Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Произношение заимствованных слов




Как пра­вило, заимствованные слова подчиняются современным орфоэпическим нормам и только в некоторых случаях отличаются особенностями в произношении. Например, иногда сохраняется произно­шение звука [о] в безударных слогах (м[о]дель, [о]азис) и твердых согласных перед гласным [е]: ан[тэ]нна, ко[дэ]кс, ге[нэ]тика). В большинстве же заим­ствованных слов перед [е] согласные смягчаются: к[р']ем, ака[д']емия, факуль[т']ет, му[з']ей, ши[н']ель. Согласные г, к, х всегда перед [е] смягчаются: ма[к']ет, [г']ейзер, [к']егли, с[х']ема.

Вариантное произношение допускается в словах: декан, терапия, претензия, террор, трек.

Следует обратить внимание и на постановку ударения. Ударение в русском языке не является фиксированным, оно подвижно: в разных грамматических формах одного и то же слова, ударение может быть разным: рукá – рýку, при́нял – приняла́, конéц – конéчный – закóнчить.

В большинстве случаев необходимо обращаться к орфоэпическим словарям русского языка, в которых даются произношения слов. Это поможет лучше усвоить произносительные нормы: необходимо перед применением на практике какого-либо слова, вызывающего затруднения, заглянуть в орфоэпический словарь и узнать, как оно (слово) произносится.

 

Причины нарушения орфоэпических норме (в условиях белорусско-русского двуязычия)

 

 

Графика и алфавиты. Русский алфавит (история и современность)

Графика – учение о совокупности знаков, с помощью которых устная речь передается на письме. Основными средствами графики являются буквы. К графическим знакам относятся так же ударения, дефис, знаки препинания.

Буква – это графический знак, используемый для обозначения на письме звука речи. Буквы бывают прописные и строчные. Строчные пишутся в начале предложений или имен собственных.
Алфавит –расположение букв  в определённой последовательности.
В русском языке 33 буквы: 10 – гласные; 21 – согласные; Ь и Ъ – не обозначают звуков.
В алфавитном порядке располагаются слова в словарях, книги на библиотечной полке, списки, справочники, каталоги, картотеки. Из названий букв можно образовывать слова: МГПУ – Мозырский Государственный Педагогический университет.

Каллиграфия - это искусство чёткого и красивого письма. Этот термин относится только к рукописным буквам.

Славянскийалфавит возник в конце IX - начале X в., причём было создано две азбуки - глаголица и кириллица. Создание азбук связывают с именами славянских просветителей, братьев Кирилла и Мефодия. Названиеглаголицаобразовано от старославянского глагол - слово, речь. Совпадая с кириллицей почти полностью по алфавитному составу, глаголица резко отличалась от нее формой букв. Полагают, что многие буквы глаголицы связаны с греческим письмом, а некоторые буквы составлены на основе знаков самаритян и древнееврейского письма. Глаголица широко употреблялась в IX в. в Моравии, откуда проникла в Болгарию и Хорватию. Там она употреблялась вплоть до XVIII века. Затем глаголическое письмо было вытеснено на востоке и юге кириллицей, на западе - латиницей.

Кириллицаявляется творческой переработкой византийского алфавита - новогреческого уставного письма VII-VIII вв. Она широко употреблялась у южных, восточных и, вероятно, некоторое время у западных славян. На Руси кириллица была введена в X-XI вв. в связи с христианизацией. Первоначально кириллица насчитывала 38 букв, а затем количество ее букв увеличилось до 44. Из греческого уставного письма было заимствовано 24 буквы, остальные 20 букв представляют собой или заимствования из других алфавитов, или графические видоизменения греческих букв, или лигатурные сочетания букв кириллицы.

Кириллица просуществовала на Руси без значительных изменений вплоть до XVIII века.

Современный вид русскогоалфавита был подготовлен реформами Петра I, а позднее реформами Академии Наук. Из кирилловского алфавита были исключены буквы пси, кси, омега, ижица, иже и некоторые другие, упрощены начертания отдельных букв, введены новые буквы: я, э, й. Завершена реформа русского алфавита была в 1917-1918 гг.: были исключены из состава алфавита буквы ять, фита, і. Русский алфавит послужил основой для создания письменности многих народов Крайнего Севера и Сибири, на русский алфавит была переведена письменность и большинства народов бывшего СССР. Русский алфавит был принят как основа современного болгарского и сербскохорватского алфавитов.

Почти 75 процентов современного населения Земли пользуется буквенно-звуковым письмом, которое сейчас образует четыре наиболее распространенные семьи алфавитов: латинскую, славяно-кирилловскую, арабскую и индийскую. Семьи алфавитов не совпадают с семьями языков по их происхождению. Например, славянские языки используют кириллицу и латиницу, арабским алфавитом пользуются также турки и персы.

