Студопедия КАТЕГОРИИ: АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Как тесть признал себя побежденным
В давние времена жил-был человек, и у него была дочь. Много юношей приходило к ней свататься. Но каждому жениху отец отвечал: - Дочь мою в жены ты не получишь, возвращайся к себе домой. И они уходили ни с чем. Однако нашелся среди женихов юноша, который ответил отцу: - Я домой не вернусь, я хочу жениться на твоей дочери! - Если ты хочешь жениться на моей дочери, - сказал отец, - тебе придется сначала выполнить одну работу. Сможешь ли ты удержать ветер, так чтобы он не сломал ни одного стебелька на моем просяном поле? Если сумеешь это выполнить, получишь в жены мою дочь. Юноша согласился. - Покажи мне шамбу*, где я должен буду стеречь твое просо, - сказал он. Я буду следить за твоим полем день и ночь, ни один стебелек не поляжет. - Если я увижу, что ты сумел удержать ветер, - отдам за тебя свою дочь! И вот ночью юноша пошел на поле сторожить просо. А рано утром пришел тесть посмотреть, как идут дела, и увидел множество надломившихся стебельков. - Почему так много проса полегло? - спросил он юношу. - Подожди, дорогой тестюшка, - отвечал тот. - Все будет в порядке. Там на краю поля я увидел цесарку. Сейчас я ее подстрелю. С этими словами он пошел к краю поля, выстрелил и вернулся с цесаркой в руках. - Вот цесарка, - сказал он старику. - Принеси ее домой дочери, пусть она сварит ее, а потом положит немного похлебки на деревянную вилку и пришлет сюда, в шамбу, - я здесь еще долго пробуду. Старик принес цесарку домой, дочь сварила ее и попробовала зачерпнуть вилкой немного похлебки - никак у нее не получается! - Разве можно взять это вилкой? - сказала она отцу. - Я не могу принести похлебку на вилке к нему в шамбу. Да и никто не сможет! Тогда послали за юношей в шамбу и сказали, чтобы он вернулся домой. Тот пришел и говорит тестю: - Я хочу, чтобы ты собрал всех мужчин. Пусть люди рассудят наше дело и скажут, кто из нас прав, а кто неправ! Вот собрались все, и юноша обратился к старейшинам: - Скажите мне, старейшины, может ли кто-нибудь на свете устеречь ветер, чтобы ни один стебелек проса не был им сломан? Ветер дует то с одной стороны, то с другой! Как с ним воевать? Я спрашиваю вас: что вы об этом думаете? И старейшины ответили: - Никогда мы не слышали, чтоб кто-нибудь мог устеречь ветер! - Я в ответ попросил тестя оказать мне одну услугу, - продолжал юноша. - Я убил цесарку и сказал, чтобы он передал ее своей дочери, а она сварила бы ее и похлебку принесла на вилке мне в шамбу. Но напрасно я дожидался похлебки. Тогда старейшины спросили отца девушки: - Почему ты оставил юношу без похлебки и заставил его голодать? Он же добыл вам цесарку. - Подумайте сами, старейшины, - отвечал тот, - кто может принести на вилке похлебку? - А кто из нас может удержать ветер? - спросили тестя старейшины. Сколько мы живем, никогда такого не слышали! Птицу можно подстеречь, но ветер - никогда! Юноша прав, он рассчитался с тобой той же монетой и победил тебя. Если посылаешь удержать ветер - должен уметь принести суп на вилке! Так сказали ему старейшины. И добавили: - Тебе остается только одно: отдай за него свою дочь! Он ведь, и в самом деле, вышел победителем. И старику ничего не осталось, как назначить свадьбу и отдать юноше свою дочь в жены.
