Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

В которой Шрек и Фиона получают приглашение




Но все когда-нибудь кончается. Закончился и этот медовый месяц — муж и жена наконец-то возвратились в свой домик на болоте, в котором когда-то жил одинокий людоед, даже не помышлявший о том, чтобы с ним кто-то поселился, а теперь он уже не мыслил себе жизни без своей прекрасной возлюбленной… Об этом он как раз и подумал, обнимая и целуя Фиону в последний раз перед тем, как пересечь полянку и войти в домик под корнями огромного дерева.

— Как приятно вернуться домой! — сказал Шрек со вздохом облегчения, и они рука об руку зашагали к домику, миновав по дороге памятный плакат «Берегитесь гоблинов», намалеванный когда-то, чтобы отпугнуть незваных гостей.

Шрек снова подхватил Фиону на руки и направился к двери домика.

— Только ты и я! — удовлетворенно пробормотал он, пинком ноги привычно отворяя дверь.

Но что же они увидели, переступив порог? Осла! Говорящего Осла! Осел лежал в кресле, прямо напротив двери, задрав вверх все четыре ноги, и от нечего делать болтал сам с собой.

— Двое… двое ничуть не лучше одного… а я один… один — всегда, всегда…

Неизвестно, что еще он мог бы сказать, но тут Шрек, на мгновение застывший от неожиданности, воскликнул:

— Осел!

Осел подскочил, как подброшенный пружиной.

— Шрек! Фиона! — вскричал он, кидаясь им навстречу. — На вас просто приятно посмотреть! — Осел встал на задние ноги, передними, по давней привычке, упираясь в грудь Шрека. — Обними меня! Ах, месяц, целый месяц! Ты просто секс-машина!

Судя по выражению лица Шрека, никак нельзя было подумать, что бурное приветствие привело его в восторг.

— А вот и миссис Шрек! — продолжал тараторить Осел, поворачиваясь к Фионе. — Не найдется сахарку для старого друга?

Фиона улыбнулась, но, в общем, она тоже явно не была в восторге от этого сюрприза.

Пора было внести некоторую ясность в создавшееся положение, и Шрек спросил:

— Что ты тут делаешь?

— Забочусь о вашем любовном гнездышке! — с гордостью заявил Осел.

— Ага!.. Сортируя письма… — Шрек взглянул на табурет, на котором лежала куча по крайней мере из сотни писем, многие из которых соскользнули на пол, — И поливая растения! — Он перевел взгляд на полочку, где стояли в ряд несколько цветочных горшков, из которых торчали уже совершенно засохшие прутики.

— Я еще рыбок кормил! — ничуть не смутившись, воскликнул Осел.

— У меня нет рыбок! — решительно заявил Шрек.

— Теперь есть, — не менее решительно ответил Осел, подходя к стоящему на тумбочке круглому аквариуму, в котором действительно плавали две рыбки. — Эту я назвал Шреком, а эту — Фионой! Шрек — такая лапочка…

— Так… — произнес Шрек, прерывая этот словесный поток и отворяя дверь. — Уже поздно, тебе пора идти!

— Ты не расскажешь мне про поездку? Может, в картишки перекинемся? — пробормотал Осел, косясь на дверь и отступая вглубь комнаты.

Шрек издал звук, очень напоминающий рычание. Фиона с беспокойством взглянула на мужа и поспешно вмешалась:

— Кстати, Осел, разве тебе не нужно домой, к Драконихе?

Осел сразу погрустнел, уши его повисли.

— О, не знаю… Последнее время она не в настроении… — Он постоял немного с грустно опущенной головой и, резко повернувшись к Фионе и Шреку, с чувством воскликнул:

— Поэтому я решил переехать к вам, ребята!

— Мы всегда рады тебя видеть, Осел, — сказала Фиона. — Но…

Она нерешительно замялась.

— Но мы с Фионой теперь женаты, и нам требуется немного времени… ну… чтобы побыть вместе! — продолжил Шрек. Помолчал и добавил как можно внушительней: — Друг с другом! Одним!

Осел, жизнерадостно скалясь, смотрел на него:

— Ничего не говори и ни о чем не волнуйся! Я всегда буду рядом, чтобы удостовериться, что никто вам не досаждает!

— Осел!

— Да, сосед?

— Ты мне досаждаешь!

Ухмылка Осла увяла, и он, повесив уши, направился к двери, бормоча:

— Ладно, я понял… Все равно мы с Пиноккио собирались найти одну дверцу… Так что увидимся в воскресенье…

С этими словами Осел толкнул мордой дверь и вышел, захлопнув ее за собой.

