Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Полезно ли смотреть мультфильмы?




· #как выучить английский язык

· Разделы форума

· Все темы

· Правила форума

· Создать новую тему

Sonsteor

 

2016-03-26 21:42:10

1

Аудирование у меня на крайне удовлетворительном уровне, в обычных мультсериалах поднимаю 40-50%. Стоит ли вкладывать много усилий в развитие аудирования через мультфильмы? Даст ли это плюс, когда я перейду на сериалы?

И такой ещё вопрос - в мультфильмах какая-то извращённая речь, как они её снимают вообще? Голос актёра как-то обрабатывается или он просто его меняет?

Mary_Blacksmith

 

2016-03-26 21:53:21

2

Я очень сомневаюсь, что вы смотрите какие-то совсем детские или обучающие мультфильмы. И в таком случае, я не вижу никаких оснований, чтобы выстраивать эту иерархию: мультфильмы, а только потом фильмы-сериалы.
Во всяких взрослых мультфильмах речь ничем не легче, чем в фильмах/сериалах. Да даже те же диснеевские мульты не сказать, что прям все очень простые. И искаженные голоса делают свое "грязное" дело, и этот фактор совершенно ни к чему.
Аудирование надо подбирать по уровню, чтобы непонятно было только приемлемое количество лексики. А фильм/сериал это или мультфильм - абсолютно не важно. 40-50% - это мало. И просматривание видео с таким процентом понимания будет иметь не особо сильную эффективность.

brow

 



2016-03-26 21:56:07

3

"или он просто его меняет?" Просто человек меняет голос .
Старинное видео про озвучку Симпсонов
https://www.youtube.com/watch?v=g-CibbB-qpk

Dragon27

 



2016-03-26 21:59:31

4

Sonsteor пишет:

И такой ещё вопрос - в мультфильмах какая-то извращённая речь, как они её снимают вообще? Голос актёра как-то обрабатывается или он просто его меняет?

Людские голоса на многое способны.

Sonsteor

 

2016-03-26 22:20:35

5

А зачем они делают такие голоса? Зачем дональду даку так непонятно звучать? Зачем в Симпсонах такой голос у женщины? Наверно потому что они стёбно звучат, для детей? Или есть другая причина?

Dragon27

 

2016-03-26 22:28:49

6

Потому что таковы мультфильмы для детей. Это, можно сказать, часть культуры мультфильмов.
Если такие голоса раздражают - есть огромная куча мультфильмов с нормальными голосами.
Голос Дональда Дака - это уникальный феномен. Он сам по себе характеризует персонажа. С нормальным голосом это был бы уже не Дональд Дак, а нечто гораздо более пресное.

гостица

 



2016-03-26 22:30:30

7

Sonsteor пишет:

А зачем они делают такие голоса? Зачем дональду даку так непонятно звучать? Зачем в Симпсонах такой голос у женщины? Наверно потому что они стёбно звучат, для детей? Или есть другая причина?

 

Думаю, что для детей (а они воспринимают фильмы как реальность) голоса животных как бы приближены к тому тону голоса-кряканья-кваканья-хрюканья, что герои фильма в принципе имеют.

SerH

 

2016-03-26 23:02:36

8

Если вам это интересно, смотрите. То что вы понимаете50-60% это нормально. Вот если бы вы понимали 10% или девяносто, тогда наверное зря.
Не надо вкладывать усилия, просто смотрите, что вам интерестно. Время и труд сделат свою работу. Но нужно читать.
Вот например прикольная штука.
https://m.youtube.com/watch?v=rRmdOWf8ApY

Сообщение отредактировано SerH (2016-03-26 23:29:29).