Бурунги, 157, 74
Покупатель бороды
Как сказывают-пересказывают, один человек ходил и все твердил: - Если бы кто-нибудь дал мне в долг тысячу рублей, я бы вернул их через сутки. Люди не могли понять, почему он так говорит, и удивлялись. Наконец один бай решил: "Будь что будет, дам ему тысячу рублей. Отдаст - очень хорошо, не отдаст - накажу его как-нибудь". И дал ему эти деньги, Получив тысячу рублей, человек стал говорить: - Куплю бороду, если кто хочет продать. И, повторяя эти слова, он отправился искать, кто бы продал ему бороду. Долго ли, не долго ли он так ходил - подошел к нему один человек и сказал: - Я продам бороду. - Хорошо - я куплю ее, но с условием: я могу делать с ней все, что захочу. Продавец согласился. - Тогда пойдем составим договор, - сказал покупатель. И записали в договоре, что он покупает бороду за тысячу рублей и имеет право делать с ней что захочет, а продавец бороды точно так же имеет право использовать эту тысячу рублей как пожелает. Зашли в дом. Продавший бороду дал покупателю бритву и сказал: - Возьми н сбрей бороду. ТОТ ОТВЕТИЛ: - Я купил право делать что захочу с твоей бородой, а не с волосами, которые растут на твоем подбородке. Поэтому я отрежу и унесу всю твою голову. И он взял продавца за шею, будто собирался отрезать ему голову. - Что ты делаешь?! - вскрикнул тот и вскочил с места. - Мы же не так договаривались! - А что же ты думал, я даром тебе тысячу рублей дал? - ответил покупатель. - Нет, на это я не согласен, - сказал продавец и передал дело в суд. Судья решил, что покупатель прав, так как он покупал не волосы, а бороду с той частью лица, па которой она растет. - Тогда я не хочу твоей тысячи рублей и возвращаю их тебе! - сказал продавец. - Не согласен продавать бороду. - Но у нас ведь условленно, что нельзя отказываться от договора. А если ты теперь отказываешься, то должен прибавить к моей тысяче рублей еще тысячу. Иначе я унесу твою голову, - возразил покупатель. - Ну, раз так, что мне остается делать! - сказал продавец и отдал покупателю еще тысячу рублей. Хитрец отнес долг баю и хотел прибавить еще пятьсот рублей. Но бай подумал: "Раз он так хитер, он, наверно, хочет выманить у меня еще тысячу рублей". И не взял у него этих денег.
Адыгейская, 20, 50
История о Ма Тане
Жил некогда человек по имени Ма Тан. Однажды он очень проголодался и никак не мог найти, чем бы ему утолить голод. Наконец он заметил павильон, где некий торговец продавал землянику. Ма Тан зашел туда, сел и сказал торговцу: - Дай мне одну теплую ягоду и одну холодную. Купец дал ему две ягоды, и Ма Тан опять попросил одну теплую и одну холодную. Так он опустошил целый поднос. Торговец смотрел на него и удивлялся. Расправившись с ягодами, Ма достал из своего мешка четыре медные монеты, положил их на стол и пошел своей дорогой. Торговец поспешил за ним. - Эй, гость! - сказал он. - Что? - обернулся Ма Тан. - Ты слишком мало мне заплатил. - А сколько стоит у тебя одна ягода? - с улыбкой спросил Ма. - Два дента. - Тогда все в порядке. Я съел две штуки и уплатил четыре монеты. - Как две? - изумился торговец. - Разве ты съел только две? - А сколько же? - Сколько? Одну теплую, одну холодную, - начал перечислять торговец, одну теплую, одну холодную... - Незачем тебе повторять столько раз одно и то же, - перебил его Ма, - я ведь говорю то же самое. Тогда торговец потащил его в суд. Судья велел торговцу рассказать, как было дело. - Он съел одну теплую ягоду и одну холодную, одну теплую, одну холодную... - начал свое торговец, но хитрый Ма опять перебил его: - Зачем ты все время повторяешь одно и то же? И судья, и я - все мы хорошо слышим. Одна теплая да одна холодная - всего две штуки. Разве четыре монеты несправедливая цена? Судья признал, что Ма Тан прав, велел торговцу замолчать и наказал его.
