Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ПОВЕЛИТЕЛЬНАЯ ФОРМА ГЛАГОЛОВ




Рассмотрим, как образуется повелительная форма глагола, в частности для второго лица единственного числа (ты).

Almak        брать                     Al               возьми

Dinlemek   слушать                Dinle          слушай

Bu eczaneye git                 иди в эту аптеку

 

Отрицательная форма повелительного наклонения образуется очень просто. К глаголу в повелительном наклонении прибавляется отрицательный суффикс –me, -ma.

Bak            посмотри              bakma        не смотри

Gel             приди                    gelme         не приходи

 

Bana bakma                       не смотри на меня

Buraya gelme                     не иди сюда

Topu çocuğa verme           не давай мяч ребенку

 

Рассмотрим сводную таблицу суффиксов повелительного наклонения:

1 лицо ед.числа    ben нет

2 лицо ед.числа    sen  инфинитив глагола

3 лицо ед.числа    o-sın, -sin, -sun, -sün

1 лицо мн.числа   biz  нет

2 лицо мн.числа   siz-(y)ın, -(y)in, -(y)un, -(y)ün

3 лицоед.числа     onlar-sın(lar), -sin(ler), -sun(lar), -sün(ler)

 

Sen o Siz onlar
Al alsın Alın alsın(lar)
Git gitsin gidin* gitsin(ler)

 

Oraya gelsin                       пусть он придет туда

O okula gitsin                    пусть он пойдет в школу

 

Oraya gelmesin                              пусть он не приходит сюда

O okula gitmesin                пусть она не идет в ту школу

 

Иногда в повседневной жизни, в разговорах или в книгах вы можете встретить еще более вежливую форму повелительного наклонения. Эта форма образуется путем прибавления к корню глагола суффиксов -(y)ınız, -(y)iniz, -(y)unuz, -(y)ünüz.

 

Oraya gidiniz                     идите туда (пожалуйста)

Buraya geliniz                    приходите сюда (пожалуйста)

 

ПАДЕЖ НАПРАВЛЕНИЯ

Окончания падежа направления: -(y)e, -(y)a. (проверочное слово – куда, кому, чему)

Если существительное оканчивается на гласную, то перед окончанием ставится связующая буква y.

Lokanta – lokantaya          в ресторан

Okul – okula                      в школу

Ben – bana                        мне

Sen – sana                         тебе

O – ona                                         ему/ей

Biz – bize                          нам

Siz – size                           вам

Onlar – onlara                    им

 

Особое внимание следует уделить выражениям, образованным с помощью притяжательных прилагательных.

Вот какая особенность: Окончание существительного, следующего после притяжательного прилагательного в третьем лице оканчивается на гласный звук. (onunevi, onun kapısı, onların arabaları). В такой ситуации при присоединении окончания падежа направления необходимо использовать соединительный звук.

И в данном случае, вместо звука yиспользуется звук n. То же самое относится и к составным существительным.

 

Onun evi – onun evine (но не onun eviye)

Onun atı – onun atına ( но не onun atıya)

 

Buraya       сюда

Şuraya        туда

Oraya         туда                         

Nereye       куда

İçeriye        во внутрь

Kime          кому

 

ОПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ

Окончаниями определительного падежа (в русском языке аналогичный падеж – винительный) являются: -ı, -i, -u, -ü. (-yı, -yi, -yu, -yü). Они добалвяются к существительным по правилам согласования и слова в этом падеже отвечают на вопрос – кого, что?

 

Ben – beni             меня

Sen – seni              тебя

O – onu                  его/ее

Biz – bizi               нас

Siz – sizi                вас

Onlar – onları         их

 

Uçağı bekle            жди самолет

Kitabı aç                открой книгу

 

В словах, составленных с помощью притяжательных суффиксов, при присоединении окончания определительного падежа, используется связующая буква –n.

Odanın kapısı – odanın kapısını

Senin öğretmenin – senin öğretmenini

 

Окончания определительного падежа также могут использоваться вместе с названиями дней.