SerH

 




2016-03-26 23:08:28

9

Mary_Blacksmith пишет:

Я очень сомневаюсь, что вы смотрите какие-то совсем детские или обучающие мультфильмы. И в таком случае, я не вижу никаких оснований, чтобы выстраивать эту иерархию: мультфильмы, а только потом фильмы-сериалы.
Во всяких взрослых мультфильмах речь ничем не легче, чем в фильмах/сериалах. Да даже те же диснеевские мульты не сказать, что прям все очень простые. И искаженные голоса делают свое "грязное" дело, и этот фактор совершенно ни к чему.
Аудирование надо подбирать по уровню, чтобы непонятно было только приемлемое количество лексики. А фильм/сериал это или мультфильм - абсолютно не важно. 40-50% - это мало. И просматривание видео с таким процентом понимания будет иметь не особо сильную эффективность.

Я занимался смотря аниме. Там проще диалоги, там нету сложных слов. Концепции которые там излагаются, проще. Мне это помогло. А в сериалах сложные слова, шутки, они расчитанны на взрослых нативов.
Я не говорю, что надо аниме. На ютубе куча мультфильмов, подростковых сериалов. Мне кажется, что так проще.

Сообщение отредактировано SerH (2016-03-26 23:11:52).

Роман

 




2016-03-27 15:30:13

10

SerH пишет:

Я занимался смотря аниме. Там проще диалоги, там нету сложных слов. Концепции которые там излагаются, проще. Мне это помогло. А в сериалах сложные слова, шутки, они расчитанны на взрослых нативов.Я не говорю, что надо аниме. На ютубе куча мультфильмов, подростковых сериалов. Мне кажется, что так проще.

А вы аниме англоязычное или японское смотрели? А если англоязычное, то какие бывают? Я несколько необразован в этой области и полагал, что аниме - это японские мультики типа Покемонов =)

Сообщение отредактировано Роман (2016-03-27 15:30:40).

JamesTheBond

 

2016-03-27 16:02:21

11

Sonsteor пишет:

Аудирование у меня на крайне удовлетворительном уровне, в обычных мультсериалах поднимаю 40-50%. Стоит ли вкладывать много усилий в развитие аудирования через мультфильмы?


Если собираетесь смотреть мультфильмы - разумеется, если нет - то зачем? :)
Я в мультифильмах, бывало, вообще ничего не понимал (не то, что 50%), равно как и во многих британских фильмах. Решил проблему просто - не смотрю ни то, ни другое. Я в нашей рекламе некоторые реплики с 30-го раза не могу понять, так что не уверен, что вкладывание усилий всегда приносит результат. В молодости, помню, вкладывал усилия, чтобы научиться наши песни понимать на слух (это тоже у меня потребовало некоторых усилий), но все зависит от цели.

SerH

 



2016-03-27 17:05:34

12

Роман пишет:

А вы аниме англоязычное или японское смотрели? А если англоязычное, то какие бывают? Я несколько необразован в этой области и полагал, что аниме - это японские мультики типа Покемонов =)

Я смотрел перевод дублированный на английском. Не обязательно типа Покемон. Покемон и Дайромон это для детей. Хотя я бы вводил ограничение и до 17 лет к японским мультикам близко не подпускал, даже к Покемону.

Nick

 

2016-03-27 17:36:40

13

Mary_Blacksmith пишет:

40-50% - это мало. И просматривание видео с таким процентом понимания будет иметь не особо сильную эффективность.

40-50% = "слежу за сюжетом по картинке" :)

С таким процентом имеет смысл продолжать смотреть, только если вы с видеоматериалом планируете работать интенсивно:
транскрибировать текст, разбирать и тренировать слова, пересматривать куски полностью, имитировать голос персонажа (неискаженный :-)) и т. п.

А если просто посмотреть с таким процентом и пойти дальше, то эффект в плане языка будет близок к нулю.

Роман

 


2016-03-27 19:00:37

14

SerH пишет:

Я смотрел перевод дублированный на английском. Не обязательно типа Покемон. Покемон и Дайромон это для детей. Хотя я бы вводил ограничение и до 17 лет к японским мультикам близко не подпускал, даже к Покемону.