Графика.Термином графика(греч. graphikē, от graphō -пишу, черчу, рисую) обозначается раздел науки о письме, изучающий начертания букв и соотношения между буквами и звуками. Графиков называют также алфавиты разных языков, имея в виду особенности начертания букв в том или ином алфавите, а также начертания других графических знаков письма. Графика как учение рассматривает типы букв по их начертанию, по особенностям их формы и типы букв по особенностям их соотношения со звуками. Понятие графики применяют обычно к буквевнно-звуковому письму.

По особенностям начертания, например, резко различаются клинопись стран Древнего Востока, орнаментальное письмоарабов, строгие линии букв греческого уставного письма, сложное начертание иероглифов китайского письма, лишённые прямых углов и линий буквы грузинского письма. Даже буквы одного алфавита нередко имеют несколько почерковых разновидностей. Так, в истории греческого письма известны различные почерковые разновидности: капитальное письмо, устав, или унциал, курсив, или скоропись, и строчное письмо.

 




Принципы русской графики

Русская графика опирается на два основных принципа - фонематический и позиционный.

Суть фонематического принципа русской графики сводится к тому, что буква обозначает не звук, а фонему. Но фонем в русском языке больше, чем букв. Сгладить такое несоответствие помогает другой принцип - позиционный (слоговой, буквосочетательный), который позволяет уточнить звуковое значение буквы посредством другой, следующей за ней.
Позиционный принцип русской графики является её большим достоинством, так как благодаря ему вдвое сокращается на письме передача твёрдых и мягких согласных (например, в сербскохорватском языке имеются специальные буквы для обозначения мягких согласных: ж — мягкий л, ш — мягкий н). Позиционный принцип применяется для передачи твёрдости-мягкости согласных фонем и для обозначения lt; jgt.

Позиционный принцип для передачи твёрдости-мягкости согласных фонем реализуется следующим способом:

1) на конце слова мягкость согласного обозначается мягким согласным, а твёрдость - пробелом: уголь_- угол_;

2) мягкость согласного перед твёрдым согласным передаётся мягким знаком: вольна - волна;

3) мягкость и твёрдость согласного перед гласными различается с помощью этих гласных: однозначные буквы указывают на твёрдость согласной фонемы, а многозначные гласные - на мягкость: мэр, мор, лук, лак, лыко, но мел, мёл, мил, мял.

Современная русская графика отличается рядом особенностей, складывавшихся исторически и представляющих определённую графическую систему. Русская графика не располагает таким алфавитом, в котором для каждого произносимого в речевом потоке звука имеется особая буква. В русском алфавите букв значительно меньше, чем звуков в живой речи. Вследствие этого буквы алфавита оказываются многозначными, могут иметь несколько звуковых значений.

Так, например, буква «с» может обозначать такие звуки:

1.[с] (суда, сад),

2. [с'] (сюда, сядь),

3. [з] (сдача, сбор),

4. [з'] (косьба, сделка),

5. [ш] (сшить),

6. [ж] (сжать).

Значение буквы с в каждом из шести случаев различно: в словах суда и сюда буква с не может быть заменена никакой иной буквой, такая замена привела бы к искажению слова. В этом случае буква с употреблена в своём основном значении. В остальных словах буква с выступает во второстепенных значениях и допускает замену определёнными буквами, при которой сохраняется обычное произношение слов (ср.: сдать - «здать», косьба - «козьба», сшить - «шшить», сжать - «жжать»). В последнем случае буква с обозначает звуки, которые заменяют звук [с] в определённых позициях, соответственно живым фонетическим законам, свойственным русскому литературному языку.

Таким образом, при многозначности букв русская графика различает главные и второстепенные значения букв. Так, в слове дом буква о употребляется в главном значении, а в слове дома - во второстепенном значении.

Второй особенностью русской графики является деление букв по количеству обозначаемых звуков. В этом отношении буквы русского алфавита распадаются на три группы:

1.буквы, лишенные звукового значения;

2.буквы, обозначающие два звука;

3.буквы, обозначающие один звук.

К первой группе относятся буквы ъ, ь, не обозначающие никаких звуков, а также так называемые «непроизносимые согласные» в таких, например, словах: солнце, сердце и т.п.

Ко второй группе относятся буквы: я [ja], ю [jy], е [э], ё [jo].

К третьей группе относятся буквы, обозначающие один звук, т.е. все буквы русского алфавита, за исключением букв, входящих в первую и вторую группы.

Третья особенность русской графики - наличие в ней однозначных и двузначных букв: к первым относятся буквы, имеющие одно основное значение; ко вторым - имеющие два значения.