Pazartesi günü                    в понедельник

Salı günü                            во вторник

ИСХОДНЫЙ ПАДЕЖ

Суффиксами (окончаниями) исходного падежа являются –dan, -den (-tan, -ten).

Этот падеж используется в том случае, когда речь идет об уходе, отлучении, отходе куда-либо или от кого-либо, о том что действие исходит от чего-либо или от кого-либо. Слова в исходном падеже отвечают на вопросы – от кого, от чего, откуда.

Adam – adamdan          от мужчины

Kapı – kapıdan                              от двери

Если существительное оканчивается на ç, f, h, k, p, s, ş, t, то окончания исходного падежа принимают форму –tan, -ten.

Ağaç – ağaçtan                  от дерева

Yatak – yataktan    из кровати

 

При присоединении окончаний исходного падежа к составным существительным используется соединительная буква–n.

Hilton Oteli – Hilton Oteli’nden                изотеляХилтон

Yatak odası – yatak odasından                             из спальни

 

Benden                  от меня                 Senden        от тебя

Ondan        от него/нее           Bizden        от нас

Sizden        от вас                    Onlarından от них

Buradan     отсюда                  Şuradan                  оттуда

Oradan                   оттуда

 

OĞLAN, OĞUL (OĞLU) СЫН

При употреблении в широком смысле, если речь идет о мальчике, надо использовать слово oğlan, а если речь идет о сыне, то это слово употребляется в форме oğul.В переводе на русский язык первое слово означает – мальчик, а второе сын.

При склонении слово oğul теряет гласнуюu.

Oğul                                   сын

Benim oğlum                     мой сын

Senin oğlun                        твой сын

onun oğlu                          его/ее сын

Ayşe’nin oğlu                    сын Айше

SAĞINDA, SOLUNDA

В выражениях типа – sağda, solda, sağında, solunda употребляются окончания местного падежа -de,

-da.

Sağda                                 справа, направо

Solda                                 слева, налево

Postane sağdadır                почта справа

Onların evi sağdadır           их дом справа

 

При употреблении в предложении выражений типа sağında, solunda, они должны связываться с другими словами с помощью окончаний притяжательного падежа.

Okulun sağında                                         справа от школы

Kapının sağında                             слева от двери

 

BİRAZ, BİRKAÇ (НЕМНОГО, НЕСКОЛЬКО)

Эти слова используются в качестве определителей количества перед существительными.

Слово birkaç можно перевести на русский язык как – несколько. Обычно оно употребляется перед исчисляемыми существительными и показывает на неопределенное количество предметов.

Birkaç kalem                     несколько карандашей

Çantada bir kalem var        в сумке есть один карандаш

Bahçede birkaç çocuk var в саду –несколько детей

 

Неопределенное слово biraz переводится на русский язык как – немного. Обычно оно употребляется с неисчисляемыми существительными.

Biraz süt     немного молока

Biraz su      немного воды

Kutuda biraz şeker var                  в коробке есть немного сахара

 

HİÇ

Hiç – это отрицательное слово. При использовании перед существительными оно показывает его отсутствие. При употреблении же с прилагательными оно указывает на отсутствие какого-либо качества, особенности. Оно может употребляться и перед глаголами. Но этот вопрос будет рассмотрен позднее.

Слово hiçупотребляется как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными. Кроме того, оно зачастую употребляется в вопросительных и отрицательных предложениях вместо слов – несколько, немного в значении -сколько-нибудь, какие-нибудь.

Bahçede hiç çocuk var mı? в саду есть сколько-нибудь детей?

Bahçede hiç çocuk yok                 в саду нет никаких детей

 

KAÇ LİRA? KAÇ PARA? NE KADAR?

Şu kitap kaç lira?               Сколько стоит та книга?

Şu domatesler kaç lira?                  Сколько стоят те помидоры?

Bir kutu şeker kaç para?    Сколько стоит пачка сахара?

Bir bardak çay kaç para?   Сколько стоит стакан чая?

İki kilo üzüm ne kadar?                 Сколько стоит два кило винограда?

Bir şişe süt ne kadar?         Сколько стоит бутылка молока?

