письма - это письма, рассылаемые одним адресантом нескольким получателям, как правило, подчинённым инстанциям (организациям).
Обычные письма направляются одному получателю.

4. По композиции письма подразделяются на одноаспектные и многоаспектные.
В одноаспектных письмах рассматривается один вопрос. В последнее время они доминируют в деловой переписке. Если необходимо обратиться в организацию сразу по нескольким вопросам, рекомендуется составить отдельное письмо по каждому из них, особенно в том случае, когда рассматриваемые вопросы не связаны между собой.
Многоаспектные письма составляют в том случае, когда они затрагивают несколько взаимосвязанных вопросов, которые будут рассматриваться в одной организации (одним адресатом). Например, это может быть письмо, одновременно являющееся и письмом-предложением, и письмом-напоминанием.

5. По форме отправления письма подразделяются на традиционные почтовые отправления (обычно это письма, имеющие юридическое значение, как то: договоры, оферта, рекламация), электронные письма и факсы. Последние два вида писем используюбтся когда необходимо срочно решить вопрос, но юридической силы они не имеют.

6. По структуре письма подразделяются на регламентированные, форма которых строго оговорена ГОСТом, инерегламентированные, не имеющие жёсткой текстовой структуры, не требующие специального бланка или строго определённого формата бумаги. Последний вид писем тем не менее предполагает наличие некоего набора стандартных элементов, например: общей структуры письма, формы обращения к адресату и завершения письма и т.п.

7. По цели письма подразделяются на информационные ("полезные"), создаваемые с целью передать информацию идокументы, призванные повлиять на адресата (рекламные письма).

Каждое деловое письмо попадает в несколько классификаций, а следовательно, составляется с учётом разных аспектов. Так, коммерческое письмо-запрос по своей функции является инициативным, по адресату - обычным, по композиции может быть как одноаспектным, так и многоаспектным, по структуре - чаще всего регламентированным, по цели - информационным. Всё перечисленное влияет и на форму, и на языковые особенности данного вида писем.
Письмо-просьба содержит просьбу о присылке образцов товара, каталогов, прайс-листов, какой-либо другой информации. При этом употребляются определенные стандартные выражения, например:

 

Если документ направляется в организацию в ответ на ее письмо или имевшие место предварительные разговоры, в письме-просьбе может быть соответствующей! отсылка:

Если письмо заключает отказ в просьбе, то оно имеет три части: в первой повторяется просьба, на которую дается ответ; во второй части дается обоснование отказа; в третьей части приводится формулировка отказа. Например:

Мы получили Ваше письмо с просьбой о включении Вашей рукописи в тематический план нашего издательства.

Письмо-приглашение содержит приглашение на какое-либо мероприятие (выставку, ярмарку, предварительные переговоры и т.п.). При этом используются некоторые стереотипные выражения:

– Приглашаем (Вас), имеем честь пригласить Вас на..., посетить..., принять участие в...

Мы будем (Вам) благодарны, признательны, обязаны, если Вы можете посетить..., принять участие в...

При официальном приглашении могут использоваться письма, отпечатанные офсетным (типографским) способом, а также трафареты. Трафарет– это вид формализованного текста, в котором заранее предусмотрена типовая ситуация, используются типовые языковые формы ее выражения и в то же время имеются пробелы, которые заполняются переменной информацией – конкретными данными (фамилия приглашаемого, дата и т.п.) на пишущей машинке или от руки. Письмо-благодарность содержит благодарность за что-либо (за полученные образцы товара, каталог, информацию, приглашение, оказанное гостеприимство и т.д.). Здесь употребляются определенные стандартные выражения, например:

 

 

Приведем образцы писем-благодарностей:

1. Мы признательны Вам за присланное приглашение принять участие в ярмарке. Наше представительство в Праге обязательно свяжется с Вами в ближайшее время относительно условий участия нашей фирмы в ярмарке.

Сопроводительное (препроводительное) письмосодержит сообщение о направлении кому-либо (адресату) каких-то материалов (контрактов), продукции, образцов товара, каталогов и т.д. и направляется в том случае, если содержит новую информацию по сравнению с дорожными документами.

При этом используется некоторые стандартные выражения:

– Направляем, посылаем, высылаем, препровождаем (Вам)...

– Мы рады направите, дослать, выслать, препроводить (Вам)...

– Выражаем удовлетворение по поводу Вашего письма № ... от ... и направляем, посылаем, высылаем, препровождаем (Вам)...

– Направляем, посылаем, высылаем, препровождаем (Вам)... в приложении..., с этим письмом..., отдельным пакетом..., заказной бандеролью..., экспресс-почтой..., отдельной почтовой посылкой...

– В связи с этим направляем Вам на утверждение (для сведения, на рассмотрение, на заключение, на подпись, для дальнейшей проработки)...

В сопроводительном письме могут быть отсылки на предшествующие контакты:

– В ответ на Ваш запрос (на Ваше письмо № ... от...)

– В соответствии с нашей договоренностью (телефонным разговором, выраженной Вами просьбой, с дополнительным протоколом на... год) направляем, высылаем, отсылаем, препровождаем (Вам)...

Далее приведем образцы сопроводительных писем.

1. К письму прилагаем два оригинала и две копии контракта от... №... на закупку сельскохозяйственных удобрений.

