Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Культурно-языковое пространство




Существенным, хотя и не главным, фактором, работающим на удержа­ние (стягивание) постсоветского пространства является культурно-историческая общность образующих его государств (при всем различии национальных традиций и менталитета). Эта общность, формировав­шаяся еще во времена Российской империи и окончательно сложивша­яся в советский период, во многом сохраняется до сих пор. Вместе с тем за два десятилетия раздельного существования в сфе­ре гуманитарного общения произошли изменения, которые отнюдь не способствуют сохранению единого языкового, информационного и интеллектуального пространства.

В настоящее время остро стоит вопрос сохранения и расширения сферы использования русского языка в странах СНГ. Проблема носит не только гуманитарный, но и политический характер. Россия, стре­мясь сохранить свое влияние в Содружестве на долгие годы, заинте­ресована в том, чтобы не только нынешнее, но и будущее поколение политических лидеров, бизнес-элиты, интеллигенции, да и рядовых граждан стран-соседей говорило с ней на одном языке.

Ряд новых независимых государств, образовавшихся после распада СССР, приняли законы о языке. Они способствовали вытеснению рус­ских и русскоязычных граждан из органов государственного и местного управления, с руководящих постов, включая социальную и производ­ственную сферу. Это дало толчок оттоку русскоязычного населения, причем из числа наиболее квалифицированных специалистов. В итоге наблюдается снижение потенциала развития бывших союзных респуб­лик. Закрытие русских школ и вузов с преподаванием на русском язы­ке приобрело массовый характер.

Сейчас, когда власть и собственность в постсоветских государ­ствах поделена между местными кланами, на первый план выдвига­ются задачи модернизации экономического развития. Их решение без тесного сотрудничества с Россией затруднительно, а потому по­ложение стало несколько меняться. Образование на русском языке, открывающее путь к обучению в российских вузах, становится вос­требованным и даже престижным. Существенное увеличение рос­сийских бюджетных средств на поддержку русских школ в странах СНГ — это рычаг, с помощью которого можно закрепить наметившу­юся тенденцию.

Причем речь должна идти не только о снабжении школ учебника­ми, но и об оснащении их современным оборудованием, о создании при педагогических вузах России центров по повышению квалифика­ции для учителей русских зарубежных школ, об организации семина­ров по обмену опытом и т.д.

Качественное школьное образование позволит гражданам СНГ поступать в российские вузы. Такая перспектива при­влекательна и для русскоязычной молодежи, и для молодежи титуль­ных наций. К более тесному и содержательному сотрудничеству в сфе­ре образования проявляют интерес руководители ряда стран — партне­ров России по СНГ.

Неизменный интерес к обучению своих граждан на русском языке проявляет Киргизия. Именно в Бишкеке еще в начале 1990-х гг. был ос­нован российско-киргизский Славянский университет. А сейчас речь идет об открытии его филиала в подмосковных Мытищах с тем, чтобы обучение здесь стало доступным молодым киргизам, проживающим и работающим в России.

Возрастающую потребность в обучении национальной молодежи в российских вузах испытывает Ташкент. Узбекистан, прежде всего, нуж­дается в подготовке квалифицированных инженерно-технических кад­ров. От этого во многом зависит реализация обширных энергетических проектов, с которыми руководство этой страны связывает перспективу ускоренного развития. Наиболее востребованными оказываются специ­алисты в экономике и в нефтегазовой области. Не случайно в Ташкенте в последние годы открылись три филиала авторитетнейших российских вузов. Вслед за Академией им. Плеханова и МГУ в сентябре 2007 г. начал работу филиал Академии нефти и газа им. Губкина.

Очевидно, что участие в образовательных проектах стран СНГ отве­чает долгосрочным интересам России. По сути, речь идет о формирова­нии нового поколения лояльно настроенной к России политической, военной и интеллектуальной элиты в странах-соседях. Это тем более ак­туально, что в некоторых бывших союзных республиках сужение сферы применения русского языка сопровождается ростом интереса к англо­язычному обучению и получению высшего образования на Западе.

Весьма показательным может служить решение казахстанского ру­ководства о переводе казахского алфавита с кириллицы на латиницу, реализованное в 2007 г. Некоторыми наблюдателями данный шаг был расценен как политический, как стремление Астаны дистанцировать­ся от России. Однако, как представляется, оснований для такой оцен­ки он не дает. Еще в 1920—1930 гг. Казахстан, а также Азербайджан, Уз­бекистан, Таджикистан и Туркмения пользовались латиницей, а затем перешли на кириллицу. После обретения независимости Азербайд­жан, Узбекистан и Туркмения вернулись к латинскому алфавиту. Ка­захстан сделал то же, причем исходя из прагматических соображений. Н. Назарбаев определил их так: «Латинская графика доминирует сего­дня в коммуникационном пространстве. Не случайно многие страны, в том числе постсоветские, перешли на латиницу». Иначе говоря, на­блюдается стремление бывших союзных республик, в том числе и Ка­захстана, обеспечить себе непосредственный доступ к мировым источ­никам информации, передовым технологиям и к тому, чтобы облег­чить деловое сотрудничество со странами Запада.