Фиона и Шрек озабоченно переглянулись, но затем Шрек ухмыльнулся и заявил:

— С ним все будет в порядке! — Шрек потер подбородок, и, глядя на Фиону, спросил:

— Так на чем мы остановились? Кажется, я вспомнил…

С этими словами он обнял ее и собирался поцеловать, но тут как раз увидел прямо перед собой морду Осла.

— Осел!!! — воскликнул Шрек, выпуская Фиону, которая, внезапно потеряв точку опоры, шлепнулась на пол.

— Знаю, знаю! Наедине! Я ухожу… — пробормотал Осел, снова повернувшись к двери. — А что сказать остальным?

С этими словами он распахнул дверь, и глазам Шрека и Фионы предстало неожиданное зрелище…

За дверью коридором стояли две шеренги солдат в полной парадной форме, с медными горнами в руках. Вот они поднесли трубы к губам, и зазвучала торжественная мелодия. Под ее бодрые звуки сержант с внушительным свитком прошествовал к двери домика. Трубы смолкли, и только один солдат все никак не мог остановиться и выводил рулады на своем горне.

— Достаточно, горнист! — приказал сержант, мимоходом, но довольно крепко съездив свитком по шапке нарушителя спокойствия.

Труба умолкла. Сержант остановился в нескольких шагах от двери, развернул свиток, и начал читать:

— Дорогая принцесса Фиона! Вас приглашают в Далекое-Далекое Королевство на празднование вашей свадьбы! Во время празднования король даст свое благословение тебе и… — Тут сержант покосился на Шрека. — И твоему прекрасному принцу! С любовью, король и королева Далекого-Далекого Королевства.

Сержант свернул свиток, и пояснил:

— То есть, мама с папой!

— Мама с папой? — переспросила Фиона.

— Прекрасный принц… — пробормотал Шрек.

— Королевский бал! — Осел протиснулся между Шреком и Фионой. — Можно, я с вами?

— Мы не едем! — возразил Шрек.

— Что?! — воскликнула Фиона

— Ты не подумала, что мой вид может их шокировать? Ты не думала об этом?

— Ну, может быть, они будут немного удивлены, но они же — мои родители, они меня любят. Не волнуйся, они полюбят и тебя!

— Да, как же! Вряд ли меня примут в скауты… — Шрек махнул рукой, и направился в дом.

— Перестань! Они не такие.

— Тогда почему этот сержант так смотрел на меня?

— Дай им хоть один шанс!

— Для чего? Успеть наточить вилы?

— Они просто хотят дать тебе свое благословение.

— Замечательно! Мне понадобилось их благословение?

— Если хочешь стать членом нашей семьи — то да.

— А кто сказал, что я хочу им стать?

— Ты! Когда женился на мне!

— Отличный из меня вышел принц…

— Значит, это твое последнее слово? Ты не поедешь?

— Поверь мне, это плохая идея. Мы не едем, и точка!

Глава четвертая

Далека ты, путь-дорога…

И, конечно, они все-таки поехали…

На следующее утро у дверей домика стояла свадебная карета, сделанная месяц назад из тыквы с помощью волшебства, и в приделанную к ней сзади грузовую сетку Шрек закидывал сундучки, мешки и свертки. Последним в сетку запрыгнул Осел и закричал:

— Поторопись, Шрек! Мы не хотим попасть в пробку!

Шрек с самым мрачным выражением лица вышел из двери домика и направился к карете. Не успел он усесться в нее, как шумная ватага провожающих — Пиноккио, три Поросенка, три Мышонка и Пряничный Мальчик — с громкими криками «Не волнуйся, мы обо всем позаботимся!» устремилась в домик, и дверь его так хлопнула, что весь домик затрясся. Последним в дверь прошмыгнул вездесущий Волк, по-прежнему одетый в платье и чепчик бабушки…

Залезая в карету, Шрек с тоской оглянулся на свой уютный домик и успел увидеть через окно, как веселая компания завела в комнате хоровод.

— Вперед, поехали! Вперед! — приговаривал Осел, качаясь в багажной сетке. — Вперед, вперед! В дальние края! Ура!

Они ехали очень-очень долго, ведь не зря это было Далекое-Далекое Королевство.

— Мы уже приехали? — то и дело вопрошал Осел, и Шрек неизменно мрачно отвечал ему:

— Нет!

Они ехали по полям, по лесам, по горным кручам… Солнце виднелось то справа, то слева… Их поливало дождем, посыпало снегом, а Осел все спрашивал:

— Мы приехали?

И Шрек, не в силах выдержать этих постоянных назойливых вопросов, орал на Осла и пытался объяснить ему:

— Далекое-Далекое Королевство — вот куда мы едем.