Просим Вас в трехдневный срок подписать контракт и вернуть нам один оригинал.

Письмо-подтверждение содержит подтверждение получения грузов, запрашивавшихся материалов (каталогов, прайс-листов, образцов изделий), в необходимых случаях – важной корреспонденции. В таких документах используются следующие ставдартные выражения:

– (С благодарностью) подтверждаем получение...








ВОПРОС 25

РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ В ДОКУМЕНТЕ

При составлении деловых бумаг, документов нужно следовать некоторым условиям. Понятия и термины должны быть однозначными, лишенными каких-либо наслоений и синонимических связей. Отсюда возникает необходимость для делового человека хорошего знание языка. Несмотря на строгость деловой речи, язык должен быть достаточно разнообразен и четок, чтобы выразить весь смысл документа. Лексика просьбы должна отличаться от лексики требования. Составляя документ, следует осознавать, что это официальная бумага, и фразы, выражающие личное отношение, здесь неуместны. Конечно, важным остается знание грамматических правил и синтаксиса. Строгость стиля не освобождает пишущего от соблюдения правил чистописания. Любое высказывание должно строиться на основе последовательного и доказательного мышления. Как было сказано выше, логика является основой написания любого официального документа. В тексте должны содержаться только факты. Речевой этикет документа в официально-деловом стиле не допускает рассуждений по теме данной бумаги (заявления, протоколы и т. д.).

К тому же речевой этикет имеет национальную специфику. Каждый народ создал свою систему правил речевого поведения. Например, не следует употреблять в деловых бумагах, документах, письмах личные местоимения, так как, составляя их, вы обращаетесь прежде всего к организации. Если специфика документа такова, что обращение относится к определенному лицу (директору, руководителю предприятия), то следует обращаться на «Вы», т. е. использовать местоимение 2-го лица множественного числа. Четко исполнять данные правила речевого этикета означает показать себя грамотным и высокопрофессиональным.

 

Деловые документы содержат информацию, необходимую для стабильной работы любого предприятия. Она служит основой для принятия соответствующих управленческих решений. Во многих случаях документы выступают главным аргументом в разрешении спорных ситуаций.

Неотъемлемым средством связи предприятия с прочими фирмами и структурами является такой вид документации, как деловая переписка. Причем в большинстве организаций письма преобладают над остальными документами.

Письмо – это обобщенное название документов с различным содержанием, пересылаемых почтой.

Исходя из своего назначения и содержания, письма разделяются на: гарантийные, инструкционные, информационные, коммерческие, рекламные, рекламационные, письма-извещения, письма-запросы, письма-ответы, письма-приглашения.

Текст письма должен быть корректным, убедительным, последовательным и лаконичным. Как правило, в нем объективно представляются события и факты, а излагаемый вопрос всесторонне освещается, ясно и кратко, но с достаточной полнотой.

Чаще всего текст письма состоит из вводной и основной части. Вводная часть служит для указания причин, побудивших к составлению письма, в ней могут содержаться ссылки на документы, даты, факты. Основная цель письма формулируется во второй его части (отказ, предложение, гарантия, просьба и т. д.).

Однако в зависимости от назначения письма, а также от того, на что его автор желает обратить внимание получателя, допускается использование другого порядка размещения логических частей текста.

Документальным этикетом предусмотрена повторяемость одних и тех же оборотов, характерная для большинства деловых писем. Так, начало письма может иметь следующий вид: «Уважаемый (имя и отчество)», «Господин (фамилия)».

Далее можно написать слова благодарности: «Большое спасибо за Ваше письмо».

В зависимости от темы письма можно использовать следующие обороты: «Напоминаем Вам, что...», «Пожалуйста, сообщите...», «Просьба оплатить в течение... банковских дней...» В конце письма выполняйте свою подпись так, чтобы получатель был уверен в наличии у вас приличной авторучки, а также в вашем уверенном воспроизведении собственной подписи. Лучше воспользоваться авторучкой с чернилами.

ВОПРОС 26

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО СТИЛЯ. ИСТОРИЯ И РАЗВИТИЕ. РИТОРИКА

Публицистический стиль речи представляет собой функциональную разновидность литературного языка и широко применятся в различных сферах общественной жизни: в газе-тах и журналах, на телевидении и радио, в публичных политических выступлениях, в деятельности партий и общественных объединений. Сюда же следует добавить политическую литературу для массового читателя и документальное кино. Важнейшие функции публицистического стиля - информационная и воздействующая.

Информационная функция текстов, относящихся к этому стилю речи, состоит в том, что авторы таких текстов имеют целью информировать как можно более широкий круг читателей, зрителей, слушателей о значимых для общества проблемах и о взглядах авторов на эти проблемы. Информационная функция присуща всем стилям речи. Специфика информационной функции в публицистическом стиле заключается в характере информации, ее источниках и адресатах. Телевизионные передачи, газетные и журнальные статьи информируют общество о самых разнообразных сторонах его жизни: о парламентских дебатах, об экономических программах правительства и партий, о происшествиях и преступлениях, о состоянии окружающей среды, о повседневной жизни граждан. Информирование граждан о положении дел в общественно значимых сферах сопровождается в публицистических текстах осуществлением второй важнейшей функции этого стиля - функции воздействия. Цель публициста состоит не только в том, чтобы рассказать о положении дел в обществе, но и в том, чтобы убедить аудиторию в необходимости определенного отношения к излагаемым фактам и в необходимости определенного поведения. Публицистическому стилю присущи открытая тенденциозность, полемичность, эмоциональность, что как раз и вызвано стремлением публициста доказать правильность своей позиции.

