Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Составное именное сказуемое




Составное именное сказуемое обозначает пассивный признак (качество, свойство, квалификацию) предмета речи и отвечает на вопросы Какой (каков) предмет речи?, Что такое предмет речи?

Оно состоит из глагола-связки в любой спрягаемой форме и именной части.

Глаголы-связки

Глагол-связка выполняет следующие функции:

1) выражает модальное и временное значение сказуемого;

2) указывает на отнесенность предикативного признака к его субъекту и, следовательно, на связь сказуемого с подлежащим;

3) характеризует отношение предикативного признака к субъекту как существующее, продолжающееся, возникающее, кажущееся и т.п., т.е. выражает модально-оценочное значение[2].

В выражении вещественного значения сказуемого глагол-связка не участвует.

Способность глагола-связки выражать модально-оценочное значение объясняется тем, что его лексическое значение подвергается грамматизации. В зависимости от того, насколько глаголы-связки сохранили свое лексическое значение, обычно выделяют три их разновидности.

1. Отвлеченные связки, которые полностью утратили свое лексическое значение. Они выражают только грамматическое значение сказуемого, не давая даже модальной оценки отношениям между признаком и его субъектом. К ним относятся глаголы быть, являться: Свет в комнате был снежно-белый (А.Н. Толстой); Сердце! Ты будь вожатаем моим (Блок); Природа является местом борьбы человека за существование (Пришвин).

Для выражения значения реальной объективной модальности и настоящего синтаксического времени обычно используется нулевая форма глагола-связки быть: Скучны эти летние вечера в Петербурге! (Вересаев); Зеленеющие нивы зеленее под грозой (Тютчев); Ты моя мелодия, я твой преданный Орфей (Добронравов). Подчеркнем: в подобных случаях у связки нет материальной формы, но есть грамматическое значение, поэтому следует говорить именно о нулевой связке, а не об отсутствии связки.

В предложениях со значением настоящего синтаксического времени связка быть может употребляться также в форме есть, единой для всех лиц и чисел (т.е. не координируемой с подлежащим): Поверь, ничтожество есть благо в здешнем свете (Лермонтов); Следующий рассказ не есть плод досужего вымысла (Куприн).

Другой особенностью связки быть является отсутствие у нее видового значения. На этом основании ее порой расценивают не как глагол, а как частицу. Эту точку зрения разделяет П.А. Лекант: «Отсутствие видового значения является четким показателем того, что связка быть, утратив значение действия, получила значение отношения, т.е. стала служебным словом…»[3].

Глагол-связку быть следует отличать от полнозначного глагола быть (‘иметься’, ‘существовать’), который в настоящем времени материально выражен: Есть у домов свое лицо (Сельвинский). См. также: [Берега в самом деле какие-то невеселые.]1Хорошиони, вероятно, были раньше, 2когда на них были вековые леса (Пришвин); в первой части этого предложения сказуемое составное именное, включающее связку быть, а во второй – простое глагольное, выраженное полнозначным глагол быть (его можно заменить другими глаголами, обозначающими существование: росли, высились и т.п.).

2. Полуотвлеченные (полузнаменательные) связки выражают не только модальное и временнóе, но и модально-оценочное значение сказуемого. Именно передаваемыми частными модально-оценоч­ными значениями они и различаются между собой. Отношения между признаком и субъектом говорящий может оценивать, например,

– как кажущиеся, предположительные (казаться, представляться и др.): В своем гневе я представляюсь ему чудаком (Чехов); Эти длинные черные галереи казались ему бесконечными (Куприн); Долог этот день показался ему! (Бунин);

– как возникающие (становиться, делаться и др.): В ее воображении вы сделались героем романа в новом вкусе… (Лермонтов); Черная речка от дождя стала чернее и шире (Чехов); Разговор становился тяжелым (Бунин);

– как сохраняющиеся (оставаться): Смысл их часто оставался недоступным для Натальи (Тургенев); Все равно остался я поэтом золотой бревенчатой избы (Есенин);

– как обнаруживающиеся, в том числе не соответствующие представлению о них, ожиданиям (оказаться): Выбор Николая Петровича оказался удачным (Тургенев); Всего же поразительнее оказалась в городе вакса (Бунин);

– как представляющие собой общественную оценку (считаться, слыть и др.): В городе он давным-давнослыл за большого чудака (Бунин); Считалась же она в школе способной! (Гранин);

– как повторяющиеся, обычные (бывать): По утрам отец бывает неразговорчивым.

