Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

МОДУЛЬ 5. ГРАММАТИЧЕСКИЙ СТРОЙ ЯЗЫКОВ, ИХ РАЗЛИЧИЯ




ПО МОРФОЛОГИЧЕСКОМУ ТИПУ И ГРАММАТИЧЕСКОМУ СТРОЮ

ПЗ № 3.Классификация языков по морфемной структуре слова

И с учетом грамматических особенностей

План

1. Отличие типологической классификации языков от генеалогической, ареальной (лингвогеографической), культурно-исторической (см. учебник Т.И. Вендиной на стр. 260–262).

2. Типология языков с учетом особенностей структуры слова: а) изолирующий тип (аморф­ный), б) агглютинативный, в) флективный тип. (см. презентацию в «Материалах для подготовки»)

3. Способы и средства выражения грамматического значения в а) синтетических, б) ана­литических, в) инкорпорирующих (полисинтетических) языках.

 

Практические задания (дать краткие ответы письменно)

1. Сравните словоформы и объясните, каким способом и с помощью какого грамма­тического средства образовано множественное число в малайском и русском языках (определять надо для каждого слова, сначала из одного, затем из другого языка): orang – orang-orang – человек – люди;utan – utan-utan – лес – леса.

2. Сопоставьте словоформы, выявите черты сходства и различия в выражении грамма­тического значения.

Лат.: mare – море,mari – к морю;ego – я,mihi – мне.

Франц.: je – я,nous – мы;lechat – кот,duchat – котом.

Англ.: tosing – петь,sang – спел,sung – спетый.

Чешск.: soudrug – товарищ,soudruzi – товарищи;koupiti – купить,koupovati – покупать;tisknouti – печатать,vytisknouti – напечатать.

3. Сравните приведенные ниже словоформы русского языка и перевод на один из тюркских языков. Какие грамматические значения в каждом из языков им присущи, с помощью каких средств они выражаются (определять надо для каждого слова, сначала из одного, затем из другого языка).

adam – человек;adamlar – люди;

adamda – о человеке;adamlarda – олюдях;

adamdan – от человека;adamlardan – от людей;

ev – дом;evler – дома;

evde – в доме;evlerde – в домах;

evden – из дома;evlerden – из домов.

4. Выделите морфемы в каждом из следующих слов: мойтесь, пишу, пейте, загнулся, вороне. Проанализируйте все аффиксы, определив какое грамматическое значение они выражают. Найдите агглютинативные аффиксы, обоснуйте их отличие от флексий.

5. Сравните примеры из русского и китайского языков, расскажите об отличии изоли­рующих языков от флективных.

Хаожень – хороший человек,сиохао – делать добро,дзиохао – старая дружба,женьхаово – человек любит меня,гунжень – рабочий (работа + человек).

Зная, что слово торговля переводится на китайский как шан, а понятие военное дело обозначается словом цзюнь, переведите на китайский язык слова торговец, военный.

6. На каком основании Лев Успенский назвал агглютинативные языки «языками на клею», а флективные – «языками на шипах»?

Рекомендуемая литература

А) основная

Вендина Т.И. Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 2005.

Маслов Ю.С. Введение в языкознание: учебник. М.: Академия, 2005.

Реформатский А.А. Введение в языковедение. М.: Аспект Пресс, 2012.

Симашко Т.В. Введение в языкознание: учебно-методическое пособие. Архангельск, 2013.

Б) дополнительная

Мыркин В.Я. Введение в языкознание. Архангельск: ПГУ, 2005.

Хроленко А.Т. Теория языка: учебное пособие / под ред. В.Д. Бондалетова. М.: Флинта; Наука, 2004.

В) Интернет ресурсы

http://www.philology.ru/linguistics1.htm

http://www.gumer.info

http://www.library.ru/2/catalogs/elibs

Локальная сеть библиотеки филиала университета САФУ имени М.В. Ломоносова.

 

ПЗ № 4. Грамматические категории

И части речи в разных языках мира

План

1. Типы грамматических категорий в языках с развитой системой словоизменения.

2. Количественный состав членов разных грамматических категорий.

3. Определение понятия «части речи», основания и принципы классификации частей речи.

4. Историческое развитие грамматических категорий и частей речи, их своеобразие в раз­ных языках мира.

 

Практические задания (дать краткие ответы письменно)

1. Для каких частей речи в русском языке род является словоизменительной, а для каких – классификационной категорией?

2. Приведите по 2 примера двучленной, трехчленной и многочленной оппозиции грам­матических категорий. Используйте материалы разных языков

3. Установите, на основании каких признаков и к каким частям речи следует отнести при­веденные словоформы: зло, дуло, зимой, стекло, тепло, вокруг, часовой. Составьте с этими сло­вами предложения.

4. Решите лингвистические задачи из сб. Б.Ю. Нормана, дайте письменные ответы: 5.2 (с. 159); 5.4 (с. 159–160); 5.24 (с. 165); 5.50 (с. 170).

5. Выпишите два ряда слов (каждый из которых должен содержать не менее 4 единиц) каких-нибудь 2 частей речи русского (или английского, немецкого) языка. В каждый ряд должны входить слова с одинаковыми словообразовательными аффиксами. Укажите словообразователь­ное значение, присущее словам каждому из двух рядов.

 

Рекомендуемая литература

А) основная

Вендина Т.И. Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 2005.

Маслов Ю.С. Введение в языкознание: учебник. М.: Академия, 2005.

Симашко Т.В. Введение в языкознание: учебно-методическое пособие. Архангельск, 2013.

Б) дополнительная

Мыркин В.Я. Введение в языкознание. Архангельск: ПГУ, 2005.

Норман Б.Ю. Лингвистические задачи: учебное пособие. М.: Флинта; Наука, 2006.

Реформатский А.А. Введение в языковедение. М.: Аспект Пресс, 2012.

в) Интернет ресурсы

http://www.philology.ru/linguistics1.htm

http://www.gumer.info

http://www.library.ru/2/catalogs/elibs

Локальная сеть библиотеки филиала университета САФУ имени М.В. Ломоносова.

ЛЕТНЯЯ СЕССИЯ

ПЗ № 1. Синтаксис словосочетания и предложения

+ КоР по генеалогической классификации языков (10 минут)

План

1. Признаки словосочетаний, основанных на подчинительных связях.

2. Грамматические связи в словосочетаниях разных языков мира.

3. Классификация словосочетаний.

4. Способы выражения предикативности.

5. Актуальное членение предложения.

 


Практические задания (дать краткие ответы письменно)

1. Сравните словосочетания русского и чешского языков и выявите тип синтаксической связи.

Книга брата – bratrovakniha; слово отца – otcovoslovo; поэзия Неруды – Nerudovapoezie.

2. Охарактеризуйте словосочетания по структуре, по характеру стержневого слова и по семантическим отношениям: красивая вышивка крестом поканве, неожиданно сильный удар кожаного мяча, уехал на заре.










Последнее изменение этой страницы: 2018-05-31; просмотров: 209.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...