Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Трайпхумкатха» или «Трактат о трёх мирах», как главный памятник тайского буддизма




Основным памятником тайского буддизма является «Трайпхумкатха» («Трактат о трех мирах»), написанный наследным принцем (будущим сукхотхайским королем) Ли Тхаем (1347–1370) в 1345 году[26].

Взойдя на престол в 1347 году, Ли Тхай, следуя примеру королей Накхон Си Тхаммарата (город на юге Таиланда), принял титул «дхармического владыки» Тхаммарачи (от санскр. Дхармараджа), который впоследствии принимали все сукхотхайские короли. Он стремился править мирно, был противником рабства. Тайский ученый и государственный деятель принц Дамронг Рачанупхап (1862–1943) считал, что то, что удалось Рамкхамхэнгу при помощи военной силы, Ли Тхай мог сделать силой дхармы. Этот король положил начало традиции тайских монархов, согласно которой они на некоторое время постригались в монастырь, чтобы подтвердить свою приверженность учению Будды[27].

Несколько лет Ли Тхай провел в буддийском монастыре, где изучал канонические и апокрифические источники буддизма, постигая дхарму под руководством двух придворных монахов-наставников, а также знаменитого Пхуттхакосатьяна (Буддагхошачарья) из Харипунчая. Он хорошо знал канон тхеравадинов «Трипитаку», различные неканонические сочинения, включая абхидхармические трактаты, и был сведущ в астрологии и астрономии, что даже мог самостоятельно определять наступление солнечного и лунного затмений. Наряду с тем, что Ли Тхай, включив в свою концепцию буддизма наиболее важный и нужный культ предков-королей, стал называть сукхотхайских владык не правителями из рода нагов, как это было ранее, а королями дхармы, тхаммарачами, установил нормы культа религиозного почитания заслуг умерших родственников, его главной заслугой оставалось строительство храмов в память об отце, сооружение дорог и каменных стел в честь других родственников.

Будучи наследником сукхотхайского престола, упаратом (вице-королем) и вассальным правителем Сисачаналая, Ли Тхай написал трактат «Трапхумкатха» для того, чтобы его мать могла не только услышать, но и постичь слово дхармы, о чём и говорится в трактате: «Пхрайя Ли Тхай… своим высочайшим соизволением создал «Трайпхумкатху» с целью разъяснения абхидхармы, а также чтобы донести проповедь дхармы до королевы-матери и всех, кто пожелает [эту проповедь] выслушать»[28]. И подобное внимание к матери не случайно, поскольку, согласно тайским верованиям, король должен был унаследовать покровительство могущественных предков с материнской стороны, а не только отцовский престол и сакральную энергию отцовского рода[29]. В посвящении трактата своей матери прослеживается влияние древнетайского культа предков (четыре из десяти пунктов которого касаются уважительного отношения к родителям) на концепцию «Трактата о трёх мирах». Также на написание трактата сукхотхайского автора побудило стремление популяризировать основные положения буддизма, просветить народ и указать ему путь к накоплению религиозных заслуг (кусала), создать собственную концепцию тхеравады, подходящую для местных условий и доступную для понимания большинством населения. «Ли Тхай писал, что чтение трактата могло дать каждому знания в области абхидхармы и способствовать перерождению «в одно время и в одном мире» с Буддой Будущего Си Ария Теттейей (Шри Ария Майтрейей)»[30].

 Написанный на пальмовых листьях «Трактат о трёх мирах» регулярно переписывался не столько из-за непрочности писчего материала (листья сгнивали либо повреждались насекомыми), сколько из-за того, что переписка буддийских памятников считалась религиозной заслугой, даже если эти манускрипты были выполнены кхмерским или каким-либо другим алфавитом (например, четыре извода «Трайпхумкхатха» до сих пор существуют только в записи кхмерскими буквами). Объём трактата Ли Тхая довольно значительный: сочинение состоит из тридцати больших связок пальмовых листьев. Тем не менее, до наших дней дошло только три списка трактата, щедро иллюстрированных рисунками, снабжённых схемами и картами. В трактате сукхотхайского автора есть ссылки на тридцать три буддийских произведения, из которых шесть уже утеряны, и только шестнадцать переведены на тайский язык[31]. Считается, что язык этого произведения весьма архаичен[32]. «По стилю этот трактат представляет собой скорее проповедь, чем образец письменного теологического сочинения, – пишет Афанасьева Е.Н., анализируя «Трайпхумкатху», в статье «Популярный миф буддизма тхеравады», – в этом памятнике не редкость характерные для ораторской речи повторы и формулы. Встречаются не только фразы, но и целые абзацы, в которых каждое предложение имеет одинаковую структуру»[33].