3. Вещественные (знаменательные) связки сохраняют в определенной мере лексическое значение, но теряют способность самостоятельно играть роль сказуемого[4]. В качестве вещественной связки употребляются:

– глаголы положения в пространстве (сидеть, лежать, стоять): Желтые дубовые заросли стояли в росе (Паустовский); Твой дружок в бурьяне неживой лежит (Ошанин);

– глаголы положения во времени (жить, умереть, родиться и т.п.): Для чего я не родился этой синею волной? (Лермонтов); Но я хочу, чтоб сын мой вырос великаном (Сель­винский);

– глаголы движения (ходить, бродить и т.п.): А только с тех пор вот он все невеселый ходит (Тургенев);

– глаголы, обозначающие занятие какой-либо деятельностью (работать, служить и т.п.): При табуне конюшонком состоял Мишка Коряшонок (А.Н. Толстой); Таким сдерживающим началом служил Борисов (Гранин).

Таким образом, сказуемые с подобными связками называют, по сути, два признака: активный, выраженный глаголом-связкой, и пассивный, на который указывает именная часть. Однако основным признаком субъекта с точки зрения говорящего является именно пассивный (поэтому знаменательную связку иногда моно заменить на отвлеченную).

Существование вещественных связок признается не всеми. Например, П.А. Лекант исключает полнозначные глаголы из числа связок, так как «их лексическое значение сохраняет всю полноту вещественности» и не грамматизуется. Приводя предложения с вещественной связкой стоять, он указывает, что вещественное значение глагола хотя и не подчеркивается, но и не ослабляется, «а лишь функционально перекрывается содержанием предикативного имени»[5].

В то же время П.А. Лекант включает в число глаголов-связок слова и обороты составлять, состоять, отличаться, приобретать, приходиться, представлять собой, иметь (носить) вид (характер) и т.п. Он называет их неспециализированными связками и отмечает такие их особенности: 1) сочетаемость с ограниченным кругом слов; 2) недостаточную четкость выражаемого ими модально-оценочного значения; 3) непродуктивность и стилистическую отмеченность конструкций с ними[6].

Обратите внимание: некоторые глаголы, выступающие в качестве полузнаменательных и знаменательных связок, имеют омонимы среди полнозначных глаголов, которые в предложении являются простыми глагольными сказуемыми. Ср.: Брат показался мне очень усталым.Из-за поворота показался автобус; Андрей в классе считается лидером. – Родители считаются с моим мнением.

Кроме глаголов-связок, на связь подлежащего и сказуемого могут указывать другие слова: а) сравнительные модальные частицы как, будто, словно, как будто, б) указательные частицы это, вот, в) слово значит (потерявшее глагольное значение, но сохранившее формы: значит, значило, значило бы), г) различные сочетания слов и обороты: это и есть; не что иное, как; не кто иной, как; значит; это то же самое и т.п. Их называют частицами-связками, формальными связками. Однако такая квалификация указанных слов и словосочетаний представляется не вполне корректной, так как они не могут самостоятельно выразить связь главных членов предложения и потому не подменяют глаголов-связок и употребляются только вместе с ними. Они сочетаются со связками различных типов, но чаще с отвлеченными, в том числе в нулевой форме: Природа, свобода, поэзия – вот его стихии (Тургенев); Ты как отзвук забытого гимна в моей черной и дикой судьбе (Блок); Создавать себе правильный отдых – это большое искусство (Зощенко); Язык сограждан стал мне как чужой, в своей стране я словно иностранец (Есенин); Сами знаете, офицер теперь вроде как ящурный (Паустовский); Убить Россию – это значит отнять надежду у Земли (Сельвинский).

