Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Источники фактического материала




Тема 2. Логика лингвистического исследования.

План

Планирование работы над научным исследованием.

Характер и этапы планирования процесса исследования.

Критерии отбора материала.

Важность планирования.

2. Источники фактического материала

Подбор библиографии.

Роль библиографии в научной работе.

Библиографический аппарат в научных исследованиях.

Библиографическое описание разных научных жанров.

Композиция библиографии. Порядок описания.

Литература:

1. Арнольд И.В.: Основы научных исследований в лингвистике. - М., Высшая школа, 1991, с. 63-72.

2. Богданов А.Н., Юдкевич П.Г.: Методика литературоведческого анализа. - М., Просвещение,1969, с.32 – 35.

3. Гецов Г.: Рациональные приемы работы с книгой. – М., Книга, 1975, с. 56-62.

 

Планирование работы и работа с источниками

Планирование работы над исследованием делится на 3 этапа:

1) планирование процесса исследования

Что исследовать? – проблема, объект, предмет

Как исследовать? – методы и методика исследования

Зачем исследовать? – актуальность

Определение композиции работы

3) определение основных этапов работы:

1. нулевой, или предварительный;

2. выбор направления, темы, методики, объекта и предмета исследования;

3. сбор и анализ теоретической информации по теме;

4. первоначальный сбор фактического материала;

5. формулировка гипотезы;

6. составление подробного плана работы;

7. собственно исследование – обработка, анализ и обобщение результатов и оформление текста работы;

8. проверка материала практикой, т. е. его внедрение.

Планирование научного текста предполагает определение его жанра:

1. доклад (научный, научно-популярный);

2. статья;

3. реферат;

4. выпускная или квалификационная работа;

5. монография или книга;

6. диссертация (магистерская, кандидатская или докторская).

Для каждой формы существует соответствующий официальный порядок планирования, свои специальные требования.

Написание статьи целесообразно предварять докладом, будь то на какой-либо конференции, семинаре или перед какой-то аудиторией.

Темы выпускных, квалификационных работ и диссертаций определяются и защищаются сначала на кафедре, а затем на совете факультета (или института), что очень помогает автору внести соответствующие коррективы и уточнения.

Когда тема утверждена, приступают к самой работе. Целесообразно уже на этом этапе составить ее более или менее подробный план по главам и разделам. Этот план будет осуществлен не полностью и в процессе работы будет не раз переделываться. Но он дисциплинирует и помогает организовывать всю получаемую информацию, помогает отбирать нужное и отбрасывать ненужное.

С чего начинать?

Начитывать ли теоретическую литературу или собирать фактический материал? Это можно делать параллельно. Опыт показывает, что на первых порах лучше самому разобраться в фактах (некоторая теоретическая подготовка уже есть), а только потом собрать все существующие мнения.

Последовательность изучения вопроса и написания самого текста работы могут не совпадать. Иногда бывает целесообразным написать сначала исследовательскую часть и только потом - общетеоретическую первую главу с формулировкой исходных концепций и обзором состояния вопроса, с тем, чтобы включить сюда только то из проработанной по теме информации, что оказывается релевантным для освещения своего нового материала и решения поставленных задач.

Важный вопрос – какую теоретическую проблему позволяет осветить тот или иной факт текста. Об этом надо подумать еще на первом этапе работы при установлении гипотезы и задачи работы. Большую помощь в этом может оказать наличие не только положительного, но и отрицательного материала, поскольку, как известно, именно парадоксальные случаи могут привести к интересным открытиям.

Критерии отбора материала

Одна из первых трудностей, с которой сталкивается исследователь, - точное выделение объекта исследований и продуманное согласование с ним предмета и материала, на котором производится наблюдение.

Удачным и оправданным является сочетание трех составляющих – предмета, объекта и материала исследования.

Некоторые возможности постепенного нащупывания темы: наметка темы иногда возникает в процессе практических занятий или лекционных курсов, или в студенческих докладах на семинарах.