 

Вопросы такого содержания можно задавать и по-другому. Здесь можно воспользоваться окончаниями притяжательного падежа.

 

Etin kilosu ne kadar?         Сколько стоит килограмм мяса?

Portakalın kilosu kaç para?    Сколько стоит килограмм апельсин?

 

НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ

Настоящее время выражает действия, которые происходят в данный момент, когда мы говорим об этих действиях.

При образовании этого времени от инфинитива отбрасываются окончания –mek, -mak и к корню глагола присоединяется суффикс настоящего времени –yor и личное окончание (т.е. окончание, указывающее на лицо, совершающее действие).

1. Если корень глагола оканчивается на согласную букву, при присоединении суффикса наст.времени –yor, между ним и корнем ставятся соединительные буквы. Такими буквами являются -ı, -i, -u, -ü. Какая именно из этих букв будет использована, зависит от гласной в корне глагола (правила согласования звуков).

Инфинитив корень       соед. звук  суффикс наст.вр.

Almak        al                -ı                -yor

Gelmek                  gel              -i                -yor

Konuşmak  konuş         -u               -yor

Görmek      gör              -ü               -yor

 

2. Если корень глагола оканчивается на гласные –a, -e,то при присоединении суффикса –yorэти гласные отбрасываются, и вместо гласного –a используются соединительные звуки –ı, -u; а вместо гласного –e используются звуки –i, -ü.Такие глаголы называются неправильными глаголами.

Yemek       ye   yi- -yor

Demek       de   di- -yor

Söylemek   söyle söylü- -yor

Anlamak    anla anlı- -yor

Toplamak   topla toplu- -yor

Dinlemek   dinle dinli- -yor

 

3. При присоединении суффикса настоящего времени к глаголам gitmek, etmek(то есть, у которых корень глагола оканчивается на букву t) глухой согласный t заменяется звонким d.

Gitmek                   git   gid-i- -yor

Etmek         et    ed-i- -yor

 

подлежащее + дополнение + обстоятельство + сказуемое

ben mutfakta gazete okuyorum                 я читаю газеты на кухне

biz evde radyo dinliyoruz              мы слушаем радио дома

öğrenciler okulda öğretmeni dinliyorlar     студенты слушают учителя в школе

 

Дополнение и обстоятельство могут меняться местами:

Ben gazete mutfakta okuyorum                            я читаю газету на кухне

Biz radyo evde dinliyoruz                    мы слушаем радио дома

 

Случаи использования настоящего времени можно разделить на три группы:

1. При разговоре о действиях, происходящих в данный момент

2. При обозначении действий, которые происходят всегда, каждый раз, изо дня в день

3. При обозначении действий, которые произойдут в скором будущем

 

Отрицательная форма настоящего времени

Отрицательная форма глагола в настоящем времени образуется путем присоединения к корню глагола отрицательного суффикса –mı, -mi, -mu, -mü, затем временного суффикса

–yorи в конце личного окончания. Отрицательные суффиксы присоединяются в соответствии с правилами согласования звуков.

 

Geliyorum                         я иду

Gel-mi-yor-um                              я не иду

Burada oturuyoruz             мы сидим здесь

Burada otur-mu-yor-uz                  мы не сидим здесь

Kitabı okuyorlar                они читают книгу

Kitabı oku-mu-yor-lar        они не читают книгу

 

В глаголах yemek, demek, söylemek, anlamak, toplamak, dinlemek, seyretmek, gitmek, в которых суффиксы настоящего времени в утвердительной форме присоединяются не по правилам (неправильные глаголы), в отрицательной форме суффиксы присоединяются по общим правилам.

Söylüyorum                       я говорю

Söylemiyorum                   я не говорю

 

Вопросительная форма

Вопросительная форма настоящего времени образуется путем прибавления вопросительных суффиксов, изменяющихся по лицам, после суффикса –yor.

Ben sigara içiyorum           я курю

Ben sigara içmiyorum        я не курю

Ben sigara içiyor muyum? я курю?

 

Вопросы в настоящем времени, составленные с помощью вопросительных слов

Вопросы такого типа чрезвычайно распространены и строятся с вопросительными словами типа – ne, nereye, nerede, nereden, kim, kaç(tane) и т.д.