Начинается трактат небольшой вступительной гатхой из двадцати четырёх строк, написанной на пали тайскими буквами, которая называется «Поклонение трём драгоценностям»: Будде, дхарме и сангхе (общине монаха). Её заключительная часть посвящена восхвалению выдающихся способностей принца Ли Тхая, правителя Сисачаналая, сына сукхотхайского короля Ле Тхая.

В десяти разделах, которые составляют «Трактате о трёх мирах», Ли Тхай подробно рассказывает о зарождении вселенной, её эволюции, структуре трёх миров, составляющих систему тьякраван – мире форм (рупалока), мире без форм (арупалока) и мире греховного (сексуального) влечения или мир людей (камалока); описывает уровни ада и небес, тех, кто обитает на этих уровнях (животных, подземных драконов – нагов, птицу гаруду, богов, асур, претов и других демонических существ); представляет своего рода классификацию видов греха, видов смерти и тех наказаний, которые неминуемо последуют за совершением неправедных поступков. Также сукхотхайский автор говорит о «четырёх видах генерации[34]… и о двадцати типах возрождения, объясняя, как они порождают живые существа, населяющие планеты чьакравана»[35].

Во введении к трактату сказано, что «желающим достичь Неба Нирваны следует с усердием слушать «Трайпхумкатху», чтобы встретить Си Ария (Майтрейю), который снизойдет в этот мир ко всезнающим людям». То есть в этом памятнике «прямо говориться, что нирвана не есть только некое состояние души, освободившейся от перерождений, нирвана приобретает некие пространственные характеристики. Страна Нирвана расположена на одном из ярусов небес. …каждый из будд, который сможет привести все живые существа, включая богов, к нирване, должен накапливать свою благодать (барами) в течение двадцати четырёх мириадов 11000 биллионов жизней»[36]. Достичь нирваны может только человек. Даже богам для достижения нирваны требуется переродиться в образе человека, которого непременно должна родить женщина в образе человека. «Быть рожденным человеком – это привилегия, – пишет В. И. Корнев, – так как окончательное освобождение является результатом усилий человека, создающего новую карму или улучшающего ее. Боги могут лишь наслаждаться плодами созданной в предыдущих жизнях кармой, но, чтобы подняться на более высокий духовный уровень, они должны возродиться человеком»[37]. В трактате Ли Тхай указывает, что «человек, достигший нирваны, не исчезает, не изменяется, не скитается более по трем мирам, поскольку нирвана – это состояние, свободное от греховных желаний и горестей, состояние покоя и счастья, которое недоступно живым существам, скитающимся по этим трем мирам»[38]. Таким образом, космологическая концепция сочинения сукхотхайского автора сконцентрирована на восприятии человека как существа, способного совершать либо этические, добрые поступки, на которые подвигают человека боги, либо злые дела, на которые провоцируют человека сверхъестественные тёмные существа[39].

