Студопедия КАТЕГОРИИ: АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Нормы синтаксиса.Согласование подлежащего со сказуемым.Употребление деепричастного оборота. ⇐ ПредыдущаяСтр 8 из 8
Нормы синтаксиса – это правила конструирования предложений с учетом лексической и синтаксической сочетаемости слов. Форма именительного падежа именной части составного сказуемого выражает устойчивый, постоянный, присущий субъекту признак (характеристику), а форма творительного падежа обычно указывает на временный признак: Мой дедушка был генерал; Он был рабочим, потом бригадиром, начальником цеха, а в результате, окончив университет, стал директором завода. • При глаголах-связках стать, становиться, являться, казаться, сделаться, считаться и др. именная часть сказуемого имеет форму творительного падежа: Жизнь кажется сказкой; так же при глаголах звать, называться: Ее зовут Татьяной; Его называли героем. • В повествовательных предложениях подлежащее обычно предшествует сказуемому: Техника требует квалифицированных кадров. • В вопросительных предложениях сказуемое часто предшествует подлежащему: Не скажете ли вы? • Согласованное определение обычно ставится перед определяемым словом: Белая береза под моим окном принакрылась снегом… • Несогласованное определение ставится после определяемого слова: помощь друга, тетрадь с лекциями, но его помощь, их книги. • Дополнение обычно стоит после управляющего (главного) слова: составление конспекта, радуюсь жизни, писать письмо другу. • Обстоятельства образа действия, меры и степени, времени, места, причины и цели обычно ставятся перед глаголом-сказуемым: Нам это вполне подходит; Студенты внимательно слушают; Вчера был сильный дождь; Вдалеке звонит колокол; Из-за плохой погоды соревнования перенесли; Для достижения успеха нужно упорно трудиться. • Сказуемое согласуется с подлежащим грамматически (по форме), а также по смыслу: Большинство студентов учится успешно; Большинство студентов учатся успешно. • Существительные большинство, меньшинство, большая / меньшая часть, множество, ряд, несмотря на грамматическую форму единственного числа, обозначают много предметов, и поэтому сказуемое может принимать форму единственного и множественного числа. Форма множественного числа употребляется, если 1) сказуемое указывает на активный характер действия (Большинство депутатов решительно отвергли дополнения к Конституции); 2) подлежащее называет одушевленные предметы (Множество людей вышли на площадь); 3) сказуемое отделено от подлежащего другими членами предложения (Большинство студентов, успешно сдавших сессию, разъехались на каникулы); 4) в составе подлежащего есть однородные члены (Большинство преподавателей, сотрудников и студентов ознакомились с Уставом университета). Так же при подлежащем, выраженном количественно-именным сочетанием (Пять самолетов взлетели, в ангаре осталось два самолета; Восемь студентов занимаются спортом). Если количество обозначается приблизительно или уточняется словами лишь, только, всего, сказуемое ставится в единственном числе (Пришло всего шесть человек). Так же при подлежащем с неопределенно-количественным числительным несколько, сколько, столько, много, мало, немного, немало (Прошло несколько человек). При использовании деепричастий и деепричастных оборотов в речи следует соблюдать следующие синтаксические нормы: 1. Действие, выражаемое деепричастием, может относиться только к подлежащему. Исключение из этого правила составляют деепричастия, которые относятся к инфинитиву, выражающему действие другого лица: Дом его был полон гостями, готовыми тешить его барскую праздность, разделяя шумные, а иногда и буйные его увеселения (А.С. Пушкин). В данном случае действие деепричастия разделяя относится к дополнению гостями и грамматически зависит от инфинитива тешить. Может не относиться к подлежащему и оборот со словами исходя из, поскольку форма исходя уже не воспринимается как деепричастие (это предлог): Расчёт составляется исходя из средних норм выработки продукции. 2. Именно потому, что действие деепричастия относится к подлежащему, деепричастия не могут использоваться в безличных предложениях, то есть там, где нет действующего субъекта, выраженного формой именительного падежа. Допускается, хотя и не приветствуется, использование деепричастий в тех безличных предложениях, которые включают инфинитив (Возвращаясь домой, нужно зайти по дороге в булочную). 