Часто формулировки границ объектов исследования страдают нечеткостью и расплывчатостью. Но по мере углубления в работу исследователь уже получает возможность уточнить или сузить определение своего объекта. Важное значение имеет четкое представление о том, какие уровни языка рассматриваются и какие отрасли науки о языке интегрируются.

Источники примеров и количество страниц, на которых делается выборка, надо фиксировать сразу же, потому что подсчеты постфактум приводят или к очень нерациональным тратам времени или к неточностям.

 

Источники фактического материала

1. Характеристика основных источников материала для лингвистических работ.

2. Работа с источниками.

3. Эксперименты и информанты.

4. Роль интуиции и воображения в работе с источниками информантами.

 

Основными источниками материала для лингвистических работ являются тексты, словари и опрос информантов.

Полные выборки накапливаются к концу работы, а приблизительная наметка проблематики и стратегии работы осуществляется на сравнительно небольших предварительных выборках.

Собранный корпус примеров всегда учитывается при оценке достоверности, хотя, конечно, и с учетом адекватности и последовательности применения методики. Достаточность выборки зависит от типа и частотности объекта. Так, для анализа функционирования в тексте шести слов неполной предикации потребовалось несколько тысяч примеров, поскольку этих шести слов приходилось учитывать весьма разнообразные связи.

В работе же об авторских неологизмах уже само отыскивание их представляло нелегкую задачу, и собранные 560 случаев позволили сделать интересныеи обоснованные выводы.

Многие ученые считали возможным исследовать язык на основе придуманных примеров. Однако, отсутствие объективных данных или, точнее, ограничение данных интуицией ученого были одной из причин недолговечности этих теорий.

Основным источником материала для лингвистов служат оригинальные тексты: художественные, научные, газетные, публицистические, рекламные и т. д.

Если в задачу работы не входит изучение национальной вариативности тех или иных явлений (английского или немецкого) языков, то для, например, английского языка целесообразно проводить исследования в пределах какого-либо одного варианта – британского, американского или, может быть, австралийского, - хотя в настоящее время есть тенденция некоторого их сближения благодаря средствам массовой коммуникации.

Как выше сказано, источником материала могут быть информанты.

С информантами работают преимущественно представители психолингвистики и социолингвистики. В других отраслях языкознания к ним обращаются мало и преимущественно только для дополнительной проверки.

Источник материала должен строго соответствовать поставленной задаче.

а) Лексика изучается – по словарям.

б) Валентность (сочетаемость) тех или иных единиц – по текстам.

в) разговорную речь (коммуникацию) следует изучать с помощью информантов – носителей языка и записей на пленку, но не по диалогам в романах или по драматургическому тексту, т. к. в художественном тексте речь персонажей преобразована и препарирована в соответствии со стоящими перед автором художественными задачами, и не может служить документальным и достаточно объективным отображением реальной коммуникации.

Следует помнить, что очень многое зависит от постановки эксперимента, при котором интуиция исследователя может заменяться интуицией информанта.

Интуиция и воображение

Успех исследования зависит не только от удачного выбора темы, комбинированного применения методик, но и от сочетания формальных процедур и интуиции, а иногда и воображения. О значимости интуиции и воображения для научного творчества писали А. Эйнштейн, П. Капица и др.

Под интуицией понимается “способность человеческого мозга совершать в процессе познания как бы скачок. Этот скачок происходит в результате внезапного постижения недостающих в логическом анализе компонентов, минуя промежуточные этапы, и является очень важным фактором для целостного восприятия объекта. И происходит как мгновенное “озарение””.

В отличие от расчлененности логического мышления интуиция имеет синтезирующий характер и позволяет видеть целое раньше частей. Поэтому она играет очень важную роль в создании первоначальной гипотезы и подсказывает направление дальнейших исследований.

1) Такая интуиция называется эвристической; она направлена на познание.

2) Второй тип интуиции – это интуитивное знание языка его носителями.

Оба типа необходимы. Эвристическая интуиция позволяет сформулировать гипотезу. С эвристической интуицией связан категориальный синтез, посредством которого к объекту исследования применяется система исследовательских категорий, что позволяет обобщить полученные данные и сделать выводы.

