Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Порядок роботи при обслуговуванні комутатора.




Порядок розгортання, підключення і правила експлуатації П-193

При обладнанні телефонної станції комутатор встановлюють на столі або підвішують на будь-якому місцевому предметі.

Розгортання комутатора проводиться в наступній послідовності.

1. Зняти чохол, відкрити передні дверцята і підвернути їх під основу комутатора.

2. Відкрити нижні дверцята з холостими гніздами, витягнути шнури і сумку зі штепселями. Розправити шнури і розкласти їх в порядку номерів комплекту.

3. Пропусти шнури через вирізи дверцят і вставити штепселі в холості гнізда.

4. Обладнати комутатор заземленням.

5. Підключити абонентські лінії до лінійних зажимів.

 

Згортання комутатора проводиться в наступній послідовності:

1. Відключити від комутатора абонент. лінії, заземлення, закрити верхні дверцята.

2. Запакувати в сумку штепселі з’єднувальних шнурів і закрити нижні дверцята.

3. Закрити передні дверцята двома запорами, упакувати комутатор в чохол.

Обслуговування абонентів.

1. Надходження сигналу виклику на комутатор:

Для посилання виклику абонент повинен декілька разів обернути важіль індуктора свого апарату.

2. Опитування абонента:

Для опитування абоненту, від якого надійшов виклик, черговий телефоніст натискає відповідну опитувально-викликну кнопку та відповідає, назвавши позивний своєї станції. Отримавши від опитуваємого абоненту замовлення на з’єднання, викликає іншого абонента і з’єднує їх.

3. Виклик абонента:

Для виклику абонента черговий телефоніст натискає опитувально-викликну кнопку та, обертаючи індуктор комутатора – посилає виклик.

4. З’єднання і розмова двох абонентів:

  Абонентів між собою телефоніст з’єднує або шнуром першого абонентського комплекту, або шнуром другого комплекту. При цьому в комплекті, шнур якого використовується для з’єднання відбійно-викликний клапан залишається включеним, паралельно ланцюгу розмови, в іншому комплекті – клапан відключається.

Якщо сигнал відбою довго не надходить на клапан комплекту, шнуром якого зроблене з'єднання, то натиснути опитувально-викликову кнопку цього комплекту, опитуванням встановити закінчення розмови і зробити роз'єднання вищезазначеним порядком;

При отриманні замовлення на циркулярне з'єднання, наприклад, абонента № 1 з абонентами № 2, 3, 4, по черзі натисненням опитувально-викликових кнопок викликати необхідних абонентів, попередити їх про циркулярну розмову, вставити штепсель шнура комплекту № 1 в гніздо комплекту № 2, штепсель шнура комплекту № 2 в гніздо комплекту № 3 і т. д.