3. По указанной выше причине не допускается использование деепричастия в пассивных (страдательных) конструкциях, то есть в тех предложениях, где подлежащее указывает не на реальный субъект (он обычно выражен дополнением в творительном падеже), а объект действия. Сказуемое в таких предложениях обычно выражается либо страдательным причастием (Боец ранен в голову осколком гранаты), либо возвратным глаголом с суффиксом -ся (Дом строится рабочими). Грамматически неправильными будут предложения типа: Выходя из окружения, боец был ранен в голову; Изыскав необходимые средства, дом строится рабочими нашего треста. 4. Не рекомендуется употребление деепричастий в предложениях, где глагол-сказуемое стоит в форме будущего времени: Приехав в город своего детства, я обязательно встречусь со школьными друзьями и моей первой учительницей. 5. Деепричастия обычно не могут сочетаться в качестве однородных членов с другими обстоятельствами или со сказуемым. Исключения составляют деепричастия (чаще всего в форме совершенного вида со значением состояния как результата предшествующего действия), которые начинают приобретать признаки наречия. Обычно это обстоятельства образа действия. Но однородными они могут быть только с обстоятельствами, выполняющими ту же функцию в предложении: Дама усаживалась в кресло то боком, то поджав ноги (А.Н. Толстой). Примечание 1. Место деепричастного оборота в предложении относительно свободное. Вместе с тем есть определённые тенденции в постановке деепричастия перед сказуемым или после него. Перед глаголом-сказуемым обычно ставится деепричастие, которое обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым: Достав платок, Сергей протянул его мне (Сергей сначала достал платок, а затем протянул его мне). Перед глаголом-сказуемым обычно стоит и деепричастие, указывающее на причину или условие действия, поскольку причина или условие всегда предшествуют следствию: Испугавшись, Тоня вскрикнула (Тоня вскрикнула потому, что испугалась, причём она сначала испугалась, а потом уже вскрикнула). После глагола-сказуемого обычно ставится деепричастие со значением последующего действия: Лошадь упала, придавив мне ногу (Сначала лошадь упала, а затем придавила мне ногу) Примечание 2. При употреблении деепричастия совершенного или несовершенного вида необходимо учитывать его смысловые отношения с глаголом-сказуемым и форму, в которой стоит глагол. Деепричастие несовершенного вида обычно используется в том случае, если действие, выраженное деепричастием, совпадает по времени с действием, выраженным глаголом-сказуемым: Улыбаясь, она протянула мне руку; Улыбаясь, она тянула ко мне обе руки. Деепричастие совершенного вида указывает на действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым: Улыбнувшись, она протянула мне руку. При употреблении деепричастия совершенного и несовершенного вида следует учитывать порядок слов и другие факторы. Кроме того, необходимо обращать внимание на то, какое из действий выражено деепричастием и какое — глаголом-сказуемым. В противном случае предложение может стать некорректным или неточным с точки зрения выражаемого им смысла.
Речевой этикет. Речевой этикет - это система правил речевого поведения и устойчивых формул вежливого общения. Владение речевым этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение. Неукоснительное соблюдение речевого этикета в деловом общении оставляет у клиентов и партнеров благоприятное впечатление об организации, поддерживает ее положительную репутацию. Признаки речевого этикета Первый признак связан с неписаным требованием общества к употреблению знаков этикета. Хочешь быть «своим» в данной группе – большой или малой, национальной, социальной – исполняй соответствующие ритуалы поведения и общения. Второй признак связан с тем, что использование знаков этикета воспринимается адресатом как социальное «поглаживание». Объясним это на примере из области биологии. В одном из экспериментов ученые хотели выяснить, являются ли в животном сообществе прикосновения, вылизывания, выискивания и т. п. лишь гигиенической необходимостью или это «социальная» потребность животных в контактах. Были взяты две группы крысят, одну из которых сотрудники лаборатории постоянно поглаживали. Эти крысята выросли более умными, крупными, устойчивыми к заболеваниям животными, чем те, которых не гладили, не ласкали. Исследователи сделали вывод, что потребность в прикосновении, в ласке у животных столь же значима, как и другие жизненно важные потребности. Еще более развита эта