 

Ne yiyorsunuz?                             Что вы едите?

Nereye oturuyorlar?           Куда они садятся?

Nerede seyrediyorsunuz?  Где вы смотрите?

Kim oturuyor?                   Кто сидит?

Kaç mühendis çalışıyor?    Сколько инженеров работает?

SABAHLEYİN, AKŞAMLEYİN, GECELEYİN

Иногда для того, чтобы указать время суток, когда происходит то или иное событие или действие, к словам sabah, akşam, gece добавляется суффикс –leyin.

 

Sabahleyin             утромsabahları           по утрам

Akşamleyin        вечеромakşamları     по вечерам

Geceleyin               ночью geceleri        по ночам

 

IÇİN

Послелог içinпереводится на русский язык словами – для, ради, и употребляется после существительного.

Bu taksi iş adamı için geliyor                    это такси приезжает за бизнесменом

Bu ayakkabıları kızım için alıyorum         я покупаю эти туфли для своей дочери

 

NE ZAMAN

Это слово принадлежит группе вопросительных слов типа – ne, kim, nereye, nerede и т.п. В переводе на русский язык оно означает – когда, в какое время.

 

Fabrikaya ne zaman gidiyorsun?               Когда ты идешь на завод?

Yarın gidiyorum                                        завтра (иду)

 

Kadın evi ne zaman temizliyor?                Когда женщина убирает дом?

Bugün temizliyor                           сегодня (убирает)

 

-Kİ

Если после существительного в местном падеже типа bahçede, okulda, evde, otobüste следует другое существительное, то после падежного окончания –de, -da ставится суффикс –ki. (независимо от последней гласной в слове). В итоге мы имеем конструкцию –daki, -deki которая особенно часто используется в словосочетаниях, являющихся обстоятельством места

 

Otobüsteki turistler müzeye gidiyorlar                  туристы, которые в автобусе, едут в музей

Ankara’daki otel çok büyüktür                             отель в Анкаре – очень большой

 

….(LARIN) LERİN BİRİ, İKİSİ, ÜÇÜ..., BİRKAÇI, BİRAZI

1. При сообщении информации об одном или множестве из одинаковых предметов или людей используется вышеприведенная конструкция.

Для образования множественного числа составных существительных, необходимо отбросить суффикс второго слова и использовать вместо него суффикс множественности–lar, -lerв определительном падеже.

Bahçe kapı                      bahçe kapıları

Hilton Oteli                        Hilton Otelleri

2. Для того, чтобы получить конструкцию, о которой говорилось выше (про один или множество из одинаковых предметов), нужно к существительному во множественном числе добавить окончание притяжательногопадежа.

Kalemlerin….        …..из карандашей

Sandalyelerin….    …..из стульев

 

3. При прибавлении этих суффиксов к составным существительным используется соединительная буква –n.

Bahçe kapılarının… …из садовых ворот  

Yatak odalarının… …из спален

 

Kalemlerin biri                              один из карандашей

Sandalyenin ikisi               двое (два) из стульев

Hemşirelerin üçü               трое из медсестер

Biletlerin dördü                             четыре билета

Yumurtaların beşi              пять яиц (пять из яиц)

 

Kadınların birkaçı              некоторые из женщин

Etin birazı              немного мяса

С неичисляемыми существительными –lar, -lerне употребляется

 

4. Когда такая конструкция выступает в роли дополнения, она принимает окончания определительного падежа:

Kahvenin birazını al, lütfen         возьми немного кофе, пожалуйста

Bahçe kapılarının birini açıyor                он открывает одну из садовых калиток

Kadın yatak odalarının birini temizliyor  женщина убирает одну из спален

 

5. Если вместо окончания притяжательного падежа к словам прибавить окончания исходного падежа –dan, -den, то словосочетания будут выглядеть иначе, а смысл останется неизменным.

Kadınlardan biri                 одна из женщин

Однако! Этот способ не применим к неисчисляемым существительным

 

HEPSİ

Конструкцию, которую мы прошла на прошлом уроке, можно применить и для слова hepsi, которое переводится как – все, всё.