Вместе с тем интерес к русскому языку на постсоветском простран­стве не только сохраняется, но в последние годы даже возрастает. Одна­ко свое прежнее, почти монопольное положение он, видимо, будет ут­рачивать. И это следует принимать как данность глобализирующегося мира, а не как происки конкурентов. В то же время российской элите нельзя оставаться безучастным наблюдателем неблагоприятных для России тенденций. Государственная поддержка различных программ по расширению сферы применения русского языка за рубежом, кото­рая в последние годы уже значительно активизировалась, должна и впредь оставаться в фокусе внимания российского руководства.

Еще одним направлением в деле гуманитарного сотрудничества Рос­сии со странами СНГ является воссоздание единой культурной среды, существовавшей в СССР, но сильно размытой в постсоветский период. Нет смысла специально останавливаться на том, что ни одна нацио­нальная культура не может успешно развиваться, не взаимодействуя с культурами других народов. Русская культура всегда была частью общемировой. В советское время она обогащалась, впитывая в себя, в том числе, и важнейшие достижения многих народов СССР. Вместе с тем именно через включение в русскую культуру и русскую языковую среду такие писатели, как Чингиз Айтматов, Фазиль Искандер, Нодар Думбадзе и другие, получили широчайшее признание и стали класси­ками советской и мировой литературы. То же относится и к кинемато­графу, само возникновение которого в ряде республик было бы пробле­матично вне советского культурного контекста, и к развитию драмати­ческих и оперно-балетных театров, танцевальных ансамблей и т.д.

После распада Советского Союза, когда были ликвидированы твор­ческие союзы, объединявшие деятелей литературы и искусства много­национальной страны, когда Академия наук СССР была преобразованa в Российскую академию наук, а между союзными республиками воз­никли государственные границы, творческая и научная интеллигенция бывшего Советского Союза оказалась разобщенной, прежние связи во многом были утрачены. Причем все это происходило в условиях жесточайшего экономического и политического кризиса, охватившего новые независимые государства. О развитии науки и культуры, в том числе, о взаимодействии в данных областях не могло быть и речи. Речь шла о физическом выживании.

Только в самое последнее время, когда участники СНГ прошли первый этап государственного строительства, их руководство повернулось лицом к проблемам науки и культуры. В августе 2005 г. на встрече лиде­ров стран Содружества в Казани было подписано Соглашение о гума­нитарном сотрудничестве. В апреле 2006 г. состоялся форум творческой и научной интеллигенции бывших союзных республик, который опре­делил сферы, формы и принципы такого сотрудничества.

Одним из важных направлений культурного взаимодействия являет­ся помощь русским театрам в бывших союзных республиках. Начало было положено в 2004 г. созданием, по инициативе Союза театральных деятелей России, Центра поддержки русского театра за рубежом.

Сегодня в постсоветских странах насчитывается около 80-ти актив­но действующих русскоязычных театров. Все они считают своими главными проблемами оторванность от русской культуры, отсутствие информации о театральном процессе в соседних странах и недостаток живого общения между театральными деятелями. Для того чтобы вы­вести коллективы театров из «культурного вакуума», Центр ведет рабо­ту параллельно по нескольким направлениям. Это и образовательные мероприятия, и программы гастролей театральных трупп из ближнего зарубежья в России, и работа экспертов, направленная на то, чтобы выявить и проанализировать проблемы каждого театра, определить конкретные способы их решения. Создатели Центра исходят из того, что адресная помощь позволит возродить русский театр за рубежом как явление культуры.

Вместе с тем важен и обратный процесс. Не только зарубежной ау­дитории нужна информация о России. Желательно также, чтобы рос­сийские граждане были в курсе того, чем сегодня живут ближайшие соседи РФ. На российском телевидении существует не одна програм­ма, рассказывающая об экзотических странах мира, о быте и нравах их жителей. Однако ни один крупный телеканал не транс­лирует регулярно передач о нынешнем положении в бывших союзных республиках, об их истории, которая во многом переплелась с российской, об их архитектурных памятниках, культуре, традициях и обычаях, об их роли в общем цивилизационном развитии постсоветского мира. То же относится и к печатным СМИ. Вместе с тем существование единой информационной среды является одним из условий сохранения общего постсоветского пространства.