потребность у человека. Психологи, педагоги знают, как важно одобрить, вовремя погладить ребенка, да и взрослого! Над этим задумались языковеды и обнаружили, что язык откликнулся на такую потребность и создал систему словесных «поглаживаний» - речевой этикет: здравствуйте – будьте здоровы; благодарю – благо дарю; спасибо – спаси вас Бог за доброе слово и т. д. Третий признак касается самой структуры высказываний, в которых открытыми оказываются «я» и «ты»: я благодарю Вас; извините меня и т. п. Четвертый признак связан с категорией вежливости. Вежливость нужно выражать, демонстрировать при общении. Пятый признак связан с тем, что речевой этикет – важный элемент культуры народа, продукт культурной деятельности Речевой этикет выполняет определенные функции: 1) прежде всего, нужно выделить контактоустанавливающую функцию (ее еще называют и социативной, и фатической - от латинского «говорить»). Эта функция проявляется в таких речевых актах, когда говорящий обращает на себя внимание собеседника, готовит его к собственно сообщению информации, то есть эта функция обслуживает речевой контакт собеседников. Ведь, в самом деле, когда мы говорим собеседнику: Кого я вижу! - у нас нет задачи, содержательно обменятся знаниями о том, кого же именно увидел человек. Это лишь сигнал: Я тебя помню, я рад неожиданной встрече, наши отношения непринужденны и т.п. 2) апеллятивная, или призывная функция. Когда мы говорим: Гражданин! или: Простите, пожалуйста, как пройти? - у нас нет иной цели, как привлечь внимание собеседника, призвать его для дальнейшего разговора. 3) с призывной, апеллятивной функцией связана функция ориентации на адресата в связи с его ролевыми позициями в речевых взаимодействиях. Эту функцию еще называют конативной. В самом деле, одному мы можем сказать: Уважаемый Александр Иванович!, другому (или в других условиях): Сашенька, а третьему, (или в иных условиях): Санек. И все это будет зависеть от того, кто и кому, в какой обстановке и при каких взаимных отношениях это говорит. Конативная функция тесно связана с понятием вежливости. 4) функция волеизъявления по отношению к собеседнику, воздействия на него (эту функцию еще называют волюнтативной). Когда мы говорим стоящему у дверей, например: Проходите, пожалуйста!, мы именно воздействуем на поведение собеседника, побуждая его войти. При этом не «проходить» (мимо или вдоль чего-нибудь), а именно приблизится, мы его приглашаем. Вам не трудно подвинутся? - мы просим о действии, побуждаем человека к активности, в то же время не ожидая от него ответа «трудно» это ему или нет. 5) и, наконец, эмотивная функция, связанная с выражением эмоций, чувств, отношений человека. Мы говорим собеседнику: Я так рад вас видеть; Счастлив познакомится; Очень приятно… Да и весь речевой этикет в целом - это средство выражения эмоционально значимого отношения Формановская Н.И. Вы сказали: «Здравствуйте!» (Речевой этикет в нашем общении). Речевой этикет имеет национальную специфику. Каждый народ создал свою систему правил речевого поведения. Например, в российском обществе особую ценность представляют такие качества как, тактичность, предупредительность, терпимость, доброжелательность, выдержанность. Тактичность - это этическая норма, которая требует от говорящего умения понимать собеседника, избегать неуместных вопросов, обсуждения тем, которые могут оказаться неприятными для него. Предупредительность заключается в умении предвидеть возможные вопросы и пожелания собеседника, готовность подробно проинформировать его по всем существенным для разговора темам. Терпимость состоит в том, чтобы спокойно относиться к возможным расхождениям во мнениях, избегать резкой критики взглядов собеседника. Следует уважать мнение других людей, стараться понять, почему у них сложилась та или иная точка зрения. С таким качеством характера, как терпимость тесно связана выдержанность - умение спокойно реагировать на неожиданные или нетактичные вопросы и высказывания собеседника. Доброжелательность необходима как в отношении к собеседнику, так и во всем построении разговора: в его содержании и форме, в интонации и подборе слов. Т.о. уважительность к другому человеку, вежливость и доброжелательность помогает словесно выразить речевой этикет; он же, уместно и в меру употребляемый, в конечном итоге формирует культуру поведения. |
||
Последнее изменение этой страницы: 2018-05-31; просмотров: 223. stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда... |