Подробному объяснению в «Трактате о трёх мирах» подверглись представления таи о буддийской космологии. Здесь необходимо обратиться к работе В. И. Корнева «Тайским буддизм», в которой он доступно и лаконично изложил космологическую концепцию, описанную в трактате Ли Тхая: «…имеется бесчисленное число мировых систем (тьакраванов[40]). В свою очередь тьякраван делится на три системы существования: кама лока, рупа лока, арупа лока. Каждая система кама лока имеет солнце и луну, землю с материками и океанами. В центре земли находится гора Меру (в переводе означает «ось»). Над горой расположено шесть ярусов небес; под горой находятся восемь отделений ада; к северу, западу, югу и востоку от Меру имеются четыре материка, населенные человеческими существами, животными, духами и демонами – итого одиннадцать миров: шесть небесных, четыре земных и ад»[41]. Здесь следует отметить, что такие космологические представления – классификация ярусов небес и уровней ада; расположение в центре земли горы Меру (или Сумеру), окруженной четырьмя материкам и др. – представляют, собственно, индуинизированную учёную традицию, т.е. являются заимствованными из индийской традиции. Миры кама локи, которых насчитывается одиннадцать, буддисты называют «этим миром», при этом причисляя к этим мирам все формы существования (землю, рай, ад, богов, людей, животных, демонов). А «двадцать миров рупа лока и арупа лока считаются «тем или иным миром» (локоттара)»[42]. Рупа лока и арупа рука, т.е. мир форм и мир без форм, никак не влияют на кама локу, их роль в жизни человека второстепенна.

Далее В.И. Корнев описывает жителей шести ярусов небес: «…На первом ярусе небес, – пишет он, – живут четыре хранителя небес (тьяу локабан): Тхатарет, Вирулахок, Вирупар и Ветсуван. На втором небе, на уровне вершины горы Меру, живет бог Индра, или Сакка, который следит за порядком на земле. Четыре верхних яруса населены богами. Последнее, шестое небо является местом пребывания всесострадательного бодхисаттвы Майтреи (будущего Будды). Это небо считается наиболее приятным местом, там исполняются любые желания с помощью дерева карапрык, или камапрык (дерево удовольствий и наслаждений)»[43]. Однако, удивительно то, что в «Трайпхумкатхе» небесные боги, обитающие на небесах, объявляются смертными. Они могут умереть от того, что забывают о пище (меде и плодах из небесных садов), слишком увлекшись развлечениями, или потому, что, разгневавшись, рассыпаются в прах от сжигающего их изнутри пламени гнева[44]. Такого устройство ярусов небес. А что согласно «Трактату о трёх мирах» представляет из себя ад, и какого его устройство?

В отличие от христианства в тайском буддизме в аду, где, по мнению Ли Тхая, жизнь полна страданий, оказывается не душа грешника, а фактически уже другое существо, обреченное на муки в этом рождении из-за плохой кармы предыдущих рождений. В нижних мирах оказываются, распределяясь по разным уровням ада в зависимости от совершённого греха, «…не только люди и животные, но и змееподобные драконы – наги, демоны – асуры, всевозможные духи – преты[45]…»[46]. Причинами их грехопадения оказывается нарушение пяти буддийских заповедей, не уважение старших, не почитание родителей, не разграничение добродетели и греха, овладение насильственным путём чужим добром, зависть имуществу ближнего, злоупотребление чиновниками их служебным положением[47]. Сжигание лесов, как ни странно, тоже считается греховным, поскольку ко времени создания тхеравадского трактата из Сукхотхая тайские народы давно миновали этап подсечно-огневого земледелия и такой способ ведения сельского хозяйства воспринимался ими диким и не соответствующим буддийскому принципу милосердия ко всем живым существам (метта). Поэтому те, кто выжигал лес, устраивая лесные пожары, в результате которых погибали животные, оказывались в аду. Греховным называет Ли Тхай и рыболовство, а именно ловля рыбы с целью продажи добытого, а не для использования в качестве пропитания семьи. Извлечение дохода посредством нанесения вреда живым существам приводит рыбаков в ад, а точнее, к перерождению в виде «адского существа» («саттьва нарака»). Охота, согласно трактату, тоже входит в число греховных занятий, но еще больший грех являет собой лицемерное благочестие охотников. Те, кто убивал животных и отрезал им лапы, становятся в следующем рождении безрукими или безногими калеками, социально-религиозный статус инвалидов самый низкий, их называют «людьми ада» («кхон нарок»), и они обречены терпеть адские муки уже на земле. В «Трайпхумкатхе» калеки считаются даже хуже «диких людей» («кхон дератчан»), не ведающих разницы между грехом и добродетелью[48]. К совершению греховных поступков ведут человека гнев, жадность и заблуждение, преодолев которые можно улучшить свою карму. Однако есть «вечные» кармы (анандариякарма), которые нельзя искупить. Они постигают грешника в случае убийства родителей, убийства архата, причинения вреда Будде и раскола сангхи. Вот, например, такое описание одного из кругов ада дается в трактате: «…это гигантская четырехугольная преисподняя, имеющая четыре двери, которые выходят на четыре стороны света. Днище преисподней сделано из красного железа, стены покрыты пластинами из красного железа… Ад переполнен грешниками, которые из-за тесноты едва могут пошевелиться. Наказанием для грешников служит огонь вожделений и желаний, переполняющий их сердца. Любители выпить чем больше пьют, тем сильнее их жажда. Виновные в прелюбодеяниях в аду испытывают многократно возросшее вожделение; мужчины и женщины, гонимые неудержимой страстью, взбираются по стволам огромных деревьев, на вершинах которых находятся их возлюбленные. Острые длинные шипы деревьев разрывают тела людей, охваченных страстью, но те не обращают внимания, стремясь к своей желанной цели. Достигнув вершины дерева, грешники обнаруживают, что объект их вожделений каким-то образом оказался у подножия дерева, и эта погоня за вечно ускользающей цель начинается снова и снова…»[49]. Поскольку текст трактата предполагал его декламацию, Ли Тхай создавал его так, чтобы описанные в его сочинении положения непременно возымели влияние на простой народ. В пример этому можно привести выше приведённый отрывок с описанием греховного мира. Несомненно, что его декламация взывала сознание и воображение слушателей к созданию пронзительных образов и картин происходящего в аду, тем самым предостерегая мирян от дурных поступков.