РИТОРИКА(греч. rhetorike «ораторское искусство»), научная дисциплина, изучающая закономерности порождения, передачи и восприятия хорошей речи и качественного текста.

В момент своего возникновения в древности риторика понималась только в прямом значении термина – как искусство оратора, искусство устного публичного выступления. Широкое осмысление предмета риторики является достоянием более позднего времени. Ныне при необходимости отличить технику устного публичного выступления от риторики в широком смысле, для обозначения первой используется термин оратория

ВОПРОС 27

ОСНОВНЫЕ ВИДЫ АРГУМЕНТОВ

В качестве аргументов доказательства могут выступать: 1) ранее доказанные законы наук (химии, физики, биологии, теоремы математики и др.); 2) очевидные положения, не требующие доказательств (аксиомы и постулаты); 3) фактический материал, при котором приблизительные сведения недопустимы (статистические данные о населении государства, свидетельские показания, подписи лица на документе, научные факты). Логические аргументы – это аргументы, обращенные к разуму аудитории, слушателя. Состоятельность и логика рассуждения зависят от того, насколько тщательно подобран и проанализирован исходный материал, насколько четко представлены аргументы. Каждый тезис выступления должен быть тщательно аргументирован, недостаточно сильные, сомнительные аргументы исключаются как разрушающие доказательства. Часто оратор использует аргументы, обращенные к чувствам слушателей, используя тактику психологического воздействия. Такие аргументы называются психологическими. Психологические аргументы – это аргументы, обращенные к чувствам аудитории, слушателей. Речь оратора изобилует эмоциональными сравнениями и красочными примерами

ВОПРОС 28

ОСОБЕННОСТИ УСТНОЙ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОЙ РЕЧИ. ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ

Публичная речь – это основа ораторского искусства. Для того чтобы выступление было ярким и запоминающимся, нужно следовать некоторым правилам воздействия устной речи на слушателя:

1) выступающий должен сам всесторонне овладеть темой, четко представлять свои задачи и суть вопроса;

2) он должен быть убежден в своей правоте и постараться убедить в ней слушателя. Очень важно, чтобы лектор не сомневался в своих ответах;

3) нужно продемонстрировать личную заинтересованность в процессе, в теме, в раскрытии таковой и внимание к аудитории;

4) старайтесь психологически воздействовать на публику. Люди должны разделить ваш творческий поиск, пойти за вами;

5) необходим план вашего выступления: в виде тезисов, записей или конспекта, чтобы речь звучала интересно и логично. Но зритель не должен ощущать этого. Нельзя стоять все выступление, уткнувшись в записи. В идеале план должен быть у вас в голове;

6) правильное поведение во время выступления. Сюда входит как внешний вид оратора, так и его культура речи и тактичность поведения с возможными оппонентами.

К этим условиям можно причислить хорошее знание языка и умение пользоваться этим знанием.

Публичное выступление также допускает чтение по заранее приготовленному тексту, но зачастую это демонстрирует неумение автора выступать публично. Убедительнее и доходчивее звучит речь произносимая, а не зачитываемая с листа. Хотя следует отметить, что на официальных заседаниях, собраниях, где речь идет о цифрах и точных данных, нужно именно читать по подготовленному материалу, так как приблизительность здесь недопустима.

Большое значение при произнесении речи имеют произношение, ударение и интонации. Речь не должна быть слишком быстрой, пестрить слишком сложными словами или словами на иностранном языке. Слушатели должны ощущать внимание с вашей стороны, должна присутствовать обратная связь с аудиторией. Следует делать небольшие паузы и обсуждения по ходу выступления, чтобы понять, как публика реагирует на содержание. Но все это возможно при полном овладении материалом. Речь выступающего должна быть культурной вне зависимости от темы. Грамотность является основой любого публичного выступления. Отсюда вытекает необходимость тщательной подготовки такового, неоднократность правки. Выступление не должно быть растянутым, а должно содержать четко обозначенную мысль, идею автора в развернутом виде. Неточности, штампы, отсутствие логики делают самую интересную тему провальной. Автору можно посоветовать хорошо продумать содержание, критически оценить свою возможность подать материал. Этот вопрос включает в себя не только громкость и ясность речи, но и умение быстро осмыслить то, что вам предстоит передать слушателю.

Между слушателями и оратором должен появиться психологический контакт. Особый интерес для говорящих и исследователей звучащей речи представляют паузы, сопровождающие эмоциональную речь. Они передают чувства, охватывающие говорящего. Хотя слишком длинные паузы в речи оратора скорее всего свидетельствуют не о раздумье, а о плохом знании предмета.

Публичная речь – сложный вид работы, поэтому готовиться к выступлению следует тщательно и заранее.