— Вот почему никто не любит гоблинов! — возмущался Осел. — Ну неужели нельзя было доехать побыстрее? Ладно, тебе же хуже! Я просто замолчу.

— О, наконец-то!

— Ну, мне же просто очень скучно…

— Ничем не могу помочь. Постарайся развлечь себя сам.

Осел тяжело вздохнул. Некоторое время он молчал, но затем просунул свою морду в карету между Фионой и Шреком и щелкнул языком. Это было так громко и неожиданно, что его спутники даже подскочили.

— Осел! — взревел Шрек.

— Что? Мы приехали?

И тут вдруг Фиона отозвалась:

— Да!

* * *

Дорога, обсаженная кипарисами, спускалась с холма, направляясь к воротам города, а на столбе рядом с дорогой висела вывеска с надписью: «Добро пожаловать в Далекое-Далекое Королевство».

Осел не успевал вертеть головой. Он смотрел направо — и видел пальмы, растущие вдоль дороги. Он смотрел налево — и видел едущую навстречу двухэтажную карету, запряженную четверкой лошадей, на крыше которой сидели красивые девушки. Осел кричал:

— Дамочки, мы еще вернемся за вами! — и тут же приговаривал: — Ух ты! Мы теперь будем есть только икру, запивая ее шампанским!

Шрек тоже посмотрел в окно кареты и с грустью констатировал:

— Мы уже явно не на болоте!

На перекрестке регулировщик остановил их экипаж — по главной улице проезжала, запряженная шестеркой лошадей, длиннющая карета на восьми колесах… Пока они стояли, к ним подскочил шустрый малый, побрызгал на лошадей шампунем и почистил их скребком. Сидящий на козлах гном кинул парню мелкую монетку, и тот с поклоном отскочил в сторону. Карета поехала дальше.

Чего только не попадалось им на пути! Они видели большой иллюзионный павильон с вывеской «Крестная Фея», миновали ворота дома, на которых было написано имя владелицы — Рапунцель. Проезжали мимо великолепных лавок и магазинов по широким улицам, где гуляли толпы нарядных прохожих… А на высоком холме впереди, возвышавшемся над городом, виднелась огромная надпись: «Далекое-Далекое Королевство». И, наконец, колеса кареты застучали по мосту, ведущему к воротам королевского замка.

По-видимому, толпы народа, бегущего следом за ними, были уже в курсе, что это возвращается домой королевская дочь, они сопровождали карету с радостными криками и выпускали множество воздушных шариков. Солнечные лучи играли на шарах всеми цветами радуги, и это было очень красиво. И вот, наконец, проехав под аркой ворот, карета оказалась на площади, запруженной народом, а прямо впереди высился дворец, на крыльце которого стояли король и королева. Карета объехала вокруг красивого фонтана в центре площади и остановилась напротив парадной лестницы дворца.

Фиона смотрела на все вокруг широко раскрытыми от восторга глазами — ведь она не была дома столько лет! И даже Шрек притих, осматриваясь в некотором ошеломлении — у себя на болоте он никогда не видел такой огромной толпы…

Рядом с остановившейся каретой появился Сержант — точно такой же, как тот, который прибыл к Шреку и Фионе на болото, а может быть, даже тот же самый — кто их разберет! Он развернул свиток, и провозгласил:

— Объявляется долгожданное возвращение прекрасной принцессы Фионы, и ее нового мужа.

— Что ж, вот оно! — сказала Фиона с сияющими глазами.

— Что ж, вот оно! — вздохнул король Гарольд, стоя на крыльце дворца рядом с королевой Лилиан.

Сержант распахнул дверцу кареты, дворцовый управитель раскрыл крышку большого ящика, и из него выпорхнула и взмыла в небо целая стая голубей, и прямо в эту белую, хлопающую крыльями стаю шагнули из кареты Шрек и Фиона… Голуби разлетелись, и собравшиеся на площади люди увидели… увидели двух гоблинов, рука об руку идущих по красной ковровой дорожке к дворцовому крыльцу.

Все дружно ахнули, музыка, немелодично взвизгнув, умолкла, а один из голубей так испугался, что шмякнулся со всего маха об стену дворца, и упал на ковер к ногам короля и королевы.

Все замерло, и только в толпе громко плакал от страха какой-то ребенок. Осел, вышедший из кареты вместе с молодоженами, быстро сориентировался в обстановке. Он попятился, и со словами: «Вперед, ребята, смелее, а я пока карету припаркую» — запрыгнул обратно, гном стегнул лошадей, и последний путь отступления был отрезан. Шрек и Фиона, взявшись за руки, направились к лестнице. Шрек, покосившись на жену, спросил:

— Все еще считаешь, что это хорошая идея?