Уделяя большое внимание разработке концепции праведного правителя, которым может стать только тот, кто совершил множество добродетельных поступков в прошлых рождениях, автор «Трайпхума» акцентирует внимание на том, что «король дхармы» или «великий царь царей» («пхрая махатьякрапхатдтрат») должен всячески способствовать распространению буддизма, соблюдать его заповеди, в том числе десять особых дхарм для короля, не брать больших податей, не собирать с крестьян больше одной десятой урожая риса, запрещать ростовщичество. Благодаря заслугам, накопленным за все рождения, король получает семь сокровищ: чудесный сверкающий диск-чакру; слона и коня, наделенных способностью летать по воздуху; алмаз величиной с телегу; прекрасную королеву с кожей, пахнущей сандалом; чудесного казначея, имеющего «небесного око и небесное ухо», т.е. сверхъестественные способности в деле пополнения государственной казны; чудесного наследника[50]. «Королём и королевой дхармы» Ли Тхай называет правителя Паталипутры Асоку и его королеву Асантхимитту и говорит исключительно только о благотворительной деятельности правителя, о том, что каждое утро Асока с его королевой раздавали подаяние шести тысячам монахов, строили храмы и др. При этом весьма успешные завоевания Асоки остаются совершенно незамеченными сукхотхайским автором.

В «Трактате о трёх мирах» приводится миф о бестелесных и бесполых существах – брахмах, спускающихся на землю из Брахмалоки (мира Брахмы). Их привлекает необыкновенный аромат заново рожденной земной тверди, которая приобретает также удивительный вкус, становится слаще небесного нектара. Вкусив этой пищи, брахмы превращаются в мужчин и женщин, ими овладевают плотские желания, и они становится родоначальниками человечества. Этот космогонический миф распространен почти у всех тайских народов, кроме чжуанов и тхаев Северного Вьетнама.

Определённое влияние на культуру и мировоззрение средневекового тайского общества оказал фрагмент «Трактата о трёх мирах», в котором описывается северный материк Земли Людей (Мыанг Манут) Уттаракуру, где обитают некие создания, обладающие внешними сходствами с людьми. В книге В.И. Корнева «Тайский буддизм» жизнь на этом благодатном материке описывается так: «…Обитатели Уттаракуру соблюдают заповеди буддизма, поэтому они живут дольше людей. В Уттаракуру нет собственности, все общее, все жители добродетельны. Земля там ровная и сама дает всевозможную пищу, деревья служат жилищами для обитателей Уттаракуру и плодоносят круглый год. Стоит жителю пожелать чего-либо, как на дереве канлапа немедленно появляется желанная вещь. Брачные узы действительны только в течение семи дней, матери не кормят и не воспитывают детей, а кладут их у дороги, и прохожие присматривают за детьми и кормят их…»[51]. И после того, как автор заканчивает изложение устройства жизни на северном материке Мыанг Манут, он сообщает о том, что, когда в облике Си Ария Майтреи Будда сойдёт на землю, жизнь в мире людей уподобится жизни на материке Земли Людей.