Лексика газетно-публицистического стиля имеет ярко выраженную эмоционально-экспрессивную окраску, включает разговорные, просторечные и даже жаргонные элементы. Газетно-публицистическая речь активно использует иноязычные слова и элементы слов, в частности приставки а-, анти-, про-, нео-, ультра- (антиконституционный, ультраправые и др.). Морфологические особенности публицистического стиля лежат в сфере статистических закономерностей, т.е. существуют определенные формы, которые чаще используются именно в этом стиле и поэтому становятся его "морфологической особенностью". Например, согласно исследованиям Б.Н. Головина, чрезвычайно высокой является частотность употребления родительного падежа в публицистическом стиле 36% (в стиле художественной литературы 13%). Это такие употребления, как плюрализм мнений, время перемен, министр торговли, проведение конференции, отказ от военной силы, пакет предложений, реформа цен, выход из экономического кризиса. Исследование частотности употребления глагольных временных форм показывает, что для публицистического стиля характерно настоящее и прошедшее время. Синтаксис газетно-публицистического стиля речи тоже имеет свои особенности, связанные с активным употреблением эмоционально и экспрессивно окрашенных конструкций: восклицательных предложений различного значения, вопросительных предложений, предложений с обращением, риторических вопросов, повторов, расчлененных конструкций и, др. Стремление к экспрессии обусловливает использование конструкций с разговорной окраской: построений с частицами, междометиями, построений фразеологического характера, инверсий, бессоюзных предложений, эллипсисов (пропуск того или иного члена предложения, структурная неполнота конструкции) и др.

ВОПРОС 29

ПОДГОТОВКА К ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ. ВЫБОР ТЕМЫ. ЦЕЛИ РЕЧИ. ПОИСК МАТЕРИАЛА. СТРУКТУРА ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ. ПРИЕМЫ ПРИВЛЕЧЕНИЯ ВНИМАНИЯ АУДИТОРИИ

любое публичное выступление должно быть хорошо подготовлено. Это большая ошибка – надеяться только на собственные силы. А подготовка речи в свою очередь определяется многими факторами. Следует учитывать вид речи, тему выступления, цели и задачи, которые стоят перед выступающим, и конечно же состав аудитории. Современная риторика рассматривает следующие этапы подготовки к конкретному выступлению: выбор темы, определение цели речи, подбор материала, развертывание, завершение речи, овладение материалом.

Выбор темы – один из важнейших начальных этапов подготовки публичной речи. Зачастую оратору приходится не самому выбирать тему выступления, а работать над тем, что предлагают организаторы мероприятия. В этом случае оратор должен определить круг вопросов и конкретизировать эту тему.

Если выступающий сам выбирает тему, то следует учитывать следующие моменты: тема должна соответствовать его собственным интересам и знаниям, лучше, если это будет тема, подкрепленная его теоретическими знаниями, круг вопросов должен быть освещен таким образом, чтобы дать слушающим что-то новое.

Желательно, чтобы тема была приурочена к какому-либо событию, т. е. уместна в данный момент.

Тема должна быть интересна всей аудитории и была ей чем-то полезна. Оратор должен представлять себе проблемы, интересы данной публики.

Эффективность речи – это реализация цели, которая была поставлена в начале работы. Оратор должен сформулировать цель не только для себя, но и для аудитории. Выступающий должен отдавать себе отчет в том, что его тема может и не соответствовать уровню знаний и интересам данной аудитории. Чтобы не было подобных несоответствий, автор должен серьезно подойти к поиску материалов для выступления. Успех публичного выступления определяется в первую очередь его содержанием. Поэтому материал по теме нужно выбирать как можно более интересный и полезный.

Источники, из которых можно брать материал, – это официальные документы; научная и популярная литература; справочная литература; художественная литература; газеты; социологические опросы; наблюдения.

Источников должно быть несколько. Нужно уметь работать с материалом, чтобы не упустить ничего важного. Неотъемлемой частью подготовки к выступлению является составление плана, изготовление всевозможных выписок и небольших конспектов.

Для успешного выступления недостаточно изучить литературу по выбранной теме, нужно подумать над вопросом, как расположить данный материал, т. е. над композицией своего выступления. Выступление должно содержать начало (вступление), развертывание (главную часть) и завершение речи (заключение). Успех выступления во многом зависит от того, как автор начал выступление. Во вступлении следует подчеркнуть актуальность темы и заинтересовать аудиторию.

Паравербальные характеристики голоса (громкость, интонации и т.д.). Голос тренера должен звучать позитивно и энергично. В момент адаптации группы и в конце обучения динамика тренера должна быть на несколько позиций выше динамики группы.

2. Вербальные характеристики подачи материала (структурирование информации, паузы, резюмирование информации, доступность донесения материала).

3. Невербальные каналы восприятия (жесты, позы, мимика, визуальный контакт в зависимости от размера группы).

4. Смена стиля повествования (метафоры, сказки, истории из жизни, анекдоты). Перед применением этого метода сначала настройтесь на аудиторию и используйте приемлемые в данной ситуации шутки. Если тренер не обладает врожденным чувством юмора, можно выделить одного или нескольких «активистов», которые с удовольствием будут вставлять необходимые реплики.

5. Звуковые шумы (музыкальные вставки, хлопки, аплодисменты).

6. Наглядные пособия (презентации, картинки, карикатуры, использование ярких цветов).