Исследователь должен давать себе ясный отчет в том, на каких этапах работы он опирается на интуицию и какие результаты получены экспериментальным или логическим путем. Гипотетико-дедуктивный метод опирается на эвристическую интуицию.

Воображение занимает важное место в системе творческих способностей человека, т. к. оно необходимо для мысленного преобразования ситуаций, мысленного изменения их величины и других свойств. Это мысленное преобразование знаний и опыта ведет к формированию наглядных образов для явлений, которые не даны нам в непосредственном наблюдении. Эти образы, создаваемые воображением, могут служить чувственной опорой для мышления. Образы перерастают в символы, которые способствуют обобщениям и помогут понять многозначность явлений.

У научного воображения есть некоторые общие черты с поэтическим. Они оба накладывают на действительность некоторую схему, модель, устраняя несущественное. Подобно поэтическим, научные образы – не просто слепки с действительности, они преобразуются и получают форму, удобное для включения в мыслительный процесс.

Библиография должна охватывать возможно больший времен­ной диапазон и показывать не только эрудицию пишущего и его приоритет, но и, что гораздо важнее, участие других в разработке те­мы. Важную роль при этом играет знание общей истории науки и особенно истории отечественного языковедения. Будущий фило­лог должен знать имена и труды КС. Аксакова, И.А. Бодуэна де Куртенэ, Ф.И. Буслаева, В.В. Виноградова, Н.Н. Дурново, М.В. Ло­моносова, А.М. Пешковского, ЕД. Поливанова, А.А. Потебни, Ф.Ф. Фортунатова, А.А. Шахматова, Л.В. Щербы и других (список дан в алфавитном порядке и далеко неполон).

Роль библиографии в научной работе важна и многообразна. Она является не только отражением научной осведомленности и добросовестности автора, но также и отражением “совокупного зна­ния” о предмете и о его связях с другими явлениями. Она нужна для ориентировки читателя, который будет заниматься близкими вопросами. Образно выражаясь, библиография - это мост между прошлым и будущим науки.

Собирание литературы - важная часть исследования и, вероят­но, останется таковой даже тогда, когда машинный поиск информа­ции значительно облегчит эту работу и отдельным ученым уже не надо будет “прочесывать” такое множество справочно-библиографических изданий и каталогов, как теперь.

Рост числа научных кадров и научных учреждений, интенсификация труда и стремительное увеличение количества публикаций привели к лавинообразному росту специальной литературы, что создает информационный шум и затрудняет нахождение и отбор действительно полезного. От успеха этого поиска зависит очень многое, поскольку индивидуальное знание включается в систему науки и становится общим достоянием только через разные фор­мы публикаций (доклады, статьи, монографии и т.п.).

Библиография, сопровождающая научное исследование, заслуживает положительной оценки, если она целенаправленна,широкапо временному и географическому диапазону, не пропускает существенных работ (т.е. обладает достаточной полнотой),включает работы на разных языках и правильно оформлена. Упоминание работ на разных языках и знакомство с ними очень существенно. К сожалению, часто те, кто изучают, например, английскийязык,включают в библиографию только русско-, украино- и англоязычные работы, забывая о том, что его тема может быть уже освещена в трудах на французском языке. Филолог должен быть полиглотом.

Требования к оформлению библиографии в настоящее время очень жесткие и различны для разных изданий. Тенденция к их стандартизации достаточно сильна, но существует несколько стандартов, и они меняются. В зависимости от того, куда должна быть представлена работа, пишущий должен обязательно знакомиться с соответствующими требованиями, будь то требования редакции журнала (их обычно публикуют на последней странице), издательства, редакции сборника или факультета. В связи с тем, что автор не всегда заранее знаком с соответствующими требованиями, а они несколько отличаются по полноте (например, не везде требуется указывать название издательства или количество страниц в книге), полезно с самого начала вести для себя библиографию самого полного вида. Надо указывать не только страницы, с которых взяты цитаты, но и общее количество страниц в книге, название и место издательства и в случае перевода записывать, с какого языка он сделан.

