Этапы
| Обоснование
|
I. Подготовка к процедуре:
1. Собрать информацию о пациенте до встречи с ним. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить как к нему обращаться. Выяснить, приходилось ли ему встречаться с данной манипуляцией когда, по какому поводу как он ее перенес.
| Установление контакта с пациентом.
|
2. Объяснить пациенту цель и ход предстоящей процедуры (если он с нею незнаком).
| Психологическая подготовка к манипуляции.
|
3. Получить его согласие.
| Соблюдение прав пациента.
|
II выполнение процедуры.
Алгоритм действий при заполнении системы:
4. Подготовить необходимое оснащение. Проверить герметичность упаковочного пакета системы и срок годности системы, наличие колпачков на иглах. Проверить пригодность инфузионного раствора, убедиться в названии, дозировке вводимого лекарства.
| Обеспечение инфекционной безопасности пациента и персонала.
|
5. Вымыть руки (гигиенический способ) и обработать двумя ватными шариками, смоченными 70о спиртом.
| Достижение эффективного проведения процедуры. Профилактика постинфузионных осложнений.
|
6. Вскрыть пакет и выложить систему на стерильную салфетку в стерильный лоток.
| Профилактика постинфузионных осложнений.
|
7. Обработать крышку флакона ватным шариком со спиртом , пинцетом, взятым из дез.раствора вскрыть алюминевую крышку флакона и обработать резиновую пробку флакона ватным шариком со спиртом.
| Обеспечение инфекционной безопасности.
|
8. Снять колпачок с иглы воздуховода (короткая трубка с фильтром). Ввести иглу до упора в пробку флакона, закрепить свободный конец воздуховода вдоль флакона (можно это сделать аптечной резинкой). Примечание: в некоторых системах отверстие для поступления воздуха находится непосредственно в капельнице. В этом случае нужно открыть заглушку, закрывающую это отверстие
| Обеспечение поступления инфузионного раствора в систему во время процедуры.
|
9. Закрыть зажим, снять колпачок с иглы на коротком конце системы и ввести ее в пробку флакона.
| Выведение раствора из флакона.
|
10. Перевернуть флакон и закрепить его на штативе. Перевернуть капельницу-фильтр в горизонтальное положение, снять иглу с колпачком на конце длинной трубки системы и открыть зажим, медленно заполнить капельницу до половины объема. Примечание: можно заполнить капельницу, не поворачивая ее на 90°, а просто надавливая 2-3 раза на ее корпус до тех пор пока фильтр не будет полностью погружен в жидкость для вливания.
| Условие для заполнения системы лекарственным раствором.
|
11. Закрыть зажим и возвратить капельницу в исходное положение. Фильтр должен быть полностью погружен в жидкость для переливания.
| Профилактика постинфузионных осложнений.
|
12. Снять колпачок с иглы для инъекций. Открыть зажим и медленно заполнить длинную трубку системы до полного вытеснения воздуха и появления капель раствора из инъекционной иглы, закрыть зажим. Надеть колпачок на иглу. Примечание: если вы заполняете систему, не надевая иглу для инъекций, то капли должны показаться из соединительной канюли .
| Проверка проходимости иглы для инъекции. Предупреждение инфицирования иглы.
|
13. Проверить отсутствие пузырьков воздуха в трубке системы – система заполнена.
| Профилактика воздушной эмболии.
|
14. Положить в стерильный лоток или в упаковочный пакет пять ватных шариков, смоченных 70% раствором спирта стерильную салфетку. Приготовить и поместить на верхнюю часть стойки две полоски узкого (1 см) лейкопластыря длиной 4-5 см.
| Обеспечение инфекционной безопасности. Обеспечение фиксации иглы в вене.
|
Последовательность действий при подсоединении системы:
15. Помочь занять пациенту удобное положение, лежа на спине. Подложить под локоть пациента клеенчатую подушку.
| Профилактика осложнений при введении в/в растворов.
|
16. Надеть перчатки (если они уже надеты - обработать их двумя ватным шариком, смоченным спиртом) и маску.
| Обеспечение инфекционной безопасности. Защита рук сестры от попадания на них лекарственного препарата.
|
17. Наложить жгут в средней трети плеча (на рубашку или салфетку), так, чтобы его свободные концы были направлены вверх, а петля вниз (пульс на лучевой артерии не изменяется!). Примечание: при применении специальной венозной манжеты защелкнуть на ней клапан и потянуть за свободный конец до остановки венозного кровотока.
| Обеспечение доступа к венам локтевого сгиба. Снижение болезненности при наложении жгута. Профилактика образования гематом.
