Студопедия КАТЕГОРИИ: АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Ex. 3. Replace the italicised adverbial clauses of time by the appropriate form of the Participle using the models.
1. As she had been walking most of the night, she felt tired and sleepy. 2. When I take a child to the circus, I always know I'm going to enjoy myself. 3. As I had never seen anything like that before, I was eager to see the performance. 4. When he had passed the last examination, he began to look round for a job. 5. When he had drunk his second cup of coffee, he folded the newspaper and rose. 6. Whenever she spoke on the subject, she was liable to get all hot and bothered. 7. When I had finally made up my mind, I told my parents about my new plans. 8. As she had spent most of her housekeeping money, she reluctantly decided to go home. 9. As she had not had any lunch, she wanted her tea badly. 10. When I spoke to her I always tried to make my meaning clear. 11. When we were playing chess that evening, we kept watching each other. 12. When she had taken the children to school, she could go and do her weekly shopping.
THE GERUND Герундий представляет собой неличную глагольную форму; выражающую название действия и обладающую как свойствами существительного, так и свойствами глагола. Обладая свойствами существительного, герундий может служить в предложении:
Глагольные свойства герундия выражаются в следующем:
1. Герундий может иметь прямое дополнение: I remember reading this book .- Я помню, что читал эту книгу. 2. Герундий может определяться наречием. Не likes reading aloud.- Он любит читать вслух. 3. Герундий имеет формы времени и залога:
Ex. 1. Translate the sentences from English into Russian. 1. Could you please stop making so much noise? 2.1 don't enjoy writing letters. 3. Does your work involve meeting a lot of people? 4. I considered taking the job but in the end I decided against it. 5. If you walk into the road without looking you risk being knocked down by a car.6. I don't fancy going out this evening. 7. The batteries of this radio need changing. 8. Do you think the grass needs cutting? 9. Before going out I phoned Ann. 10. Tom left without finishing his dinner. 11.I wonder what prevented him from coming to the party. 12. The arrested man was suspected of breaking into the house. 13. Have you ever thought of getting married? 14.1 had difficulty in finding a place to live. 15. Do you think this book is worth reading? |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2018-06-01; просмотров: 274. stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда... |