Роль данных слов и сочетаний в том, чтобы выразить дополнительную модальную оценку признака, названного именной частью. Они вносят в предложение оттенки сравнения, сопоставления (как, как будто, словно, это как, все равно как, это все равно как и т.п.), акцентирования признака, указательности (вот, вот это), усиления тождества (это и есть, то же самое что, не что иное как и т.п.), толкования (это значит, это означает, это называется).

Именная часть

Именная часть называет тот пассивный признак, который предикативно приписывается предмету речи, т.е. в ней заключено вещественное значение сказуемого.

Именные части очень разнообразны и по способам выражения, и по значению. Их частные значения «опираются как на категориальные значения частей речи, так и на формы, в которых употреблены те или иные из них в сказуемом»[7].

Именная часть выражается предикативными (типичными для данной функции) и непредикативными формами.

К предикативным формам относятся:

а) краткие формы прилагательных и страдательных причастий: Не знаю, долог ли был сон, но страшно было пробужденье… (Тютчев); Были странны безмолвные встречи (Блок); Осмотрен, вновь обит, упрочен забвенью брошенный возок (Пушкин); Все в двадцать лет любимы (Сельвинский). Напомним: в современном русском языке роль именной части сказуемого – единственно возможная для них;

б) формы именительного и творительного падежей полных прилагательных, причастий, местоимений-прилагательных, порядковых числительных: Судьба этой женщины была замечательная (Тургенев); Небо становится нежно-сиреневым (Чехов); Одно время дело казалось совсем погибшим (Куприн); Теперь любовь моя не та (Есенин);

в) существительные и местоимения-существительные в именительном и творительном падежах: Но для охотника дождь – сущее бедствие (Тургенев); Первым сюрпризом оказался экстренный поезд (Куприн); – Это я, Александр Давидыч. Извини (Чехов);

г) неделимые словосочетания, фразеологические обороты с предметным значением, в которых главное слово стоит в именительном или творительном падеже: Герой мой добрый малый (Лермонтов); Теперь девичья – одна из жилых комнат самого Якова Петровича (Бунин); У нас пруд – шесть верст (А.Н. Толстой);

д) формы степеней сравнения прилагательных (склоняемые – в именительном и творительном падежах): Настроение у Якова Петровича самое благодушное (Бунин); Горы делались круче, зловещее, чернее (Паустовский); Знаю, что ты красивей всех (Дементьев).

Выбор формы именительного или творительного падежа склоняемой именной части определяется многими и весьма различными факторами, например особенностями связки.

При нулевой связке именная часть всегда стоит в именительном падеже (см. примеры выше). При остальных формах связки быть в принципе возможны оба предикативных падежа, но в современном русском языке чаще употребляется творительный: Я – солдатский сын. Отец мой был вахмистром (Паустовский); Была моя участь сиротской и вдовьей (Луговской).

С полуотвлеченными связками в современном русском языке сочетается именная часть в творительном падеже: С этого момента мы и стали друзьями (Пришвин); Червиния оказалась поселком довольно угрюмым (Паустовский); Вот уже мостовые становятся мокрыми (Окуджава). Ранее возможен был и именительный падеж: Говорят, что я скоро стану знаменитый русский поэт (Есенин).

При вещественных связках полные прилагательные и причастия могут использоваться в обоих предикативных падежах, а существительные – только в творительном: В лаборатории все ходили расстроенные, подавленные, пристыженные (Гранин); Там опять для нас с тобой дебаркадер домом служит (Окуджава).

На выбор формы именительного или творительного падежа могут влиять также соотношение значений подлежащего и сказуемого, взаиморасположение подлежащего и компонентов сказуемого, существующие семантические различия между полными и краткими формами прилагательных и т.п. Информацию об этом можно найти в учебниках и справочниках по синтаксису и по стилистике.