Правила забезпечення телефонних переговорiв на ВЗ ЗС Украни. "Правила забезпечення телефонних переговорiв" введені в дію 17.03.93 р. ДГШ-43 і визначають єдиний порядок забезпечення телефонних перегововорiв на каналах зв"язку на всiх вузлах зв"язку Збройних Сил Украiни.    Телефоннi переговори здiйснюються через станцii (комутатори) вузлiв зв"язку Збройних Сил Украiни.    Телефоннi станцii по вiдношенню одна до одноi можуть бути старшими та пiдлеглими. Старшинство станцii визначаеться старшинством шта- бу, до якого вiдноситься станцiя.    Завдання старшоi станцii: - координацiя дiй станцiй для забезпечення телефонних переговорiв - надання допомоги станцiям у забезпеченнi переговорiв обхiдними   напрямками у випадку порушення прямих напрямкiв зв"язку. - контроль виконання Правил та дотримання дiючих нормативiв при   забезпеченнi телефонних переговорiв. - усунення порушень безпеки зв"язку.    Вказiвки старшоi станцii щодо забезпечення телефонних перегово рiв обов"язковi для всiх пiдлеглих станцiй.    Вiдповiдно до "Положення про категорii термiновостi та паролi" (ДГШ-134 вiд 25.12.92 р.) при веденнi телефонних переговорiв встанов- ленi: - паролi:  ГОРИЗОНТ ЕФIР ЗЛIТ     АВАРIЯ       - категорii: ПОЗАЧЕРГОВО, У ПЕРШУ ЧЕРГУ, У ДРУГУ ЧЕРГУ,                 У ЗАГАЛЬНУ ЧЕРГУ На кожнiй телефоннiй станцii повиннi бути списки абонентiв. Списки складаються управлiннями зв"язку, пiдписуються начальником вiйськ зв"язку та затверджуються начальником штабу, якому пiдлягае вузол зв"язку. Поле абонентiв комутаторiв, якi мають право ведення переговорiв по категорiям ПОЗАЧЕРГОВО, У ПЕРШУ ЧЕРГУ та У ДРУГУ ЧЕРГУ, підфарбовуються вiдпоiвiдно у червоний, жовтий та зелений кольори. Особам, якi забезпечують переговори по каналах вiдкритого зв"язку, прослуховувати змiст переговорiв ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ. З"еднання мiж собою двох абонентiв однiеi телефонноi станцii засекреченого зв"язку ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ. При наявностi у частинi (закладi) АТС внутрiшнього зв"язку з"еднання мiж собою двох абонентiв телефонноi станцii вiдкритого зв"язку, а також абонентiв телефонноi станцii вiдкритого зв"язку з абонентами АТС ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ. На бойових постах телефонiстiв повиннi бути: - Правила забезпечення телефонних переговорiв; - списки абонентiв, якi мають право ведення переговорiв; - витяги iз Правил, якi визначають обов"язки телефонiстiв; - алфавiтний показчик позивних вузлiв зв"язку. Порядок надання переговорiв по телефонним каналам зв"язку. Засоби зв"язку для ведення переговорiв по паролях надаються:   - по паролю ГОРИЗОНТ -негайно, з роз"еднанням переговорiв, якi ведуться в цю мить, за винятком переговору категорii ПОЗАЧЕРГОВО. ("Пробачте, Вас роз"едную для переговору по паролю ГОРИЗОНТ").       Якщо одночасно на телефонну станцiю надiйшли замовлення на переговор по паролю ГОРИЗОНТ та переговор iншого пароля або ка- тегорii, першим забезпечуеться переговор по паролю ГОРИЗОНТ. - по паролю ЕФIР - негайно пiсля переговору по паролю ГОРИЗОНТ та категорii ПОЗАЧЕРГОВО з роз"еднанням переговорiв по iнших па ролях i категорiях, якi ведуться в цю мить, за винятком переговору категорii У ПЕРШУ ЧЕРГУ.       Якщо одночасно на телефонну станцiю надiйли переговори по паро лю ЕФIР та категорii У ПЕРШУ ЧЕРГУ, першим забезпечуеться пере говор по паролю ЕФIР. - по паролю ЗЛIТ - пiсля переговорiв по паролях ГОРИЗОНТ, ЕФIР та категорiй ПОЗАЧЕРГОВО, У ПЕРШУ ЧЕРГУ. - по паролю АВАРIЯ - при наявностi вiльного каналу - негайно, а при зайнятому каналi - пiсля закiнчення переговорiв по інших кате горiях, але не пiзнiше, нiж через 10 хвилин. Засоби зв"язку для ведення переговорiв по категорiях надаються: - категорii ПОЗАЧЕРГОВО - негайно, з роз"еднанням переговорiв, якi ведуться в цю мить, за винятком переговору по паролю ГОРИЗОНТ; - категорii У ПЕРШУ ЧЕРГУ - пiсля переговорiв по паролях ГОРИЗОНТ, ЕФIР та категорii ПОЗАЧЕРГОВО; - категорii У ДРУГУ ЧЕРГУ - пiсля переговорiв по паролях ГОРИЗОНТ, ЕФIР, ЗЛIТ та категорiй ПОЗАЧЕРГОВО, У ПЕРШУ ЧЕРГУ; - категорii У ЗАГАЛЬНУ ЧЕРГУ - у порядку надходження замовлень пiс ля переговорiв по всiх паролях i категорiях   Найбiльша тривалість ведення телефонних переговорiв по каналах зв"язку МО Украiни не може перевищувати:    - по паролю ГОРИЗОНТ                                                     - 2 хв.    - по паролю ЕФIР                                                                - 5 хв.    - по паролях ЗЛIТ та АВАРIЯ                                            - 10 хв.    - по категорiях ПОЗАЧЕРГОВО та У ПЕРШУ ЧЕРГУ - без обмежень    - по категорiях У ДРУГУ ЧЕРГУ та У ЗАГАЛЬНУ ЧЕРГУ - 10 хв.   Швидкiсть вiдповiдi на телефоннiй станцii (сек.)                                                                     Вiдмiнно Добре Задовiльно Загальний комутатор на ТЛФ станцii мiсткiстю до 100 номерiв                           5            6             7 Загальний комутатор на ТЛФ станцii мiсткiстю бiльше 100 номерiв                   10           12          14 Спецiальний комутатор "СК"                    3             4            5  