|
18. Попросить больного несколько раз сжать и разжать кулак, а затем зажать его. Пальпировать вену, определяя ее ширину глубину залегания, направление подвижность наличие уплотнений стенки.
| Обеспечение наилучшего наполнения вен кровью. Определение наиболее удобной для пункции вены.
|
19. Обработать область локтевого сгиба двумя ватными шариками, смоченными спиртом. Движение шариков осуществлять в одном направлении - от периферии к центру. Первым шариком обрабатывать площадь локтевого сгиба вторым - непосредственно место пункции. Использованные ватные шарики замочить в 3% р-ре хлорамина на 60мин.
| Обеспечение инфекционной безопасности пациента и персонала.
|
20. Взять иглу правой рукой за канюлю, левой снять колпачок. Срез иглы должен "смотреть" на медсестру.
|
|
21. По ходу выбранной вены большим пальцем левой руки натянуть кожу к периферии и прижать ее. Держа иглу срезом вверх под углом до 30°, пунктировать кожу и ввести иглу на 1/3 длины параллельно вене.
| Обеспечение выполнения техники 2х-моментного пунктирования вены.
|
22. Продолжая левой рукой фиксировать вену, слегка изменить направление иглы и осторожно пунктировать вену пока возникнет ощущение "попадания в пустоту". Примечание: можно пользоваться одномоментным способом, одновременно пунктируя кожу и подлежащую вену.
|
|
23. При появлении крови в системе (или канюле иглы) левой рукой развязать жгут, потянув за один из свободных концов. Попросить больного разжать кулак. Примечание: при использовании венозной манжеты нажать левой рукой на клапан замка.
|
|
24. Открыть зажим (и «струя в струю» соединить иглу с системой, если вы производили пункцию отдельно иглой). Закрепить иглу лейкопластырем и прикрыть ее стерильной салфеткой. Вытереть кровь ватным тампоном, смоченным спиртом, положить использованный тампон в 3% р-р хлорамина.
| Обеспечение поступления раствора в вену. Обеспечение правил введения препарата.
|
25. Отрегулировать скорость поступления капель винтовым зажимом согласно назначению врача (40-60 капель в минуту).
| Обеспечение лучшей фиксации иглы в вене. Предупреждение инфицирования места прокола.
|
26. Снять перчатки. Вымыть руки.
| Профилактика ВБИ.
|
27. Наблюдать за состоянием и самочувствием пациента, за иглой, чтобы не вышла из вены, за количеством капель, чтобы поступал раствор, не было перегиба трубок на протяжении всей процедуры капельного вливания.
| Профилактика осложнений.
|
Последовательность действий при отключении (перестановке) системы.
28. Надеть перчатки. Закрыть винтовой зажим, когда останется небольшое количество раствора. Примечание: при введении лекарственных растворов из нескольких флаконов необходимо сделать следующее, когда в первом флаконе останется небольшое количество раствора необходимо закрыть винтовой зажим извлечь из флакона воздуховод и ввести в пробку второго флакона, заранее укрепленного на штативе. Также быстро переставить иглу для присоединения к флакону на короткой части системы и открыть винтовой зажим. Отрегулировать скорость поступления капель.
| Профилактика осложнений.
Обеспечение эффективного выполнения процедуры.
|
29. Прижать к месту инъекции шарик, смоченный спиртом, извлечь иглу и согнуть руку больного в локтевом суставе. Попросить больного держать руку согнутой в суставе не менее 5 минут.
| Профилактика развития гематомы.
|
30. Закрыть иглу системы колпачком, соблюдая универсальные правила предосторожности.
| Обеспечение инфекционной безопасности.
|
31. Убедиться, что кровотечение остановилось и поместить ватный шарик в контейнер с дезинфектантом или в лоток для использованного инструментария.
| Обеспечение инфекционной безопасности.
|
32. Спросить пациента о самочувствии. Удостовериться, что он чувствует себя нормально.
| Профилактика осложнений. Обеспечение психологической безопасности.
|
III. Окончание процедуры:
33. Отсоединить иглу от системы. Поместить систему для внутривенного капельного вливания в дезинфицирующий раствор. Разрезать систему на несколько частей и провести их дезинфекцию и утилизацию. Продезинфицировать и утилизировать иглу и ватные шарики в отдельных емкостях.
| Обеспечение инфекционной безопасности.
|
34. Снять перчатки и замочить в дезинфицирующем растворе. Вымыть руки. Утилизировать перчатки.
| Обеспечение инфекционной безопасности.
|
35. Сделать запись о проведении процедуры и реакции пациента.
| Обеспечение преемственности сестринского ухода.
|