7. Включение группы в обсуждение (дискуссии, «мозговой штурм», вопросы на понимание, вопросы на подтверждение). При задавании вопросов тренеру необходимо помнить, что его задача не только понять насколько правильно и полно обучаемый воспринял материал обучения, но и извлечь личный опыт участника обучения. Это связано с тем, что он должен не только понять, но и принять полученную информацию, иначе впоследствии он не будет ее применять на практике, так как она идет вразрез с ранее полученным опытом.

8. Включение группы в движение (ролевые игры, «кейсы», «энерджайзеры»).

ВОПРОС 30

Оратор и его аудитория

Зададимся первым вопросом кто такой оратор и что же такое ораторское искусство?

Оратор – это человек, обладающий даром речи, способный воздействовать на слушателе в нужном ему направлении; лицо, произносящее речь; лицо, профессионально занимающееся искусством красноречия

Ора́торскоеиску́сство – это высшая форма красноречия; один из видов искусного владения словом, всеми средствами общения с целью воздействия на слушателей, их убеждения, внушения.

Размышляя о значении ораторского искусства в жизни народа, о индивидуальной культуре каждой личности, А.П.Чехов связывал обучение красноречию с приобщением к интеллигенции. Писатель считал, что для интеллигентного человека неумение хорошо говорить, должно быть так же стыдно как неумение читать и писать. Он считал, что изучение такой науки как риторика-наука об искусстве речи, о красноречии- должно быть обязательным. Но изучение риторики как обязательной науки в нашем государстве не стало, напротив в 20-е годы XX века риторика была удалена из программы изучения отечественных институтов. «То ,что из университетов изгнали риторику,- большая беда. Ведь изучение речи и овладение ею в разнообразных письменных и устных формах… - важнейший фактор нашей общественной жизни», - говорит профессор МГУ Ю.В.Рождественский. [Гуманитарий и культура // Вестник высшей школы.- 1987. –№3.-стр. 21]

Например, богатые и практичные американцы считают правильным и необходимым тратить деньги на хорошее образование своих детей. Особенно активна коммуникативная направленность в подготовке американских школьников. Американских учеников учат выступать публично; составлять грамотные отчеты о проделанных работах; писать эссе.

 

Из древности, от Аристотеля, пришло определение человека по одному из основных признаков, отличающих его от других живых организмов, то что человек- это существо умеющее говорить, общаться. Так были выведены термины Homoeloquens [1] (человек говорящий, красноречивый) и Homocommunicans (человек общающийся). Эти термины близки отечественному термину языковая личность.

Узнавать, понимать, воспринимать языковые элементы;

Изобретать содержание речевых высказываний, располагать их;

Прогнозировать воздействия структурных элементов языка в их совокупности;

Запоминать, воспроизводить речевые высказывания;

Писать и произносить языковые произведения.

Свойства языковой личности:

Общительность как черта характера, направленная на самовыражения;

Воображение, память;

Восприятие, понимание другого человека;

Интеллектуальные, эмоционально-волевые усилия, направленные на установление, поддержание

Рассматривая традиции отечественной риторики, ученые отмечают, что появление отечественной риторики относится к началу 17 века. Также ученые заметили , что она схожа с риторикой античной и раннехристианской эпохи

« В.П. Вампилов подчеркивает, что объективной истиной, незыблемым правилом для оратора и слушателя, писателя и читателя, учителя и ученика было деление всякой речи, произносимой и письменной, в процессе её разработки на пять традиционных частей: нахождение материала, расположение его, выбор способов словесного выражения, запоминание и произнесение. Диктовалось это требования традициями риторического искусства.»

В Древней Руси искусство речи было основой образования, выполняло серьёзные задачи и влияло на формирование культурной личности. Составитель первой отечественной «Риторики» выделял три цели красноречия: убедить, усладить и взволновать слушателя. Чтобы стать ритором необходимо много учиться и быть образованным человеком. «Ритор должен быть честным и отзывчивым человеком. Ораторская речь рассчитана на публику, на группу лиц. Из этого можно сделать вывод, что ораторская речь – это речь устная, монологическая, публичная.

Информативная. Характеризуется четким обозначением предмета речи, логичностью, установлением причинно следственных связей.

Убеждающая речь - классическая ораторская речь. Это речь эмоциональная.

Побуждающая речь содержит конкретный призыв к действию. Такая речь должна отвечать на вопросы: что делать? почему? как?

Так как ораторская речь есть речь устная, поэтому она лучше воспринимается аудиторией, если оратор не читает текст с информацией, а свободно говорит, рассказывает. Также приветствуется аудиторией естественное поведение оратора (это естественные жесты, естественные позы), доброжелательный настрой, его раскованность. Не мало важным считается и техника речи. На бытовом уровне хорошая техника речи – это когда "хорошо слышно и все понятно". Публичная речь состоит из трех частей:

Мастерство публичного выступления приходит с опытом. И все же надо знать главные «секреты» ораторского искусства и учиться применять их в аудитории.

Существует 10 основных заповедей, которые должен знать каждый оратор. Разумеется, приведенный ниже их перечень не является незыблемым и неизменным, а служит лишь поводом для размышлений.

