Студопедия КАТЕГОРИИ: АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Стандартизация терминов и определений
Основой системы нормативно-технической документации в любой предметной области являются стандарты терминов и определений, которые должны достаточно полно и непротиворечиво описывать предметную область в ее современном (времени принятия стандарта) понимании. Терминологические стандарты должны обеспечивать субъектам, которые обмениваются в данной предметной области информацией, единообразное и непротиворечивое понимание этой информации. Особенно остро стоит проблема многозначности понятий в быстро развивающихся предметных областях. Осознавая важность вышеизложенной ситуации, международные и отечественные органы стандартизации разработали и ввели в действие ряд основополагающих нормативных документов, регламентирующих создание систем терминологических стандартов и толковых словарей". Базовым понятием этих документов является понятие гармонизация. Гармонизация понятий определяется как целенаправленная деятельность, позволяющая устранить (или снизить до приемлемого уровня) различия, относящиеся к разным понятийным системам, описывающим один и тот же объект стандартизации. Гармонизация понятий осуществляется не только в рамках систем понятий, выраженных разными языками, но и в рамках одного языка. Под гармонизацией терминов понимается целенаправленная деятельность, в результате которой одно понятие в различных языках обозначается терминами, отражающими одни и те же или сходные признаки понятия или имеющими одинаковую или слегка различающуюся форму. Данное определение приводится в документах ИСО/ТК 37, а в "Методических рекомендациях по гармонизации терминологии на национальном и международном уровне" приводится ряд поправок, которые должны приниматься во внимание российскими разработчиками. Во-первых, рекомендуется рассматривать гармонизированные термины в более широком плане, как термины, обозначающие гармонизированные понятия вне зависимости от того, совпадают или нет термины по форме и/или буквальному значению. Во-вторых, подчеркивается, что трактовка ИСО/ТК 37 может ложно ориентировать на введение в русскую терминологию наряду с уже имеющимися терминами гармонизированных терминов, что приведет к росту синонимии. Важность терминологии, используемой при создании новых ИТ, подчеркнута в декларации II Международного конгресса ЮНЕСКО по образованию и информатике, где признано необходимым обратиться к Международной организации стандартов с просьбой совместно со специалистами по образованию проверить, упростить и откорректировать терминологию в области новых технология.
Стандарты на метод испытаний Стандарт на методы испытаний - нормативный документ, устанавливающий С 1996г к перечню нормативных документов , применяемых в РФ, добавляется регламент.Технический регламент содержит технические требования, либо непосредственно ( например , обязательные требования гос.стандартов) либо путем ссылки на стандарт , либо путем включения в себя содержания стандарта.
|
||
Последнее изменение этой страницы: 2018-05-31; просмотров: 222. stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда... |