В последнее время для библиографии в диссертационных работах и в библиотечных каталогах введены новые и довольно сложные стандарты библиографических описаний. Схемы, принятые в журналах и сборниках, несколько проще, но ниже будет дано представление об основном стандарте. Его полезно твердо усвоить и набить себе руку, чтобы в дальнейшем не пришлось вносить бесконечные мелкие поправки в уже готовые работы.

Все сокращения даются по соответствующему стандарту. Для названия источников, из которых приводятся примеры, автор вырабатывает сокращения сам и дает их общим списком в конце работы.

В тех случаях, когда библиографические ссылки делаются внутри текста или внизу страницы, надо также соблюдать определенные правила: при повторных ссылках приводят только имя автора, заглавие и страницу; если заглавие очень длинное, его можно сократить и поставить многоточие. Если делают несколько ссылок на одну и ту же книгу подряд, то пишут: “Там же” и указывают страницы.

В библиографический список в конце исследовательской работы включаются, как правило, только те публикации, которые упоминаются (но необязательно цитируются или обсуждаются) в основном тексте работы. Включать в библиографию работы, которые знакомы только с чужих слов, не принято. Каждое такое включение требует специальной оговорки с указанием источника.

В курсовых, квалификационных и диссертационных работах принято делать ссылки на использованную литературу, а затем сводить их в общий алфавитный список в конце работы. Внутритекстовые ссылки оформляются в квадратных скобках указывается порядковый номер, под которым работа данного автора включена в общий список литературы в конце работы, и через запятую указывается цитируемая страница, напр.: [160, с. 27].

Подробную библиографию надо вести с самого начала и продолжать ее потом всю жизнь. Вести ее надо на карточках. Это позволяет делать в дальнейшем необходимые перестановки. Поскольку первое упоминание о, по-видимому, нужной книге может быть найдено в какой-нибудь другой книге, каталоге или указателе, некоторые рекомендуют делить картотеку на две части – прочитанное и то, что нужно прочесть. На карточках, составленных по книге, которую Вы видели, хотя может быть еще и не прочли, ставят пометку по увиденному. В своей рабочей картотеке полезно указывать библиотеку, где Вы видели книгу, и ее шифр. На этих же карточках можно помечать, кто на эту книгу ссылается, а также почему она представляет интерес для Вашей работы. Приведем пример: книга Б.А. Успенского называется “Поэтика композиции”, но в ней много интересного материала и для тех, кто занимается совсем другой областью знания, а именно материал об антропонимах - личных именах собственных. Поэтому тот, кто занимается антропонимами, включает ее в свою картотеку с соответствующей пометкой. Такая карточка может служить и самой краткой формой конспекта, так как позволяет пометить, какие важные для Вас темы здесь затронуты.

Часто кажется, что, записывая не все данные книги, мы экономим время. На самом деле – как раз наоборот. В дальнейшем часто оказывается так, что для включения книги в окончательную библиографию надо из-за какой-нибудь одной цифры, например количества страниц, снова ехать в библиотеку, а книга может оказаться выданной или, еще хуже, утраченной, или Вы читали ее в Ленингра­де, а в библиотеке города, где Вы живете, ее нет.

Относительно композиции библиографии надо помнить, что первыми в списке помещаются работы узбекских и русских авторов, потом ра­боты на иностранных языках (в том числе и изданные в нашей стране). Словари даются отдельным списком, отдельный список делается и для источников примеров и их условных сокращений.

Выше уже говорилось о том, что в обзор литературы, а следова­тельно и в библиографию, полезно включать работы не только на изучаемом языке, но и на других языках, если автор в состоянии с ними ознакомиться (а филолог обязательно должен читать на не­скольких языках). Здесь уместно сделать одно предостереже­ние - важно очень внимательно относиться к диакритическим зна­кам во французском, польском, чешском и в некоторых других языках, где они имеются. Подобные опечатки производят очень неприятное впечатление на компетентного читателя.

Литература:

1. Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике. – М., 1991. С. 126 – 131.

2. Бельчиков Н.Ф. Пути и навыки литературоведческого труда. – М., Высшая школа. 1975, с. 101 - 103

Примеры










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 637.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...