Завершается трактат так: «И все существа, живущие в этих трёх мирах, не взирая на их звания и богатства, цари и короли, повелитель трёх миров Индра и сам Брахма – все они не смогут владеть своими титулами и богатствами, обладание которыми длится мгновение, они также познают разрушение, познают смерть, познают разлуку со своим имуществом…»[52]

Таким образом, на основе проведённого обзора «Трактата о трёх мирах» можно сказать, что сукхотхайский автор Ли Тхай изложил в своём сочинении в наиболее полной и логичной форме представления таи о буддийской космологии, религиозной системе буддизма, а также религиозно-философских и мифологических представлений в раннем средневековье. Учитываю цель написания этого трактата, автор постарался в доступной форме изложить основные принципы буддизма, религиозно-этическая направленность большинства из которых была нацелена на то, чтобы подвигнуть слушателя или читателя тхеравадского трактата из Сукхотхая к праведному образу жизни согласно нормам буддизма, чтобы указать простому люду путь к накоплению религиозных заслуг. «Трайпхумкатха» и по сей день остаётся главным памятником тайского буддизма, является ценным источником знаний о космологических и космогонических представлениях тайцев средневековья.  Многие образы из сочинения Ли Тхая стали нарицательными и активно вошли в обиход тайцев, за ними закрепились в тайской литературе различные формы аллегорий. Картины ада, рая, описанные в «Трайпхум», запечатлены на барельефах тайских монастырей, также они встречаются в школьных учебниках, в живописи, демонстрируя мировоззрение средневековых буддистов.



Заключение

Тайский буддизм, являясь одной из разновидностей буддизма тхеравады, не является монолитной религией, поскольку состоит из синтеза различных верований и практик с течением тхеравадинов. Его сущность предполагает единство в многообразии, что обусловлено особенностями адаптации буддизма на территории Таиланда (Сиама).

Оказавшись впервые на территории этой юго-восточной страны приблизительно в I веке нашей эры (как сообщают данные археологических раскопок), буддизм начал свое постепенное завоевание позиции главенствующей религии на сиамской территории, сталкиваясь в борьбе за лидерство с преобладавшими на тот момент среди таи местным анимизмом и культом предков. В результате такого столкновения классический буддизм тхеравады подвергся значительной трансформации, что явилось отправной точкой образования в дальнейшем таиландской разновидности буддизма тхеравады, которая значительно отклонялась в сторону культа предков. После того как в XIII веке буддизм тхеравады, испытав на себе огромное влияние шриланкийской традиции, был объявлен государственной религией Сукхотхая (XIII – серед. XV вв.), другие направления буддизма (например, махаяна) стали потихоньку уходить с территории Таиланда (Сиама).

В 1345 году вице-король Сукхотхая Ли Тхай (1347–1370) на основе главного тхеравадского (палийского) канона «Трипитака» («Три корзины») и комментариев к нему написал неканонический текст «Трайпхумкатха» («Трактат о трёх мирах»), в котором изложил представления о буддийской космологии и космогонии, подробно описав тьякраваны (мировые системы), систему трёх миров (камалока, рупалока, арупалока), уровни ада и ярусы небес, животных, богов, демонических существ. Также в трактате автор представил своего рода классификацию наказаний, которые следуют за совершённые грехи, которые, в свою очередь, тоже подлежат градации. Давая подробные описания ужасных мук, которым подвергаются грешники в аду, и описания райской жизни на небесах, где исполняются все желания, автор делает упор на моральную сторону и религиозно-этический аспект, преследуя тем самым главную цель, побудившую его на написание трактата: популяризировать буддийское учение среди простых мирян, не только указав им путь к накоплению религиозных заслуг, но и пробудив в них желание, вызвав потребность жить в соответствие с буддийскими идеалами.