— Конечно, — ответила та сдавленным голосом. — Видишь, мама с папой нам рады!

Король, сделав приветственный жест рукой и тоже двинувшись вперед вместе с королевой, тихо спросил:

— Это кто же такие?

— Думаю, это наша маленькая девочка, — так же тихо отвечала королева.

— Да это просто огромная проблема! Разве она не должна была поцеловать прекрасного принца и разрушить заклятие?

— Он, конечно, не прекрасный принц, но похоже, что…

А Шрек между тем говорил Фионе:

— Ну вот, мы приехали, повидались, а теперь — не пора ли ехать обратно, пока они не схватились за вилы?

— Это же мои родители!

— Они заперли тебя в башне!

— Только для моей пользы…

Король тем временем нервно переступал с ноги на ногу:

— Лилиан, дорогая, вот наш шанс! Вернемся в замок, и притворимся, что никого нет дома! — И он попытался повернуться, так что королеве пришлось схватить его за руку.

— Но мы ведь дома! — воскликнула она, не позволяя королю убежать.

— Скорее, бежим, пока они отвернулись! — прошипел Шрек.

— Шрек, прекрати! — отозвалась Фиона. — Все будет…

— Просто ужасно! — говорил король. — Мы не можем…

— Так поступить… — продолжала Фиона.

И, наконец, они сошлись. Фиона, радостно улыбаясь, сделала шаг вперед.

— Мама! Папа! — сказала она и обняла сразу обеих родителей. Это было нетрудно, ведь она была выше их по крайней мере на целую голову. — Познакомьтесь с моим мужем, Шреком!

Шрек, стоя в двух шагах, постарался сделать самое милое и приветливое выражение лица. Он смущенно почесал в затылке:

— Что ж, теперь понятно, от кого Фиона унаследовала свою красоту…

Комплимент прозвучал очень двусмысленно, Фиона сделала страшные глаза, а король сморщился, как от зубной боли.

Глава пятая

Семейный ужин

Спустя полчаса они все расположились в каминном зале королевского дворца за ужином. Шрек сидел во главе стола, слева от него — королева, справа — Фиона, а напротив — король. Шрек, за спиной которого распростер крылья на камине геральдический орел, выглядел на его фоне каким-то диковинным рогоносцем.

Король с мрачным видом ковырял вилкой в салате. Шрек посмотрел на стол перед собой — справа и слева лежала дюжина всяких вилочек, ножиков и щипчиков. Нужно было закончить специальные курсы, чтобы выучиться всем этим пользоваться. Мысленно махнув рукой, он взял с тарелки кусок пальцами. Выражение лица короля стало еще мрачнее.

Фиона отпила из рюмки вина, и вдруг громко рыгнула, покраснев и прикрывая рот руками.

— Простите! — смущенно пробормотала она.

Шрек попытался пошутить:

— Я всегда говорю — лучше спустить пар, Фиона! — Они оба вымученно засмеялись. — Смешно!.. — Он посмотрел на сотрапезников. — Видимо, нет…

И тут со стороны двери послышался голос Осла:

— Что значит — нет в списках?! Да вы знаете, кто я? — И Осел, растолкав поваров и прислужников, ворвался в зал. — Как развлекаемся? Спасибо, что подождали! — он вскочил в кресло рядом с королевой, положив копыта на стол.

Король возмутился:

— Нет, нет! Это плохой Осел! Плохой! Слезь!

Однако Фиона тотчас вступилась за приятеля:

— Он с нами, папа! Он помог спасти меня от дракона.

— Да, это я, верный оруженосец, — отозвался Осел. — Официант, миску оруженосцу!

— О, нет! — пробормотал Шрек, зачерпнул ложкой из стоящей перед ним посуды и скривился.

— Шрек! — воскликнула Фиона.

— Что? Ах, да, отличный суп!

— Нет-нет! — И она опустила в миску руки. Оказывается, это была вода для мытья рук с жидким мылом.

Все последовали ее примеру. Вытирая руки салфеткой, королева попросила:

— Итак, Фиона, расскажи нам про свой дом!

В это время слуги поставили на стол тарелки с первым блюдом.

— Ну, Шрек владеет собственной землей, — сказала Фиона. — Не так ли, дорогой?

— О, да, — отозвался Шрек. — Она в заколдованном лесу, там полно миленьких белок и очаровательных маленьких гусей.

Осел расхохотался:

— Что? Это ты про болото, что ли?