Итак, оратор должен:

• Быть простым в общении. Изучать характеристики и законы ясного и простого, понятного всем языка• Быть открытым и четким в выражении своей мысли. Часто две трети содержания доклада должны служить поддержке и разъяснению основной темы. Нужно пытаться раскрыть ее различные аспекты и под разным углом зрения, но не «напиханным» выступление разрозненными темами и не дополняющими одна другую. • Быть конкретным. Специальные термины и узкопрофессиональные выражения уменьшают количество потенциальных сторонников оратора, а иногда просто приводят к общему непониманию. • Быть понятным при изложении содержания темы. Ссылаться на факты и апеллировать к здравому смыслу. • Быть личностью. Не бояться употреблять индивидуальные, присущие только собственной речи слова и выражения. • Быть уравновешенным. Использовать плавный ритм речи. Избегать предложений и тем, отвлекающих от раскрытия основной идеи выступления. • Быть энергичным. Не употреблять большого количества вступительных слов, слишком громких и идиоматических выражений либо употреблять их в соединении с общепринятыми и понятными всем выражениями. • Быть целенаправленным. Аудитория придает значение лишь тому, что она слышит, и намерения докладчика, если они не подкреплены весомыми словами, не вызовут у слушателей особого восприятия. • Быть красноречивым. Время от времени употреблять риторические фразы и выражения, что усилит эффект выступления. Иногда даже легкая аллитерация может произвести необходимое впечатление. • Адаптироваться к ситуации. Изучать слушательскую аудиторию. Попытаться приспособить доклад к ее потребностям и надеждам.

Прежде всего оратор должен развивать способность быстрого восприятия и умение оценить качество и профессиональность своего языка, а затем постараться применить приведенные правила в процессе подготовки своего доклада. Таким образом, для хорошего выступления перед аудиторией, для эффективного результата выступающий должен обладать обширным запасом разнообразных знаний, умений и навыков, среди которых важнейшими являются: знания основных социальных и психолого-педагогических особенностей процесса публичной речи; умение подобрать материал исходя из специфики аудитории; умение установить контакт с людьми, выступить перед ними; безупречное владение устной речью: голосом, интонацией, мимикой, жестом, соблюдение всех требований культуры речи; умение на вопросы аудитории, вести диалог, беседу, дискуссию.Перечисленные умения и навыки получиться приобрести лишь в опыте. Поэтому обязательно нужно стараться и работать над своими ошибками. Пренебрегать этими знаниями – значит не понимать особенностей ораторского искусства как сложного вида деятельности. Лично я стараюсь, как можно сильнее заинтересовать аудиторию и донести до неё информацию, например в своем докладе.

ВОПРОС 31

РАЗВОРНАЯ РЕЧЬ В СИСТЕМЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА

Общеупотребительные слова, называющие предметы, действия, не заключающие в себе оценки понятий, являются основой лексики русского языка. Такие слова встречаются во всех стилях. Наряду со стилистически нейтральной лексикой существуют другие слова:

1) слова с пониженной стилистической окраской ( разговорные);

2) слова с повышенной стилистической окраской ( книжные).

Разговорная лексика– это слова, которые встречаются в повседневной обиходно-разговорной речи. Данные слова имеют характер непринужденности, они могут быть неуместны в письменной речи (например, малость, белобрысый ).Особой разновидностью литературного языка является разговорная речь.Ее нормы и правила общения строго не фиксированы.Разговорный стиль отличает непринужденность; неподготовленность общения; жестикуляция, мимика; зависимость от конкретной ситуации.Разговорная речь характеризуется следующими признаками. Главным признаком разговорной речи является ее неподготовленность, спонтанность.Надо отметить, что разговорные особенности не фиксируются, не отмечаются в сознании.Вторым отличительным признаком разговорной речи является то, что общение возникает лишь при неофициальных отношениях между собеседниками.Разговорная речь может реализоваться только при непосредственном участии говорящих.В разговорной речи допустимы паузы, быстрый темп, нечеткое произношение слов. Говоря о лексике, в разговорной речи конкретные слова превалируют над абстрактными, допускаются повтор слов, употребление уменьшительно-ласкательных суффиксов, упрощение предложений, употребление слов вместо словосочетаний – экономия языковых средств (например, газировка вместо газированная вода ).На фонетическом уровне в разговорной речи возможны более сильная редукция гласных и даже их выпадение, особенно при быстром темпе; или упрощение групп согласных. Надо отметить, что фонетические особенности разговорной речи могут создавать «необычный» фонетический облик слов.На морфологическом уровне чаще встречаются глаголы. Часто употребляются личные, притяжательные местоимения, притяжательные прилагательные. Глагольные формы, такие как причастие и деепричастие, а также образованные с их помощью причастный и деепричастный обороты характеризуются как книжные.В разговорной речи часто используются вопросительные и побудительные предложения, междометия, вводные слова. В основном используются простые предложения. Сложносочиненные предложения встречаются чаще, чем сложноподчиненные.