Так, например, буквы ч и ц относятся к числу однозначных, так как буква ч во всех положениях обозначает один и тот же мягкий звук [ч'], а буква ц - твердый звук [ц].

К двузначным буквам относятся:

1.все буквы, обозначающие согласные звуки, парные по твердости-мягкости;

2.буквы, обозначающие гласные звуки: я, е, ё, ю.

Двузначность указанных букв русского алфавита находится в связи со спецификой русской графики - именно со слоговым принципом ее.

 

Слоговой принцип русской графики заключается в том, что в русском письме в определённых случаях в качестве единицы письма выступает не буква, а слог. Такой слог, т.е. сочетание согласной и гласной букв, является цельным графическим элементом, части которого взаимно обусловлены. Слоговой принцип графики применяется в обозначении парных по твёрдости-мягкости согласных. В современном русском языке согласные звуки, парные по твёрдости-мягкости, имеют фонематическое значение, т.е. служат для различения звуковых оболочек слов. Однако в русском алфавите отсутствуют отдельные буквы для обозначения парных по мягкости-твёрдости согласных звуков, так что, например, буква т употребляется и для твёрдого, и для мягкого звука [т] - (ср.: станут - стянут).

Отсутствие в русском алфавите отдельных букв для парных по твёрдости-мягкости согласных звуков компенсируется наличием в нашей графике двояких начертаний гласных звуков. Так, буквы а, о, у, э, ы указывают на твёрдость предшествующего согласного, парного по твёрдости-мягкости, а буквы - я, ё, ю, е, и - на мягкость (сравните: рад - ряд, мол - мёл, тук - тюк, сэр - сер, был - бил). Таким образом, буквы, обозначающие согласные звуки, парные по твёрдости-мягкости, двузначны: без учёта последующей буквы нельзя определить, твёрдым или мягким является парный по твёрдости-мягкости согласный звук. Только в конце слова и перед согласными (правда, не всегда) мягкость согласных, парных по твёрдости-мягкости, обозначается особой буквой ь.

Слоговой принцип применяется также к обозначению согласного звука [j] (йот), причем это применение осуществляется лишь внутри слов. Согласный звук йот обозначается особой буквой й только в том случае, когда слог заканчивается этим звуком, следующим за гласным (ср.: пой - пойте, лей - лейте, весной, слепой и т.п.). Во всех прочих положениях звук йот вместе со следующим гласным звуком обозначается одной буквой, а именно: я - [ja], ё - [jо], е - [je], ю - [jy]. Такое значение букв я, ё, е, ю имеет место:

1) в начале слова (ср. яма, ёж, юг, ель);

2) после гласных (моя, моё, поеду, мою);

3) после разделительных знаков ъ и ь (объявить - обезьяна, объём - собьём, съезд - устье, конъюнктура - вьюга).

Применение слогового принципа в русской графике представляет очень удобное решение вопроса о передаче на письме твёрдых и мягких согласных, а также звука йот (сокращение количества букв, значительная экономия места путём устранения написаний с йотом). Однако слоговой принцип проводится в русской графике далеко не последовательно. Главнейшее отступление от слогового принципа - обозначение гласных звуков после согласных, непарных по твёрдости-мягкости. Так, после всегда твёрдых согласных [ж], [ш], [ц] гласные звуки обозначаются, вопреки слоговому принципу, буквами и, е, ё, изредка ю, я (ср. жир, ширь, жест, шест, жёлоб, шёпот, брошюра, жюри, парашют, цифра, цепь, Коцюбинский, Цявловский и т.п.);после всегда мягких [ч], [щ], вопреки слоговому принципу, пишутся буквы а, о, у (ср. чаша, чокнуться, чудо, пища, Щорс, щука и т.п.). Эти отступления от слогового принципа в современной русской графике сложились исторически. В современном русском языке звуки [ж], [ш], [ц] не имеют мягких разновидностей, а звуки [ч], [щ] - твёрдых разновидностей. Поэтому твёрдость и мягкость этих звуков обозначается самими согласными буквами, которые являются однозначными и не требуют обозначения последующими гласными буквами.

Частные случаи отступлений от слогового принципа:

1) написания иноязычных (чаще французских) слов с ьо вместо ё (ср.: бульон - бельем и т.п.);

2) написание сложносокращенных слов с ьо, ьа, ьу и йу (ср. сельокруг, сельаэродром, Дальуголь, стройучасток);

3) написание в начале иноязычных слов йо вместо ё (ср. еж, ёрш - йот, йод, Йоркшир, Нью-Йорк).

Кроме указанной непоследовательности в применении слогового принципа, можно отметить в русской графике отсутствие обозначения ударного слога в слове, а также особой буквы для звука ['] (ср. дрожжи, визжу, езжу и т.п.).

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 417.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...