— Осел! — с укоризной произнес Шрек.

— Гоблины с болота… Это оригинально! — заявил король.

Осел, смутившись, что подвел друга, уткнулся мордой в тарелку и начал шумно хлебать суп.

— Полагаю, это отличное место для воспитания детей, — заметила королева.

Король, в этот момент пригубивший вино, поперхнулся, а Шрек от неожиданности подавился ложкой, которую как раз поднес ко рту, и закашлялся. Вылетевшая у него изо рта ложка со звоном покатилась по столу, разбрызгивая по сторонам содержимое.

— По-моему, об этом еще рановато думать! — заявил Шрек.

— Это точно! — мрачно подтвердил король. — Я еще только начал есть свой ужин.

— Гарольд! — воскликнула королева.

— Что это значит? — нахмурившись, спросил Шрек.

— Папа, все нормально! — поспешила сказать Фиона.

— Для такого, как он — да! — отозвался король.

— Такого, как я? — с угрозой в голосе начал Шрек, приподнимаясь.

Осел понял, что пахнет жареным.

— Мне пора в туалет! — заявил он, вскакивая с кресла, но убежать не успел. В этот момент открылась дверь зала, и главный распорядитель королевской кухни с поклоном объявил:

— Ужин подан!

После чего в зал двинулась вереница поваров и официантов, расставляя на столе множество блюд.

— Ничего, я потерплю! — моментально изменил свои планы Осел, снова усаживаясь в кресло.

— Приятного аппетита! — склонился в низком поклоне распорядитель, и официанты удалились.

— Обожаю мексиканскую кухню! — заявил Осел.

— Что ж, не будем слушать урчание животов, — сказала королева. — Прошу всех начинать!

— Лилиан, с вашего позволения! — воскликнул Осел, нацеливаясь на громадного омара, лежащего перед ним на блюде. Но король оказался быстрее, и молниеносным движением выдернул блюдо из под его носа, так что Осел ткнулся мордой в стол.

— Значит, твои дети будут похожими на… — начал король, продолжая разговор с того места, на котором их прервали.

— Гоблинов! — отозвался Шрек. — Да! На гоблинов!

— В этом нет ничего страшного, — заявила королева. — Так, Гарольд?

— Нет, конечно нет! — замахал руками король. — Если только вы не едите собственных детей.

И он с силой вонзил нож в омара, которого отобрал у Осла.

— Папа! — вскричала Фиона.

Шрек взял лежащую перед ним большущую жареную индюшку за ноги, и мощным усилием разорвал ее:

— Нет, обычно мы предпочитаем тех, кто запирает других в башне!

— Шрек! — произнесла Фиона. — Пожалуйста!

Между тем мужчины продолжали спор, не обращая на нее никакого внимания.

— Я поступил так из любви к ней! — воскликнул Гарольд.

— Поэтому ты посадил ее в замок с драконами! — и Шрек одним движением выдрал из нутра индюшки кость-вилочку, угрожающе нацелив ее в сторону короля.

— Тебе этого не понять, ты не ее отец!

Фиона безнадежно закрыла лицо руками. Шрек откусил огромный кусок индюшки, и при этом у него было такое лицо, как будто он вгрызается в горло короля. Король большим секачом отрубил половину лежащей на блюде рыбы, и при этом у него было такое лицо, как будто он рубит голову Шреку. Огрызки, обрезки и ошметки так и летали от одного края стола к другому. Лилиан, пытаясь сохранить приветливое выражение лица, произнесла сдавленным голосом:

— Как приятно, что вся семья собралась за ужином…

А в этот момент Шрек и король одновременно схватили жареного поросенка, лежащего на блюде посередине стола, и потянули его — каждый к себе. Поросенок от мощного рывка выскользнул у них из рук и птицей взлетел к потолку.

— Гарольд! — воскликнула Лилиан.

— Шрек! — эхом откликнулась Фиона.

— Осел! — заорал Осел, ухмыляясь, — он уже привык, что в критические моменты во всем винят его.

— Мама! — воскликнула Фиона, словно прося защиты.

И в этот миг поросенок, в соответствии с законами природы, грохнулся обратно на середину стола. Осколки посуды, брызги, объедки так и полетели в разные стороны.

Фиона возмущенно вскочила, оттолкнула стул, смерила всех уничтожающим взглядом, и выбежала из комнаты. Мужчины, сразу утратив боевой задор, проводили ее глазами. Гарольд сел на свое место и уткнулся в тарелку, а Шрек, пробормотав: «Я так и знал, что это была плохая идея», — направился к выходу.

Глава шестая










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 375.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...