Спасибо за ответ. А шо присоветуете-то? Из приличного ;-)

SerH

 

2016-03-27 20:33:32

15

Роман пишет:

Спасибо за ответ. А шо присоветуете-то? Из приличного ;-)

.hack//sign - мне было просто и интересно
Nodame Cantabile - первый сезон перевели
GTO концовка слабая
Last exile я ею поздно слушал, так что о сложности не скажу.
Ну и самурай чамплу и мастер муси.

Сообщение отредактировано SerH (2016-03-27 20:47:54).

Mary_Blacksmith

 





2016-03-27 20:46:52

16

SerH пишет:

Я занимался смотря аниме. Там проще диалоги, там нету сложных слов. Концепции которые там излагаются, проще. Мне это помогло. А в сериалах сложные слова, шутки, они расчитанны на взрослых нативов.Я не говорю, что надо аниме. На ютубе куча мультфильмов, подростковых сериалов. Мне кажется, что так проще.

Ну я не знаю. Я в аниме не спец, смотрела в весьма ограниченном количестве. Но из того, что видела, не сказала бы, что проще. Я все равно считаю, что жанр не является показателем простоты/сложности. Могут быть как легкие сериалы, так и сложные мультфильмы. Не угадаешь.

SerH

 

2016-03-27 20:55:12

17

Mary_Blacksmith пишет:

Ну я не знаю. Я в аниме не спец, смотрела в весьма ограниченном количестве. Но из того, что видела, не сказала бы, что проще. Я все равно считаю, что жанр не является показателем простоты/сложности. Могут быть как легкие сериалы, так и сложные мультфильмы. Не угадаешь.

Я не пишу, что нужно аниме. Но через полгода смотрения мультфильмов/ подростковых сериалов у меня не было сложности смотреть Лост или Друзей. А Менталист меня вгонял тогда в ступор. А люди берут Менталист сразу и выходит, что выходит. После нескольких месяцев мук, упорных попыток услышать, ничерта у них не выходит.
А так да попадал, на всякое. Поэтому я и завёл привычку слушать/ смотреть сразу несколько аудиокниг/ сериалов.

Сообщение отредактировано SerH (2016-03-27 21:01:34).

JamesTheBond

 


2016-03-27 21:47:54

18

Mary_Blacksmith пишет:

Могут быть как легкие сериалы, так и сложные мультфильмы.


На мой слух это бывает в 99% случаев :))

upper-elementary

 


2016-03-28 16:56:31

19

А люди берут Менталист сразу и выходит, что выходит. После нескольких месяцев мук, упорных попыток услышать, ничерта у них не выходит.

Менталист очень хороший сериал и не сложный кстати.

SerH

 

2016-03-28 17:03:48

20

upper-elementary пишет:

Менталист очень хороший сериал и не сложный кстати.

Мне он был на тот момент сложный. Но я его просто смотрел, без сабов и повторов. А Лост смотрелся без проблем.

rasswet

 

2016-03-28 17:09:25

21

у меня Менталист первый сериал, после Друзей, которые мне показались тяжелее.
ну смотрю, не могу сказать что прям совсем легко, но ничего другого интресного для себя не нашел. Как я встретил вашу маму, Теория взрыва, Домохозяйки и Секс в городе - мне не интересно.

Елена2000

 


2016-03-28 19:04:38

22

о и как Вам менталист? мне его советовали, говорили, что интересный) Друзей мне тяжело смотреть на англ. там шутки не все понятны(( ссылка я сайт этот нашла, там куча фильмов и сериалов, словарь есть чтобы слова добавлять но еще не успела толком ознакомиться..

matreshka

 

2016-03-28 19:22:44

23

Мы с дочкой не можем Спанчбоба на других языках смотреть, кроме английского, мне кажется, наша fluency родом оттуда. Шрек тоже легкий.
А сериал у нас был Supernatural сезонов шесть, у меня потом был Декстер, у неё Adventure Time и The Amazing World of Gumball (жесть полнейшая).

garans

 


2016-03-28 20:18:51

24

Смотрел только классические Диснеевские.
В целом они понятнее взрослых - меньше вокабуляр и меньше идиоматики, много меньше урезаний.
Меньше скорость речи.
Всё же они для того, чтобы детям всё понятно было.
Писал "диктанты", разбирал трудные места.
Искажения, действительно - едва ли не самое трудное.