Mektupların hepsi sekreterin masasının üstündedir все письма на столе серкетаря

Çantaların hepsi dükkandadır                               все сумки в магазине

 

HİÇBİR, HİÇBİRİ

Эти отрицательные слова переводятся как – никакой, ни один из, никакие.

İşçilerin hiçbiri orada beklemiyor              ни один из рабочих там не ждет

Öğretmenlerin hiçbiri Almanca öğretmiyor ни один из учителей не обучает немецкому

 

Эти предложения также могут строиться и с помощью исходного падежа: -dan, -den.

İşçilerden hiçbiri orada beklemiyor           ни один из рабочих там не ждет

Kalemlerden hiçbirini kullanmıyorum                  я не использую ни один из карандашей

 

В отличие от русского языка, в котором неисчисляемые существительные как правило не имеют форму множественного числа, в турецком они принимают его с окончанием

 –lar, -ler. И в таком виде можно использовать слово hiçbir c неисчисляемыми существительными.

Kahvelerin hiçbirini içmiyorlar                 они не пьют никакого кофе

 

При употреблении перед существительными, слово hiçbir выполняет функцию прилагательного и переводится – никакой, никакие, а иногда переводится – никто, ничто.

Hiçbir adam           никакие мужчины

 

BAZI, BAZISI

Это слово перводится на русский язык – некторые, некторый.

Soruların bazısı                  некоторые из вопросов

Вместо слова bazısı часто употребляется его множественная форма bazıları.

Soruların bazıları    некоторые из вопросов

По аналогии с ранее написанным, можно использовать существительные в исходном падеже.

Sorulardan bazıları             некоторые из вопросов

Sandviçlerin bazısı peynirlidir                   некоторые из бутербродов с сыром

Mühendislerin bazısı köyde çalışıyor некоторые из инженеров работают в деревне

 

Так же как и со словом hiçbir, слово bazı  при употреблении перед существительным осуществляет функции прилагательного. Однако! Следует обратить внимание на то, что после hiçbirсуществительное не может быть в форме множественного числа, в после слова bazı – существительное всегда во множ.числе.

Bazı dergiler           некоторые журналы

 

MESLEK, İŞ

Если мы хотим узнать чью-либо профессию, мы можем это спросить несколькими способами.

Mesleğiniz nedir?               Какая у Вас профессия?

İşiniz nedir?                       Кем Вы работаете?

Ne iş yapıyorsunuz?          Чем Вы занимаетесь?

Neci?                                 Кто он (по профессии)?

 

Ответы на эти вопросы могут быть такими:

Ben bilgisayar programcısıyım                  я компьютерный программист

Babam öğretmendir                       мой отец - учитель

 

РАСШИРЕННОЕ ВРЕМЯ

С помощью этого времени обычно описываются часто происходящие, превратившиеся в привычку действия.

После корня глагола используется буква r, а затем присоединяется личное окончание. Если корень оканчивается на согласную букву, то используются соединительные буквы a, e, ı, i, u , ü.Многие глаголы изменяются по своим особым правилам и их следует просто запомнить.

 

Ben yap-a-r-ım                                          Ben bekle-r-im

Sen yap-a-r-sın                                          Sen bekle-r-sin

O yap-a-r                                       O bekle-r

Biz yap-a-r-ız                                Biz bekle-r-iz

Siz yap-a-r-sınız                            Siz bekle-r-siniz

Onlar yap-a-r- (lar)                        Onlar bekle-r-(ler)

 

Bengiderim (искл)

 

Из этого правила есть 14 слов-исключений,

с которыми используются суффиксы ır/ir/ur/ür. Выучите их!

 

al almak alır
bil bilmek Bilir
bul bulmak bulur
den denmek denir
dur   durmak durur
gel gelmek gelir
gör görmek görür
kal kalmak kalır
ol olmak olur
öl ölmek ölür
san sanmak sanır
var varmak varır
ver vermek verir
vur vurmak vurur

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-06-01; просмотров: 248.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...