Китайская, 147, 117
88. [Хитрец и глупцы]
В давние времена жил-был один хитрец. Однажды, когда он пас свою корову, на дерево рядом с ним села птица и принялась петь. - Кто это там наверху кричит? - спросил хитрец. - Это я кричу, - ответила птица. Хитрец схватил ком земли и бросил в птицу. Но птица поймала ком и кинула обратно в человека. Тог успел отпрыгнуть в сторону, ком попал в его корову, и она замертво упала на землю. Пришлось человеку снять со своей коровы шкуру. Мясо он съел, а шкуру понес к озеру и там провел весь день. Вечером он вернулся домой и застал у себя двоих гостей. - Где ты был сегодня? - спросили они его. - Я был у озера, - ответил хитрец, - продавал коровью шкуру водяному черту, Нетлангу. Еле спас свою жизнь. Нетланг сказал мне, что завтра я должен умереть, а вместе со мною те двое, которых я встречу в своем доме. Услышав такие слова, гости испугались. - Что же нам теперь делать? - спросили они. - Я сделал так, - ответил хитрец. - Я отдал Нетлангу шкуру своей коровы, и за это он освободил меня от смерти, подарив мне вечную жизнь. - А что же будет с нами? - спросили гости. - Не бойтесь, - ответил хитрец, - я поговорил с Нетлангом и о вас. Я сказал: "Думаю, что те двое тоже принесут тебе шкуры и ты, Нетланг, за это освободишь их от смерти". Услышав это, глупые гости тотчас заспешили к себе и забили своих коров каждый по три; они были богатые люди. Притащили они шкуры к озеру и закричали: - Приветствуем тебя, водяной черт! Но из воды не было никакого ответа. Глупцы подождали некоторое время, думая, что Нетланг, наверно, как раз в это время занят едой, а потом опять принялись кричать. Так они кричали до самого восхода солнца и, никого не дождавшись, вернулись к дому хитреца [...] А у того тем временем умерла жена. Увидев издалека возвращающихся глупцов, он посадил труп своей жены перед хижиной, накрыл покрывалом и поставил рядом корзинку с маисом. Глупцы пришли усталые и голодные, ибо путь от озера был очень далек. Они увидели женщину, сидевшую перед хижиной, увидели корзинку с маисом у ее ног и попросили дать им маиса. Женщина даже не шевельнулась и ничего им не ответила. Да и как она могла им ответить, если была мертва? Но глупцы не знали этого и подумали, что она над ними издевается. - Дорога и жаркое солнце утомили нас, - сказали они. - А ты, женщина, не хочешь дать нам даже пригоршни маиса? И с досады они залепили ей пощечину. Тут из хижины выбежал хитрец и стал кричать: - О, вы убили мою жену, да, вы ее убили! - Мы не убивали ее! - закричали глупцы. - Она спала, и мы лишь легонько ее ударили, чтобы она проснулась и дала нам немного маиса. А она умерла. Что же нам теперь делать? - Что делать? - сказал хитрец. - Я поведу вас к нашему султану и подам на вас жалобу. Пошли они вместе к правителю страны. Султан выслушал их и сказал глупцам: - Убить человека - тяжкое преступление. Как вы посмели это сделать? Теперь слушайте мой приговор: каждый из вас должен дать этому человеку трех телят. - Откуда мы возьмем телят? - закричали оба. - Он и так нас обманул, мы из-за него разорились! Теперь мы бедные люди! Но султан был неумолим. - Вы убили жену этого человека и должны отдать ему телят. Что им оставалось делать? Пошли они каждый к своим друзьям, взяли в долг телят и отдали их хитрецу. Так хитрец разбогател, а глупцы дважды разорились.
Ираку, 155, 182
|
||
Последнее изменение этой страницы: 2018-05-10; просмотров: 243. stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда... |