Смотрел с разбором Русалочку, Питер Пэн, Пиноккио, Роджер Рэббит, Маугли.
Всё же это - часть культуры, имхо.

Сообщение отредактировано garans (2016-03-28 20:19:15).

Эта тема находится в архиве. Добавление новых сообщений невозможно.
Чтобы создать новую тему в разделе «Как выучить английский язык», начните с этой страницы.

К списку тем этого раздела

На страницу «Все темы»








Похожие темы

  • 14 Мультфильмы
  • 30 Клише, коротко и полезно?
  • 732 Шехтер - полезно для сомневающихся
  • 20 Полезно ли читать классику
  • 9 Будет ли полезно детям 1-5 классов изучать английский на компьютере?
  • 12 мультфильмы
  • 6 Подскажите самые простые английские тексты, фильмы, мультфильмы.
  • 147 Год учить язык за границей, полезно?
  • 8 Полезно ли прослушивать и заучивать диалоги ?
  • 11 Русские фильмы с английскими субтитрами - полезно ли? Рационально ли?
  • 10 Когда грамматика понятна, но с лексикой завал: чтение о "глокой куздре" - полезно ли?
  • 5 Полезно ли именно БЫСТРОЕ чтение? Не может ли оно являться частью какой-либо определенной методики?

Последние обсуждения

  • 24 Я плохой репетитор?
  • 39 Восстановление знаний (нужны советы)
  • 85 Remember, No Russian!
  • 20 Ушла ученица после года занятий
  • 80 Der Deutsche Klub C1-C2
  • 56 Ученица не хочет учить новый материал
  • 210 Выбор учебников - 2: помощь неофитам, советы родителям, обмен опытом с коллегами
  • 17 Вопросы виктор1 по грамматике и словоупотреблению
  • 32 Как преподавать в России, живя за границей?
  • 5 Какой балл по ЕГЭ можно считать высоким
  • 1 Какая форма неправильного глагола используется в Present Simple?
  • 2 FCE Use of English by Virginia Evans

Новости сайта

Марта 2017 г.

Обновлены частые вопросы и ответы форума. Новых вопросов: 4, обновленных вопросов: 9. Полный список сегодняшних обновлений FAQ для изучающих английский язык доступен на этой странице.

Октября 2016 г.

Обновлены частые вопросы и ответы форума. Новых вопросов: 1, обновленных вопросов: 7. Полный список сегодняшних обновлений FAQ для изучающих английский язык доступен на этой странице.

Июля 2016 г.

Обновлены частые вопросы и ответы форума. Новых вопросов: 2, обновленных вопросов: 8. Полный список сегодняшних обновлений FAQ для изучающих английский язык доступен на этой странице.

 

  • статьи
  • тесты
  • faq
  • форум
  • мой efl
  • о проекте
  • реклама

© 1998-2017 EFL.ru. Перепечатка материалов возможна только с разрешения автора.

This is Google's cache of https://www.efl.ru/forum/threads/32025/. It is a snapshot of the page as it appeared on 25 Feb 2018 16:36:09 GMT.

The current page could have changed in the meantime. Learn more

Full versionText-only versionView sourceTip: To quickly find your search term on this page, press Ctrl+F or ⌘-F (Mac) and use the find bar.

×

· Статьи

· Тесты

· FAQ

· Форум

o Главная

o Разделы форума

o Все темы

o Правила

o Создать новую тему

·
Войти

· или

· Зарегистрироваться

EFL.ru

· Статьи

· Тесты

· FAQ

· Форум

· Войти

·

· главная

· форум

· преподавание английского языка

· как использовать мультфильмы на уроке?










Последнее изменение этой страницы: 2018-06-01; просмотров: 417.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...