 «Трактат о трёх мирах», оказав значительное влияние на тайскую культуру в широком смысле этого слова, и сегодня остаётся главным памятником тайского буддизма, знакомящим современных людей с его догматикой, философией и особенностями буддийского мировосприятия и мироощущения.

 

 



Список литературы

1. Афанасьева, Е. Н. Буддизм, индуизм и язычество в ранних памятниках тайских народов // Буддизм и литература. М.: ИМЛИ РАН, 2003. – С. 70 – 109.

2. Афанасьева, Е. Н. Буддизм Тхеравады и развитие тайской литературы XIII–XVII вв. / Е. Н. Афанасьева.  – М. : ИМЛИ РАН, 2003. – 320 с.

3. Афанасьева, Е. Н. Популярный миф буддизма тхеравады // Фольклор и мифология Востока в сравнительно-типологическом освещении. М.: Наследие, 1999. С. 177. – 196.

4. Буддизм [Electronic resource]. – URL: http://filosof.historic.ru/enc/ item/f00/s01/a000142.shtml.

5. Корнев, В. И. Буддизм религия Востока / В.И. Корнев. – М.: Знания, 1990. – 63 с.

6. Корнев, В. И. Литература Таиланда. Краткий очерк / В.И. Корнев. – М.: Наука, 1971. – 238 с.

7. Корнев, В. И. Тайский буддизм / В. И. Корнев. – М. : Наука, 1973. – 168 с.

8. Prince Damrong Rajanubhab, Monuments of the Buddha in Siam. – Bangkok: The Siam Society, 1973. – 60 p.

9. The Five Precepts: Collected Essay / edited by Buddhist Publication Society. – Sri Lanka, 1963. – 13 p.

 


[1] Буддизм [Electronic resource]. – URL: http://filosof.historic.ru/enc/item/f00/s01/a000 142.shtml (дата обращения: 02.04.2015).

[2] Там же.

[3] Корнев, В. И. Тайский буддизм. М.: Наука, 1973. С. 61.

[4] Prince Damrong Rajanubhab, Monuments of the Buddha in Siam. Bangkok: The Siam Society, 1973. P. 9-11.

[5] Prince Damrong Rajanubhab, Monuments of the Buddha in Siam. Bangkok: The Siam Society, 1973. P. 11.

[6] Ibid., P. 14.

[7] Ibid., P. 12-13.

[8] Ibid., P. 17-23.

[9] Ibid., P. 23-27.

[10] Prince Damrong Rajanubhab, Monuments of the Buddha in Siam. Bangkok: The Siam Society, 1973. P. 14-17.

[11] Ibid., P. 30-31.

[12] Афанасьева, Е. Н. Буддизм Тхеравады и развитие тайской литературы XIII–XVII вв. / Е. Н. Афанасьева. М.: ИМЛИ РАН, 2003. С. 69.

[13] Афанасьева, Е.Н. Буддизм, индуизм и язычество в ранних памятниках тайских народов. М.: ИМЛИ РАН, 2003. С.70.

[14] Там же.

[15] Термин хинаяна («малая колесница») тхераватдины ныне избегают использовать в буддийских кругах, поскольку считают его употребление оскорбительным для направления буддизма тхеравады.

[16] Тхеравадский канон «Трипитака» («Три корзины») довольно хорошо изучен европейской наукой, целый ряд произведений этого гигантского по объему религиозного свода переведен и отредактирован членами Общества палийских текстов (Pali Text Society), базирующегося в Англии.

[17] Payutto, P.A. The Pali Canon, What a Buddhist Must Know. Bangkok: S.R. Printing Mass Products, 2002. P. 17.

[18] Корнев, В. И. Тайский буддизм. М.: Наука, 1973. С. 23.

[19] Там же. С. 24.

[20] Там же.

[21] Корнев, В. И. Тайский буддизм. М.: Наука, 1973. С. 22.

[22] Там же.

[23] Там же.

[24] The Five Precepts: Collected Essay / edited by Buddhist Publication Society. Sri Lanka, 1963. P. 2.

