Студопедия КАТЕГОРИИ: АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Дозировка лекарственных веществ
1. Количество твердых и сыпучих веществ обозначается в граммах и его долях, которые записываются арабскими цифрами в виде десятичных дробей. Например: 10,0; 0,1; 0,05.
Recipe: Unguenti Zinci 30,0 Recipe: Anaesthesini 0,3
2. Жидкости прописываются в миллилитрах. Например: 5 ml, 100 ml.
Recipe: Tincturae Crataegi 10 ml
3. Если количество жидкого вещества минимально (т.е. меньше 1 грамма), то жидкое лекарственное средство выписывается в каплях. Капли обозначают римскими цифрами, которые ставятся после слова «капля» (в винит.пад.). Например: guttam I, guttas X.
Recipe: Solutionis Adrenalini hydrochloridi 0,1% guttam I Recipe: Olei Menthae piperitae guttas V
4. При прописывании лекарственных средств, дозируемых в биологических единицах действия (сокращенно ЕД), количество обозначается цифрами в десятках, сотнях, тысячах, миллионах. Например:
Recipe: Tetracyclini hydrochloridi 100 000 ЕД
5. Если два и более лекарственных средств выписываются подряд в одинаковой дозе, то количество указывается только один раз – после названия последнего средства, причем перед цифровым обозначением пишут ana – поровну, по (сокращенно: аа). Например:
Recipe: Tincturae Convallariae Tincturae Valerianae ana 10 ml
Многочленный фармацевтический термин При переводе фармацевтического термина, представляющего собой сочетание слов, следует руководствоваться следующим правилом: - на первом месте в термине записывается название лекарственной формы (определяемое слово); - на втором месте – наименование вещества или растения (несогласованное определение); - на последнем месте в термине – прилагательное или причастие, характеризующее лекарственную форму (согласованное определение), например:
extractim Aloёs fluidum – жидкий экстракт алоэ solutio Iodi spirituosa – спиртовой раствор йода
Упражнения: Упражнение 1 Напишите по-латыни названия лекарственных форм: капсула, настойка, порошок, раствор, сбор, таблетка, экстракт.
Упражнение 2. Напишите по-латыни названия лекарственных растений: боярышник, валериана, крапива, крушина, ландыш, мята перечная, ревень.
Упражнение 3. Напишите по-латыни названия частей растений: кора, корень, корни, корневище, лист, листья.
Упражнение 4. Напишите по-латыни фармацевтические термины: 1. настойка боярышника 2. настойка валерианы 3. настойка ландыша 4. настойка ревеня 5. экстракт боярышника 6. жидкий экстракт боярышника 7. экстракт валерианы 8. этиловый спирт 9. дистиллированная вода 10. кора крушины 11. раствор нитроглицерина 12. листья крапивы 13. листья мяты перечной 14. корни валерианы 15. корневище с корнями валерианы
Упражнение 5. Переведите на латинский язык следующие рецепты
Лексический минимум
Предлоги в латинском языке. Винительный падеж и аблятив. Употребление винительного падежа при прописывании таблеток, свечей, глазных плёнок и драже. Комбинированные лекарственные препараты. В латинском языке падеж существительного без предлога определяется по вопросу: кто? кого? что? Им.п. чего? Род.п. настойка валерианы tinctura Valerianae Падеж существительного с предлогом определяется по предлогу. Латинские предлоги употребляются только с двумя падежами: винительным (Accusativus) и творительным (Ablativus). Предлоги, употребляемые с винительным падежом. ad –до, при, для; contra –против; inter –между; per –через, посредством; post –после. Accusativus (винительный падеж)
Например: через прямую кишку (rectum, i n) – per rectum для наружного применения (usus, us m; externus, a, um) – ad usum externum Предлоги, употребляемые с аблятивом cum –c; ex –из; pro –для; sine –без; de –о, от Ablativus (предложный падеж)
Например: с новокаином (Novocainum, i n) – cum Novocaino для инъекций (injectio, onis f) – pro injectionibus
Предлоги, употребляемые с винительным падежом и аблятивом (в зависимости от вопроса) in –в, на; sub –под. Например: in aquam (Acc.) – (куда?) в воду in aqua (Abl.) – (где?, в чём?) в воде sub linguam (Acc.) – (куда?) под язык sub lingua (Abl.)–(где?) под языком.
Прописывание комбинированных лекарственных препаратов. Лекарственным препаратам, имеющим комбинированный состав (состоят из ряда ингредиентов), присваивается условное, тривиальное (trivialis,e – упрощенный, обычный), сложносокращенное название, которое помещается в кавычки. Например: свечи «Анузол» – suppositoria “Anusolum” драже «Ревит» – dragee “Revitum” Тривиальное название стоит в именительном падеже единственного числа (Nom. sing.) и является приложением. Доза, как правило, не указывается, т.к. она стандартная. Прописывание готовых лекарственных форм (таблеток, глазных плёнок, свечей и драже).
При выписывании таблеток, глазных пленок, свечей и драже, название лекарственной формы ставится в винительном падеже (Acc.).
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2018-05-10; просмотров: 205. stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда... |