Дii телефонiстiв при забезпеченнi переговорiв: 1.Абоненту телефонноi станцii з посадовою особою вищестоящого штабу: Телефонiст пiдлеглоi станцii:   - приймае вiд абонента та оформляе замовлення на переговори;   - викликае телефонiста старшоi станцii та передае йому данi за мовлення (пароль, вiйськове звання та прiзвище або найменування посади абонента, який замовив переговор, номер телефону або вiйськове звання та прiзвище або найменування посади особи вищестоящого штабу, з якою замовлено переговор). Телефонiст старшоi станцii:   - повторюе та записуе данi замовлення;   - викликае через телефонiста пiдлеглоi станцii абонента, який замовив переговор та попереджуе його про переговор що мае вiдбутися;   - викликае посадову особу, з якою замовлено переговор,доповiдае хто його просить для переговору i запитуе про дозвiл на з"еднання з абонентом пiдлеглоi станцii;   - при одержаннi згоди з"еднуе абонента пiдлеглоi станцii.   2. Абоненту телефонноi станцii з посадовою особою пiдлеглого штабу:   Телефонiст старшоi станцii:   - приймае вiд абонента та оформляе замовлення на переговор;   - викликае телефонiста пiдлеглоi станцii i передае йому данi замовлення(пароль, номер телефону або вiйськове звання та прiзвище або найменування посади особи пiдлеглого штабу з якою замовлено переговор). Телефонiст пiдлеглоi станцii:   - повторюе та записуе данi замовлення;   - викликае посадову особу з якою замовлено переговор та доповiдае, що його викликае станцiя вищестоящого штабу;   - з"еднуе цю посадову особу з телефонiстом стьаршоi станцii. Телефонiст старшоi станцii:   - переконуеться, що його з"еднали з необхiдною посадовою особою пiдлеглого штабу i попереджуе останню про переговор;   - викликае абонента,який замовив переговор, доповiдае йому, що потрiбна посадова особа пiдлеглого штабу знаходиться бiля телефону i просить дозволу на з"еднання з цiею особою;   - при одержаннi згоди з"еднуе абонента, що замовив переговор з посадовою особою пiдлеглого штабу. Обов'язки абонентiв та телефонiстiв телефонних станцiй. Абоненти телефонних станцiй зобов'язанi:  - Точно виконувати Правила забезпечення телефонних переговорiв на вузлах зв'язку Збройних Сил Украiни;  - При виконаннi замовлення називати: - свое вiйськове звання та прiзвище (й номер свого телефону, якщо   замовлення робиться через АТС); - пароль (при замовленнi переговору по вiдповiдному паролю); - позивний телефонноi станцii, яка замовляеться; - номер телефону, вiйськове звання, прiзвище або посаду абонента,   що викликаеться;  - Переговори по паролях (при наявностi на це права) вести вiдповiдно до iх призначення;  - При веденнi переговорiв дотримуватись вимог режиму секретностi та правил схованого управлiння вiйськами;  - Не перевищувати допустиму тривалiсть ведення переговору;  - При розмовi бути ввiчливим, проявляти такт i витримку;  - При неможливостi провести переговор у замовлений час (наприклад, у випадку вибуття з робочого мiсця)перенести замовлення на iнший час.   Телефонiсти телефонних станцiй зобов'язанi:  - Знати i точно виконувати Правила забезпечення телефонних переговорiв на вузлах зв'язку Збройних Сил Украiни;  - Знати схеми прямих та обхiдних напрямкiв зв'язку, якi забезпечуе телефонна станцiя;  - При вiдповiдi на сигнали виклику вiд абонентiв або по каналах нази- вати позивний станцii та свiй особистий номер, наприклад: ДНIПРО-25  - При прийманнi замовлення на переговор з'ясувати, хто замовляе пере- говор,та, переконавшись по списку в тому, що абонент мае на це пра- во, заповнити бланк замовлення телефонного переговору, повторюючи при цьому данi замовлення;  - Про замовлення, якi надiйшли на переговори по паролях ГОРИЗОНТ, ЕФIР, ЗЛIТ та категорiй ПОЗАЧЕРГОВО, У ПЕРШУ ЧЕРГУ негайно доповiдати начальнику черговоi змiни бойового поста;  - Пiсля прийняття замовлення приступити до забезпечення переговору, враховуючи при цьому право абонента на прiоритет у наданнi йому пе- реговору;  - При забезпеченнi переговору дiяти у суворiй вiдповiдностi до поряд- ку, викладених у Правилах забезпечення телефонних переговорiв, ви- являти до абонентiв увагу, бути ввiчливим;  - Якщо абонент, який замовив переговор, на момент надання переговору вiдсутнiй на робочому мiсцi, повторне з'еднання його з замовленим абонентом здiйснити через 30 хвилин; якщо i в цьому випадку абонент на робочому мiсцi вiдсутнiй, зняти замовлення, зробивши вiдповiдну вiдмiтку в бланку замовлення теле- фонного переговору;  - При надходженнi сигналу (вiдбою) про закiнчення переговору включи- тися в канал зв'язку, спитати абонентiв:"РОЗМОВЛЯЕТЕ?",i переконав- шись у тому, що перегшовор закiнчився, роз'еднати iх;  - За одну хвилину до закiнчення допустимоi тривалостi ведення перего- вору попереджувати абонентiв: "Пробачте, Ваш час закiнчуеться", та через хвилину, попередивши абонентiв:"Ваш час закiнчився, Вас роз'- едную", - роз'еднати iх;  - вiдмiчати у бланку замовлення телефонного переговору час надходжен- ня замовлення на переговор, час виконання з'еднання абонентiв, час закiнчення переговору, особистi номери телефонiстiв, якi приймали участь у забезпеченнi переговору..

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 236.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...