[25] Афанасьева, Е. Н. Буддизм Тхеравады и развитие тайской литературы XIII–XVII вв. / Е. Н. Афанасьева. М.: ИМЛИ РАН, 2003. С. 60.

[26] Афанасьева, Е. Н. Буддизм, индуизм и язычество в ранних памятниках тайских народов. М.: ИМЛИ РАН, 2003. С. 71.

[27] Афанасьева, Е. Н. Буддизм Тхеравады и развитие тайской литературы XIII–XVII вв. / Е. Н. Афанасьева. М.: ИМЛИ РАН, 2003. С. 55.

[28] Цит. по Афанасьева, Е. Н. Буддизм, индуизм и язычество в ранних памятниках тайских народов. М.: ИМЛИ РАН, 2003. С.74.

[29] Там же. С. 86.

[30] Цит. по Афанасьева, Е. Н. Буддизм Тхеравады и развитие тайской литературы XIII–XVII вв. / Е. Н. Афанасьева. М.: ИМЛИ РАН, 2003. С. 56.

[31] Афанасьева, Е. Н. Буддизм Тхеравады и развитие тайской литературы XIII–XVII вв. / Е. Н. Афанасьева. М.: ИМЛИ РАН, 2003. С. 55.

[32] Трайпхумкатха (Трактат о трёх мирах). – Бангкок, 1985. – С. 16.

[33] Афанасьева, Е. Н. Популярный миф буддизма тхеравады // Фольклор и мифология Востока в сравнительно-типологическом освещении. М.: Наследие, 1999. С. 181.

[34] 1) яйценосная; 2) живородящая; 3) возникающая из влаги; 4) самопроизвольная.

[35] Корнев, В. И. Тайский буддизм. М.: Наука, 1973. С. 27.

[36] Афанасьева, Е. Н. Буддизм, индуизм и язычество в ранних памятниках тайских народов. М.: ИМЛИ РАН, 2003. С. 102-103.

[37] Корнев, В. И. Тайский буддизм. М.: Наука, 1973. С. 29.

[38] Цит. по Афанасьева, Е. Н. Буддизм Тхеравады и развитие тайской литературы XIII–XVII вв. / Е. Н. Афанасьева. М.: ИМЛИ РАН, 2003. С. 63.

[39] Корнев, В. И. Тайский буддизм. М.: Наука, 1973. С. 29.

[40] Тьякраван – мировая система, в которой есть мир человека и множество видов рая и ада.

[41] Корнев, В. И. Тайский буддизм. М.: Наука, 1973. С. 28.

[42] Корнев, В. И. Тайский буддизм. М.: Наука, 1973. С. 29.

[43] Там же. С. 28.

[44] Афанасьева, Е. Н. Популярный миф буддизма тхеравады // Фольклор и мифология Востока в сравнительно-типологическом освещении. М.: Наследие, 1999. С. 184.

[45]Преты – в индийской мифологии дух умершего или демона. Хотя преты не вредят человеку, своим появлением они вызывают ужас. Преты – огромного размера, имеют усохшие конечности, обвислую кожу, огромные животы. Они находятся в аду или бродят по земле. Им постоянно хочется есть и пить, но они не могут удовлетворять желаний из-за своего крошечного рта.

[46] Корнев, В. И. Тайский буддизм. М.: Наука, 1973. С. 28.

[47] Афанасьева, Е. Н. Популярный миф буддизма тхеравады // Фольклор и мифология Востока в сравнительно-типологическом освещении. М.: Наследие, 1999. С. 185.

[48] Афанасьева, Е. Н. Популярный миф буддизма тхеравады // Фольклор и мифология Востока в сравнительно-типологическом освещении. М.: Наследие, 1999. С. 185.

[49] Корнев, В. И. Тайский буддизм. М.: Наука, 1973. С. 30.

[50] Афанасьева, Е. Н. Популярный миф буддизма тхеравады // Фольклор и мифология Востока в сравнительно-типологическом освещении. М.: Наследие, 1999. С. 181–182.

[51] Корнев, В. И. Тайский буддизм. М.: Наука, 1973. С. 30.

[52] Цит. по: Корнев, В. И. Тайский буддизм. М.: Наука, 1973. С. 30.










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 295.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...