Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Литературный язык и просторечие. Лингвистические особенности просторечия.




Литературный язык– это язык общения образованных людей, просторечие – язык так называемого «простого человека», занятого неинтеллектуальным трудом.

Если носители литературного языка тяготеют к «культуре доверия», то для носителей просторечия типична «культура недоверия», восхищение криминальным миром, стремление подражать его представителям в речи и поведении на паралингвистическом уровне (например, складывать пальцы веером). Отношения между этими двумя социальными группами не простые, часто напряженные. Просторечие – это не «простая речь» и не речь «простых людей». Распространено мнение, что просторечие принадлежит исключительно к разговорно-бытовой сфере. Но это не так. Оно живет и в деловой речи, причем не только в устной, но и в письменной форме. В конечном счете просторечные слова и обороты естественным путем принимаются литературным языком: подвижки, наработки, проживать (по адресу), обговаривать, набрать кого-то (‘позвонить’), отзвонить, отследить. От просторечных элементов не застрахована и научная речь.

Просторечные формы не имеют никаких дополнительных смысловых оттенков или функций по сравнению с аналогичными формами в литературном языке: (я) без понятия = не знаю, по жизни = в жизни, по-любому = в любом случае.

Признаки просторечия:

♥ опредмечивание отвлеченности (то есть пренебрежение различием абстрактное – конкретное), например: Мы кормили сахарной свеклой все животноводство; Теневая экономика скупит все земли; Он работал в криминальных структурах; Научный потенциал института уже три месяца сидит без зарплаты;

· упрощение (огрубление) – пренебрежение семантическими различиями лексем: мешать – тормозить; платить – оплачивать, одеть – надеть (изгнание слова надеть можно признать свершившимся фактом);

· бытовая литота: неглуп, неплохо, мягко говоря;

· широкая плеонастичность речи (плеоназм – это структурно-семантическое излишество, в отличие от тавтологии– повтора однокоренных слов: Писатель написал письмо критику). Можно выделить несколько видов плеонастичности:

· лексическая плеонастичность: свободная вакансия, рыбья уха, мусульманская мечеть, православные христиане, повседневная обыденность, очень замечательно;

· формообразовательная плеонастичность: самый максимальный, самый лучший, более лучше, самый первый, самый последний;

· синтаксическая плеонастичность: он сказал то, что…; он сделал это с той целью, чтобы…; он пришел с целью, чтобы навестить отца…; указывает на то, что…; как известно, что…; экспансия предлога о и союза что: реклама о…; критиковать о…; видит о том, что…; ожидаем о том, что…; он указал о том, что…;

♥ плеонастический монтаж фраз: Рост преступности растет; Сроки сдачи уже просрочены; Мы впервые познакомились на Байкале.

 

 

           8. Назовите типы речевых культур и их характерные особенности.

Самым высоким типом являетсяэлитарный тип речевой культу­ры. Речь представителя элитарной речевой культуры не только без­укоризненна с точки зрения соблюдения языковых норм, она отлича­ется богатством, выразительностью, аргументированностью, логичнос­тью, доступностью, ясностью изложения и т.п.

Среднелитературная речевая культура — это тоже достаточно высокий тип речевой культуры. Он характеризуется меньшей строгос­тью соблюдения всех норм, однако ошибки в устной и письменной речи не носят системного характера.

Литературно-разговорная речевая культураи фамильярно-разговорная речевая культура могут быть разновидностью элитарной и среднелитературной речевой культуры, если общение протекает в неофициальной обстановке, в сфере близкородственного, близкодружественного общения.

К еще более низким типам внутринациональных речевых культур относятсяпросторечие и профессионально-ограниченная речевая культура.

Просторечие является показателем низкого образовательного и культурного уровня. Этот тип речевой культуры отличают весьма ог­раниченный запас слов, синтаксическая монотонность (неумение стро­ить сложные предложения, высказывания), высокая частотность экс­прессивных средств, ругательств, слов-паразитов, междометий, целых десемантизированных речевых фрагментов (на вроде того, ну так вооб­ще, ну там, знаешь, типа того и т.п.).

В деловом общении просторечие в чистом виде встречается крайне редко, апрофессионально-ограниченная речевая культура — доста­точно часто. Ее характеризует все то, что характерно для низких типов речевых культур: системность ортологических нарушений, неразличе­ние сферы Ты- и Вы-общения, неразличение стилевых пластов лексики (жаргонизмы не осознаются как таковые), невладение монологической речью, отсутствие сознательного использования речевых средств, — ко­роче говоря, лингвистическая ограниченность и ущербность речевого сознания.

Виды речевой деятельности. Правила эффективного слушания.

Различают четыре вида речевой деятельности: два из них производят текст - говорение, письмо, а Существует несколькоправил эффективного слушания:

1) не уходите от ответственности за общение; помните, что в общении участвуют как минимум два человека: один говорит, другой слушает, причем в роли слушающего собеседники выступают попеременно;

2) будьте внимательными, повернитесь лицом к говорящему, поддерживайте с ним визуальный контакт; убедитесь в том, что Ваша поза и жесты говорят о том, что Вы слушаете;

3) сосредоточьтесь на том, что говорит собеседник; поскольку сосредоточенным внимание может быть недолго, слушание требует сознательной концентрации внимания;

4) старайтесь понять не только смысл слов, но и чувства собеседника;

5) придерживайтесь одобрительной установки по отношению к собеседнику: чем больше говорящий чувствует одобрение, тем точнее он выразит то, что хочет сказать.

 

Что такое речевой этикет? Назовите типичные ситуации речевого этикета.

Этикет – это совокупность принятых правил, определяющих порядок какой-либо деятельности («дипломатический протокол», «деловой этикет»).

Речевой этикет – это социально заданные и национально специфичные правила речевого поведения в официальной и неофициальной обстановке общения. Речевой этикет строится с учетом особенностей партнеров, вступающих в коммуникацию, а также ситуации общения. Кроме того, речевой этикет имеет национальную специфику, которая может выражаться, например, в использовании Вы-формы и обращении по имени-отчеству.

Типичные ситуации речевого этикета: обращение; знакомство, приветствие; прощание; извинение, благодарность; поздравление, пожелание; одобрение, комплимент; сочувствие, соболезнование; приглашение; совет, просьба; согласие, отказ.

 

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-05-31; просмотров: 538.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...