Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Образец выполнения первого задания




Левая страница Правая страница
1. The students attend lectures and seminars on the History of the State and Law.                                                        1. Студенты посещают лекции и семинары по истории государства и права.

students – множественное число от имени существительного a student.

lectures – множественное число от имени существительного a lecture.

seminars – множественное число от имени существительного a seminar.

2. He lectures on political economy. 2. Он читает лекции по политической экономии.

lectures – 3-е лицо единственного числа от глагола to lecture в Present Indefinite Active.

3. My brother’s son is a student. 3. Сын моего брата – студент.

В слове brother’s  “s” – окончание притяжательного падежа имени существительного a brother в единственном числе.

Образец выполнения четвертого задания

 

Левая страница Правая страница
1. Our Dean studied at The Ural Law Academy. 1. Наш декан учился в Уральской юридической академии.

 

Образец выполнения пятого задания

 

Левая страница Правая страница
1. The students of the Correspondence Department combine work with study. 1. Студенты заочного отделения совмещают работу с учебой.

combine – Present Indefinite Active от стандартного глагола to combine.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

 

1. Ионина, А. А. Английская грамматика. Теория и практика [Текст] : учебник / А. А. Ионина, А. С. Саакян. –   М. : ТК Велби, Изд-во Проспект, 2008. – 448 с. ISBN 978-5-482-01910-8.

2. Новолодская, С. Л. Английский язык [Текст] : учебник для студентов всех специальностей неязыкового вуза : ч. 1-2 / С. Л. Новолодская. – Чита : ЗИП СибУПК, 2011. – 426 с. ISBN 978-5-89807-147-9, 978-5-89807-149-149-3.

3. Чиронова, И. И. Английский язык для юристов [Текст] : учебник / под общ. ред. И. И. Чироновой. – М. : Издательство Юрайт, 2011. – 399 с. ISBN 978-5-9916-1193-0.

ВАРИАНТ № 1

 

I. Переведите предложения, подчеркните слова с окончанием “s” и укажите, какую функцию это окончание выполняет:

       а) показатель 3-го лица единственного числа в Present Indefinite;

    б) показатель притяжательного падежа имени

       существительного;

   в) признак множественного числа имени существительного.

1. My friend’s wife works as a judge at the district court.

2. Courts decide both criminal and civil cases.

1. The police play an important role in protecting citizens from crime.

2. The judge asks the jury to return a verdict.

II. Переведите предложения, содержащие разные формы сравнения и сравнительные конструкции:

1. Russia’s Constitutional Court is the country’s highest judicial body.

2. A. F. Kony was one of the most outstanding lawyers of Russia.

3. The special subjects are more interesting for many students of our group.

4. The Metropolitan Police is the largest police force in Britain.

III. Переведите предложения, обращая внимание на перевод неопределенных местоимений и их производных:

1. There were no serious incidents during our day shift.

2. Have you any textbooks on Financial Law?

3. Some accidents occur on our roads every day.

4. Murder is a crime in any country.

IV. Переведите словосочетания, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным:

1. district court;

2. shop-lifting;

3. Labour Law;

4. Justice Department;

5. USA Constitution.

V. Определите в предложении видо-временные формы глаголов и укажите их инфинитив. Переведите предложения на русский язык.

1. We shall study Criminalistics next year.

2. He worked at the police two years ago.

3. The police questioned a number of people about the crime.

4. My brother studies at the Law Department.

 

VI. Прочтите и письменно переведите текст на русский язык.

The Political Party System

The present system relies upon the existence of organized political parties. Most candidates in elections, and almost all winning candidates, belong to one of the main parties.

For the last 150 years a two-party system has operated and since 1945 either the Conservative Party, which can traceits origin to the eighteenth century, or the Labor Party, which emerged in the last decade of the nineteenth century, has held power. A new party – the Social and Liberal Democrats (now known as the Liberal Democrats) – was formed in 1988 when members of the Liberal Party (which could trace its origins to the eighteenth century) merged with members of the Social Democratic Party, which was itself formed in 1981.

Other parties include two nationalistic parties, Plaid Cymru (founded in Wales in 1925) and the Scottish National Party (founded in 1934). In Northern Ireland there are a number of parties; the largest of those represented in the House of Commons is the Ulster Unionist Party, which was formed in the early part of this century, and the Democratic Unionist Party, founded in 1971 by a group which broke away from the Ulster Unionists.

Примечания к тексту:

trace – проследить

origin – про­исхождение

emerged–появиться

merged– слиться

 

 

ВАРИАНТ № 2

 

I. Переведите предложения, подчеркните слова с окончанием “s” и укажите, какую функцию это окончание выполняет:

    а) показатель 3-го лица единственного числа в Present Indefinite;

    б) показатель притяжательного падежа имени

       существительного;

   в) признак множественного числа имени существительного.

1. My friend’s sister is a lawyer.

2. Most countries have special rules for young defendants.

3. Prosecutor is a person who brings an action of law.

4. The law nowadays regulates family relations through legislation.

II. Переведите предложения, содержащие разные формы сравнения и сравнительные конструкции.

1. Denmark is the country with the lowest crime rate.

2. His knowledge of Criminalistics is deeper than mine.

3. Female jurors are more sympathetic.

4. This article is not so interesting as that one.

III. Переведите предложения, обращая внимание на перевод неопределенных местоимений и их производных.

1. Any citizen of Russia has the right to education.

2. In some countries the more money one can pay the better lawyer one can have.

3. Nobody can influence a jury.

4. Do you have any English books?

 

IV. Переведите словосочетания, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.

1. drug dealer;

2. car theft;

3. road accident;

4. Law department;

5. State University.

V.Определите в предложении видо-временные формы глаголов и укажите их инфинитив. Переведите предложения на русский язык.

1. Most countries have a national police force.

2. The policemen finally arrested two men.

3. He will graduate from a Law Academy next year.

4. My friend wants to become an investigator.

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-05-10; просмотров: 237.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...