Определенную роль в этом плане играет сотрудничество научной интеллигенции стран Содружества. В настоящее время руководство ряда из них пытается найти наиболее перспективные пути экономиче­ского развития, позволяющие уйти от однобокой сырьевой направ­ленности, создать наукоемкие производства на основе новых прорыв­ных технологий. Одновременно начинают созревать условия и для подключения частного бизнеса к этому процессу. Восстановление свя­зей между научными центрами бывших союзных республик — акту­альная задача. Она уже решается на практике. Налажен обмен (на без­возмездной основе) научной периодикой и книжными изданиями, создана, пусть и не столь обширная, сеть совместных научных советов по ряду фундаментальных исследований, проводятся крупные между­народные форумы.

Примером плодотворного сотрудничества может служить коопе­рация российских и белорусских ученых, конструкторов и техноло­гов, работающих в области электроники, компьютерной техники, осуществляющих научные проекты по линии ВПК. Сохраняются тес­ные контакты между учеными России и Азербайджана. Азербайджан­ские врачи проходят стажировку в клиниках Москвы. А физики двух стран успешно сотрудничают в сфере создания новых полупроводни­ковых материалов для лазерной техники и оптоэлектроники. Укреп­ляются взаимосвязи азербайджанского академического Института физики с Институтом ядерных исследований (г. Дубна) в области ис­следования фундаментальных характеристик материи. В рамках про­ведения Года России в Азербайджане (2006) был подписан Меморан­дум о сотрудничестве между академиями наук двух стран.

Аккумулировать научный потенциал народов единой прежде стра­ны, разделенных ныне государственными границами, оказывать кон­сультативную и методологическую помощь как в области прикладной, так и в области фундаментальной науки под силу, главным образом, России. При этом от расширения единого интеллектуального прост­ранства выиграют все, в том числе и РФ, ибо в современных условиях научная мысль, ограниченная узкими национальными рамками, мало продуктивна.

Выводы. Проведенный анализ показывает, что в настоящее время постсоветское пространство, при всей противоречивости происходящих на нем про­цессов, все же отвечает критериям, дает известные основания, чтобы су­дить о нем как о транснациональном политическом пространстве. Можно констатировать созвучность интересов большинства находя­щихся в этом пространстве государств в обеспечении национальной бе­зопасности. Политические элиты и бизнес-сообщества бывших совет­ских республик осознают необходимость преодоления отсталости своих стран от развитых держав мира. Решение данной задачи требует коллек­тивных усилий и опоры на относительно более «продвинутых» партне­ров. Ведь государства постсоветского пространства в совокупности об­ладают уникальными предпосылками, позволяющими им рассчитывать на достойное место в глобализирующемся мире. Налицо огромная тер­ритория и огромные транзитные возможности, богатейшие природные ресурсы, в том числе энергетические, значительный научный и интел­лектуальный потенциал. А культурно-историческая общность и сохра­няющиеся гуманитарные связи способны облегчить сотрудничество, направленное на реализацию указанных конкурентных преимуществ.

Но даже при наличии политико-организационных структур, фор­мально нацеленных на региональную интеграцию, общие политичес­кие институты (правила политической жизни) и тем более механизмы, которые обеспечивали бы соблюдение этих правил на всем постсовет­ском пространстве, здесь пока отсутствуют, как и четкие перспективы их оформления, поскольку ни постсоветские элиты, ни население в це­лом при создавшемся положении не составляют транснационального сообщества, нацеленного на его политическое «освоение».

Существование дискретных международных систем ушло в про­шлое. Ни одно из современных политических пространств не суще­ствует в изоляции. Происходит их сопряжение либо взаимное наложе­ние. В условиях глобализирующегося мира такая тенденция получит дальнейшее развитие. Поэтому для России вопрос заключается не в том, как огородить постсоветское пространство, закрыв его от внешнего вме­шательства, а в том, чтобы в условиях жесткой конкуренции сохранить здесь лидирующее влияние,обеспечив относительную ценность самого пространства, что будет во многом зависеть от успехов российского вну­треннего развития.

Литература

Алексеева Т.А., Казанцев А.А. Внешнеполитический процесс. Сравнительный анализ: Учеб. пособие для студентов вузов. - М.: Аспект Пресс, 2012. С.157-187.

Евразийский регион. Экономическая, социальная и политическая география. Международные процессы: учебное пособие / под ред. Н.В. Каледина, Ю.В. Косова. – СПб.: ИВЭСЭП, 2011. С.266-308.

Транснациональные политические пространства: явление и практика / Отв. ред. М.С.Стрежнева. – М.: Издательство «Весь Мир», 2011. С.73-93.

 

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-06-01; просмотров: 144.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...