ВОПРОС 32

УСЛОВИЯ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ

Разговорная речь представлена во всех функциональных стилях литературного русского языка. Упот-ребимость слова в том или ином стиле зависит от его эмоциональной окраски, от того, какой смысл говорящий вкладывает в это слово. Эмоционально-экспрессивная окраска может быть положительной или отрицательной, она способна выражать чувства говорящего. Важно, чтобы слова были однородны по своим стилистическим свойствам, а использование экспрессивно окрашенной лексики должно быть оправдано. Разговорная речь – это явление спонтанное, поэтому избранный говорящим стиль является одним из основополагающих условий ее функционирования. Например, в научном стиле профилируют точность изложения и информативность, поэтому лекции, научные доклады должны готовиться заранее. Но информативность – это условие, важное для всех стилей. Главная функция речи – коммуникативная, т. е. передача информации от одного человека к другому.Главное условие функционирования разговорной речи – необходимость устной передачи информации. Поэтому избираются методы передачи этой информации. Причем это могут быть не только основные приемы передачи информации (слова, интонации, выразительность речи, ее разнообразие), но и приемы, не относящиеся к речи как к таковой. Это так называемые внеязыковые факторы,или невербальные средства общения, – мимика, жесты. Люди, разговаривая друг с другом, для передачи своих мыслей, настроений используют также некоторые психологические средства общения, т. е. кодовый язык знаков.Мимикой и жестами говорящий выражает свои чувства, показывает, насколько он владеет собой и как он относится к собеседнику. По выражению лица оппонента порой можно понять больше, чем из его слов, а также оценить его реакцию на свое высказывание. В связи с этим стоит изучить и свое лицо, знать, что происходит с бровями, губами, лбом.О многом может сказать и жестикуляция собеседника. В русском языке существует немало устойчивых выражений, которые возникли на базе свободных словосочетаний, называющих тот или иной жест. Став фразеологизмами, они выражают отчаяние человека, его удивление, смущение, равнодушие, обиду. По своему характеру и по функции жесты делятся на указательные, изобразительные, символические, эмоциональные, ритмические и механические. Например, указательные жесты чаще всего уточняют указательные местоимения тот, та, то, этот; изобразительные показывают размер, величину, форму предмета. Изобразительные жесты используются в случаях, когда не хватает слов. Символические жесты вообще условны. По своему назначению они связаны с абстракцией (Актер, закончив выступление, делает поклон).Наша речь эмоциональна. И все эмоции также можно выразить жестами. Их так и называют – эмоциональные.Например, «развести руками» означает «недоумевать».Ритмическиежесты связаны с ритмикой речи. Они подчеркивают логическое ударение, замедление или ускорение речи.Да, мимика и жесты помогают нам в общении, но не стоит ими злоупотреблять. Чрезмерная жестикуляция может охарактеризовать вас как человека неграмотного, с маленьким запасом слов и всеми силами старающегося скрыть этот явный недостаток.