Непредикативные формы именной части – это те формы, которые не типичны для данной синтаксической функции:

а) формы косвенных падежей (кроме творительного предикативного) и предложно-падежные формы существительных и неделимых словосочетаний, фразеологизмов: Но французы уехали, и дом остался совсем без хозяев (Бунин); Вообще он не из красноречивых капитанов (Куприн); Листья земляники кровавого цвета (Пришвин).

Некоторые из этих форм: в + сущ.6, с + сущ.5, без + сущ.2 и др. – в роли именной части продуктивны: Толпа в молчанье, и всех в волнении сердца (Пушкин); Ночь была с ливнями, и трава в росе (Поженян); Была без радостей любовь, разлука будет без печали (Лермонтов).

В современном русском языке способность выступать с роли именной части сказуемого приобретает всё бóльшее число падежных и предложно-падежных форм разнообразной семантики. См., например: Жизньбез начала и конца (Блок); – Владимир Ипатьевич, эта анакондаиз Смоленской губернии (Булгаков); Как будто из меди его лепестки, а стебельсвинцового цвета… (Софронов); Любимая прогулка Корнея Ивановича – вокруг поля (Ильина); Синева эта, наверное, от неба (Гранин);

б) инфинитив или сочетание инфинитива глагола-связки с именем. Такая именная часть употребляется, если подлежащее выражено инфинитивом или существительным с абстрактным значением (цель, долг, задача, занятие и т.п.): Но самое трудное дело – это ладить со всеми (Пришвин); Управлять людьми – значит предвидеть (Гранин); Быть – это значит стать необходимым (Сельвинский);

в) наречия со значением состояния (всмятку, замужем, навеселе, навыкате, начеку и т.п.), качественной характеристики (кстати, наспех, начистоту и т.п.) и некоторые другие: Да притом я вообще против насильственного культивирования промышленности (Мамин-Сибиряк); Бросить его в таком положении было бы не по-товарищески (Куприн); Здесь всё по-прежнему (Куприн); Прежде все было иначе (Ильина);

г) деепричастия: Я, говорит, два дня не спавши (Зощенко); А водолаз, товарищ Филиппов, был в нее сильно и чересчур влюбившись (Зощенко). Сказуемые с такой именной частью имеют яркую окраску просторечности.

Вопрос о сложном сказуемом

Сказуемое может включать в свой состав три и более компонента: Улан, своей невольник доли, был должен ехать с нею в полк (Пушкин); Я хочу быть желтым парусом в ту страну, куда мы плывем (Есенин). Есть несколько моделей подобных сказуемых. Наиболее употребительны следующие:

1) глагол-связка + краткое прилагательное с модальным значением + инфинитив: Я, как брат, обняться с бурей был бы рад! (Лермонтов); Так вот как все это должно было кончиться! (Тургенев); Все встречаю, все приемлю, рад и счастлив душу вынуть (Есенин); Готов весь мир я пересечь (Софронов). Модальные прилагательные обозначают возможность (готов, горазд, способен), долженствование (должен, обязан), эмоциональную оценку (рад, счастлив) и т.п. и по функции аналогичны вспомогательным глаголам в составном глагольном сказуемом. Связка в данной разновидности многокомпонентных сказуемых, как и во всех остальных, может быть и материально выраженной, и нулевой;

2) глагол-связка + краткое прилагательное с модальным значением + инфинитив связки + именная часть: Ты должен был оказаться сильнее (Гранин); Имя ее не должно быть произносимо вами (Тургенев); Вы достойны быть королевой (Грин);

3) вспомогательный глагол + инфинитив глагола-связки + именная часть: Он встал, он хочет непременно пришельцу быть проводником (Лермонтов); Авдюхин пруд, возле которого Наталья назначила свидание Рудину, давно перестал быть прудом (Тургенев); Все лица стали казаться ему пошлыми, жалкими, почти комичными (Куприн); Под конец мечта дойти до линии фронта начала казаться им несбыточной (Симонов);