ВОПРОС 33

Разговорная речь — особая функциональная разновидность литературного языка. Если язык художественной литературы и функциональные стили имеют единую кодифицированную основу, то разговорная речь противопоставляется им как некодифицированная сфера общения. Кодификация — это фиксация вразного рода словарях и грамматике тех норм и правил, которые должны соблюдаться при создании текстов кодифицированных функциональных разновидностей. Нормы и правила разговорного общения не фиксируются. Вот небольшой разговорный диалог, который позволяет в этом убедиться: А. “Арбат” (станция метро) мне как лучше (проехать на метро)? Б. '“Арбат” — это же “Библиотека”, “Боровицкая” / это -же все равно / Вот “Боровицкая” тебе удобней //. Перевод этого текста на кодифицированный язык мог бы быть таким: А. Как мне лучше проехать на метро до станции “Арбатская”? Б. Станция “Арбатская” соединена переходами со станциями “Библиотека имени В. И. Ленина”, “Боровицкая”, и поэтому можно ехать до любой из этих станций. Тебе удобней всего доехать до “Боровицкой”. Грамматические кодифицированные нормы запрещают употреблять именительный падеж в первом высказывании А. (“Арбат”) и последнем высказывании Б. (“Боровицкая”). Сильная смысловая редукция (сжатие) первого высказывания Б. также исключена в кодифицированных текстах. Известный русский психолог и лингвист Н. И. Жинкин однажды заметил: “Как это ни парадоксально, я думаю, что лингвисты долгое время изучали человека молчащего”. И был совершенно прав. Долгое время считалось, что говорят так же или примерно так же, как и пишут. Только в 60-е гг. нашего столетия, когда появилась возможность фиксировать разговорную речь с помощью магнитофонов и эта речь попала в полном объеме в поле зрения Языковедов, выяснилось, что для лингвистического осмысления разговорной речи существующие кодификации не вполне пригодны. Так что же такое разговорная речь? Разговорная речь как особая функциональная разновидность языка, а соответственно и как особый объект лингвистического исследования характеризуется тремя экстралингвистическими, внешними по отношению к языку, признаками. Важнейшим признаком разговорной речи является ее спонтанность, неподготовленность. Если при создании даже таких простых письменных текстов, как, например, дружеское письмо, не говоря уже о сложных текстах типа научной работы, каждое высказывание обдумывается, многие “трудные” тексты пишутся сначала вчерне, то спонтанный текст не требует подобного рода операций. Спонтанное создание разговорного текста объясняет, почему ни лингвисты, ни тем более просто носители языка не замечали его больших отличий от кодифицированных текстов: языковые разговорные особенности не осознаются, не фиксируются сознанием в отличие от кодифицированных языковых показателей. Интересен такой факт. Когда носителям языка для нормативной оценки предъявляются их же собственные разговорные, высказывания типа “Дом обуви” как проехать? (кодифицированный вариант Как проехать к “Дому обуви”), то часто эти оценки бывают негативными: “Это ошибка”, “Так не говорят”, хотя для разговорных диалогов подобное высказывание более чем обычно. Второй отличительный признак разговорной речи состоит в том, что разговорное общение возможно только при неофициальных отношениях между говорящими. И, наконец, третьим признаком разговорной речи является то, что она может реализоваться только при непосредственном участии говорящих. Такое участие говорящих в коммуникации очевидно при диалогическом общении, но и при общении, когда говорит в основном один из собеседников (ср. жанр, разговорного рассказа), другой собеседник не остается пассивным; он. так сказать, имеет право, в отличие от условий реализации монологической официальной речи, постоянно “вмешиваться” в коммуникацию, соглашаясь ли не соглашаясь со сказанным в форме реплик Да, Конечно, Хорошо, Нет, Ну это, или же просто демонстрируя свое участие в коммуникации междометиями типа Угу, реальное звучание которых трудно передать на письме. Примечательно в этом отношении такое наблюдение: если вы долгое время говорите по телефону и не получаете с другого конца каких-то подтверждений, что вас слушают — хотя бы в форме Угу, — то вы начинаете беспокоиться, а слушают ли вас вообще, прерывая себя репликами типа Ты меня слышишь? Алло, и подобными. Особую роль в разговорном общении имеет прагматический фактор. Прагматика — это такие условия общения, которые включают определенные влияющие на языковую структуру коммуникации характеристики адресанта (говорящий, пишущий), адресата (слушающий, читающий) и ситуации. Разговорное неофициальное общение с непосредственным участием говорящих осуществляется обычно между хорошо знающими друг друга людьми в конкретной ситуации. Поэтому говорящие имеют определенный общий запас знаний. Эти знания называют фоновыми. Именно фоновые знания позволяют строить в разговорном общении такие редуцированные высказывания, которые вне этих фоновых знаний совершенно непонятны. Простейший пример: в вашей семье знают, что вы пошли сдавать экзамен, и волнуются за вас, вернувшись после экзамена домой вы можете сказать одно слово: “Отлично” — и всем все будет предельно ясно. Столь же глубокое влияние на языковое оформление разговорного высказывания может оказывать ситуация. Проходя мимо старинного особняка, вы можете сказать своему спутнику: “Восемнадцатый век”, — и станет ясно, что речь идет о памятнике архитектуры XVIII в. Как уже сказано, спонтанность разговорной речи, ее большие отличия от кодифицированной речи ведут к тому, что так или иначе зафиксированные на письме разговорные тексты оставляют у носителей языка впечатление некоторой неупорядоченности, многое в этих текстах воспринимается как речевая небрежность или просто как ошибка. Происходит это именно потому, что разговорная речь оценивается с позиций кодифицированных предписаний. На самом же деле она имеет свои нормы, которые не могут и не должны оцениваться как ненормативные. Разговорные особенности регулярно, последовательно проявляют себя в речи носителей языка, которые безупречно владеют кодифицированными нормами и всеми кодифицированными функциональными разновидностями литературного языка. Поэтому разговорная речь — это одна из полноправных литературных разновидностей языка, а не какое-то языковое образование, стоящее, как кажется некоторым носителям языка, на обочине литературного языка или вообще за его пределами. Что же такое разговорная норма? Нормой в разговорной речи признается то, что постоянно употребляется в речи носителей литературного языка и не воспринимается при спонтанном восприятии речи как ошибка — “не режет слуха”. В разговорной речи часто встречаются такие произношения, как стоко (вместо кодифицированного столько), када, тада (вместо кодифицированных когда, тогда), — и все это орфоэпическая разговорная норма. В разговорной речи более чем обычна особая морфологическая форма обращения — усеченный именительный падеж личных имен, иногда с повтором: Катъ, Маш, Володъ, Маш-а-Маш, Лёнъ-а-Лёнь — и это морфологическая норма. В разговорной речи последовательно именительный падеж существительного употребляется там, где в кодифицированных текстах возможен только косвенный падеж: Консерватория / как мне ближе пройти? (Как мне ближе пройти к консерватории?), У нас есть сахар большая пачка (У нас есть большая пачка сахара), — и это синтаксическая норма. Нормы разговорной речи имеют одну важную особенность. Они не являются строго обязательными в том плане, что на месте разговорной может быть употреблена общелитературная норма, и это не нарушает разговорный статус текста: нет никаких запретов на то, чтобы в неофициальной обстановке сказать На четырнадцатом троллейбусе тебе лучше ехать Казанский вокзал // и Четырнадцатый троллейбус тебе лучше Казанский // Существует, однако, и большое количество таких слов, форм, оборотов, которые в разговорной речи нетерпимы. Каждый, надо полагать, без труда почувствует противоестественность для разговорной ситуации такого высказывания, как До Казанского вокзала тебе удобней доехать, если ты воспользуешься троллейбусом маршрута номер четырнадцать. Итак, разговорная речь — это спонтанная литературная речь, реализуемая в неофициальных ситуациях при непосредственном участии говорящих с опорой на прагматические условия общения.

ВОПРОС 34

НЕВЕРБАЛНЫЕ СРЕДСТВА ОБЩЕНИЯ










Последнее изменение этой страницы: 2018-05-31; просмотров: 175.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...