4) фазовый вспомогательный глагол + модальный вспомогательный глагол + инфинитив основного глагола (один из вспомогательных глаголов стоит в личной форме, другой – в инфинитиве): Озорник тяжело дышал и, судя по глазам, хотел продолжать шалить (Чехов); Бабушка не могла начать готовить обед

5) существительное с модальным значением + глагол-связка + инфинитив. В подобных сказуемых употребляются существительные мастер, охотник, любитель, мастак и т.п.: Какой вы мастер определять человека! (Тургенев); Судья у нас хороший человек и в преферанс играть охотник (Тургенев); Но так как лгать Наташка была не мастерица, то и пришлось ей развивать в себе другое уменье: увертываться (Бунин).

Относительно квалификации подобных сказуемых в современной литературе единого мнения нет. Их рассматривают или как осложненные, или как сложные.

П.А. Лекант не выделяет сложное сказуемое как отдельный структурный тип. Те сказуемые, которые названы выше как модели 1 и 5, он относит к аналитическим формам составного глагольного сказуемого. Специфику подобных сказуемых он видит в том, что в них раздельно выражаются компоненты грамматического значения: связкой – основное грамматическое, именем – модальное. Таким образом, аналитизм проявляется во вспомогательном компоненте, который состоит из двух членов, но функционально адекватен спрягаемому модальному глаголу[8].

Сказуемые типа хочу начать читать (см. выше модель 4) П.А. Лекант квалифицирует как осложненные составные глагольные. К ним же он относит сказуемые бросил пытаться выйти, имел стремление закончить работать, был не должен сметь говорить и т.п. Специфика подобных сказуемых состоит в том, что во вспомогательном компоненте выражается основное (спрягаемой формой глагола) и добавочное (инфинитивом вспомогательного глагола) грамматическое значение. Вещественное значение сказуемого осложнением не затрагивается.

Сказуемые типа продолжал казаться невозмутимым, должна быть восхищением (см. модели 2, 3) П.А. Лекант рассматривает как осложненные составные именные. Осложнение заключается в том, что вспомогательный глагол вносит в грамматическое значение сказуемого дополнительное значение – фазовое или модальное. Связка в таких сказуемых перестает выражать модально-временное значение сказуемого и его связь с подлежащим; эти функции переходят к вспомогательному глаголу.

Е.С. Скобликова также не выделяет сложные сказуемые так отдельный тип и рассматривает многокомпонентные сказуемые в числе составных глагольных и именных.

В работах В.В. Бабайцевой сложное сказуемое выделяется. Его именной или глагольный характер определяется компонентом, выражающим вещественное значение: если это имя, то сказуемое сложное именное (указанные выше модели 2 и 3), если глагол – сложное глагольное (модели 1, 4, 5).

 


[1] См.: Скобликова Е.С. Указ. соч. С. 109.

[2] Лекант П.А. Синтаксис простого предложения… С. 87–89.

[3] Лекант П.А. Синтаксис простого предложения… С. 93.

[4] Л.Д. Чеснокова, говоря об отличии знаменательной связки от других, указывает, что «на фоне связочного значения, которое становится для этих глаголов основным, продолжает ощущаться конкретное, частное значение этого глагола, но уже как нечто добавочное к основному, связочному значению». См.: Чеснокова Л.Д. Проблема членов предложения в теоретическом и методическом аспектах. Ростов-н/Д, 1991. С. 118.

[5] Лекант П.А. Типы и формы сказуемого в современном русском языке. М., 1976. С. 91, 94.

[6] Лекант П.А. Типы и формы сказуемого в современном русском языке. М., 1976. С. 100–103.

[7] Современный русский литературный язык / Под ред. П.А. Леканта. М., 1982. С. 283.

[8] Лекант П.А. Синтаксис простого предложения… С. 81.










Последнее изменение этой страницы: 2018-06-01; просмотров: 296.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...