Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Глава третья. О мерах в отношении казны.




 Прежде всего меры в отношении казны относятся к числу важных дел. Государство (букв, "султанат") существует благодаря казне. Казна [же] существует благодаря мерам по ее устройству, а не благодаря насилию.

Когда я, презренный, вступил в должность везира, я нашел [дела] казны запутанными и ущербными. При вступлении на престол султана Сулейман-хана доход был равен расходу. Иногда же [денег] не хватало, и тогда [они] выдавались из старой казны, хранящейся отдельно. Это - причина беспорядков. Безусловно, доход должен превышать расход. Я предпринял много мер, чтобы не допустить возникновения дефицита в делах государства.

Занимающему пост великого везираследует прежде всего добиваться превышения дохода над расходом, а также воздерживаться от увеличения численности янычарского войска. Войско должно быть немногочисленным, но отборным. Все [воины] должны быть вписаны в дефтеры , сами они должны быть налицо, а их имена - соответствовать [записанным] в дефтерах. Пятнадцать тысяч воинов 'улюфели1 - это большое войско. Обеспечивать пятнадцать тысяч человек - если [это числе] не будет вовсе уменьшаться из года в год жалованьем - это [уже] подвиг. И коль речь идет о доходе казны, жалованье для войска, нуждах дворца, а также нуждах кухни и конюшни, то нужно, чтобы хватало и сверх того какое-то количество оставалось.

Великий везир должен назначать в диван деловых, умных, сведущих в сборе налогов, почтенных дефтердаров. И предоставив им полномочия, следует вверить им дела. Однако нужно, чтобы они не предавались собственным удовольствиям и наслаждениям, а усердно занимались деньгами и имуществом падишаха. Во времена нашего падишаха Ибрахим-паша и ИскендерЧелеби , став знаменитостями эпохи благодаря благосклонности [султана] и титулам, [настолько, что] падишах лично посещал их дворцы и сады, сделались бельмом на глазу у всего мира. В конце концов [оба] они - один вследствие обвинений, когда во время похода на Багдад он стал военачальником, а другой вследствие недостатков в обеспечении [войска] деньгами и провиантом - впали в немилость.

В отношении казны следует стремиться к следующему: пусть не стремятся часто к увеличению жалованья, пусть будут внимательны при отставке [с пенсией]. Если возникает необходимость отставки [с пенсией], то бейлербеям дается сто шестьдесят акче, кади'аскерам - сто пятьдесят акче, дефтердарам - восемьдесят акче, кадиям Стамбула - восемьдесят акче, везирам - двести акче, санджакбеям - семьдесят акче. Если выходят [на пенсию] с зе'аметом, то везирам выдается [пенсия] - сто двадцать тысяч акче, бейлербеям - восемьдесят тысяч акче, дефтердарам - шестьдесят тысяч акче, санджакбеям - пятьдесят тысяч акче. Это выдается тем из них, кто в отставке и кто является достойным, заслуженным ветераном службы. Лучше отдавать муката'а под залог (эманет), чем отдавать на откуп (илтизам). Арендную плату на выморочные владения должен предлагать дефтердар.

Казна Египта, имеющая ежегодный доход в сто пятьдесят тысяч золотых, предназначена для личных карманных расходов прибежища мира падишаха.

Одним словом, в отношении казны скажу следующее: нужно каждый год проверять доходы и расходы и действовать в соответствии с этим. О Аллах, пошли благословение в походах и в мирное время! Аминь. Ради предводителя пророков.

 

Глава четвертая, О положении ре'айи.

Прежде всего требуется следующее: из ре'айи должны [набираться] эшкинджи ,эллиджи и акынджи . Племя татар8, хотя и подчиняется османскому Порогу, однако это непокорное племя, и их нельзя обязывать ходить в поход. Для обеспечения войска провиантом акынджи назначаются в качестве каракуллукчы .

Дефтерыре'айи должны быть занесены в дефтеры реестровой палаты дивана. Они переписываются раз в тридцать лет. После исключения умерших и больных они должны писаться заново и сличаться со старыми дефтерами. Не должно быть недостачи ре'айи по сравнению со старыми дефтерами.

Если ре'айя какой-либо местности, сбежав от притеснения, придут в другое место, то правитель того места должен вернуть их обратно, чтобы страна не разорялась.

Установлено: взимать с ре'айи 'авариз раз в четыре-пять лет по двадцать акче. Во время [правления] султана Селим-хана ['авариз] собирался один раз. После этого он взимался раз в четыре-пять лет по двадцать акче. Некоторые высказали мнение, что это плата за сухари для войска во время его отдыха. Однако это неразумная мера. Нужно, чтобы ['aвариз] не взимали каждый год, дабы им (ре'айе - Ф.С.) не приходилось трудно.

[Издавна] повелось [брать] гребцов для судов. Из отборных молодых парней посылался один гребец от четырех домов и, если он служил несколько месяцев, ему ежедневно выдавалось из казны по десять акче.

Если кто-либо из ре'айи, пройдя через все службы, милостиво удостаивается тимара и становится сипахи, то не следует оказывать покровительство его родственникам и родителям, или же если он становится ученым человеком, то сам он освобождается от звания ре'айи, однако его последователи все равно остаются ре'айей.

К благородному роду сейидов , который является священным [родом] Хашима , примешалось много [людей] извне. У них назначен предводитель сейидов. Тех, кто не числится в их старых дефтерах, носящих название ''благоухающее родословное дерево'', следует исключить [из списков].

Не следует выказывать ре'айe чрезмерного расположения. Если у кого-нибудь из них большое состояние, никто не должен противодействовать [этому]. Однако нельзя позволить, чтобы в отношении одежды, утвари, коня и имущества он был столь же изыскан, как и сипахи.

 

Раб со множеством недостатков, я написал этот трактат в соответствии с тем, что видел и слышал от прежних благородных султанов, каждый из которых справедливостью и благочестием следовал примеру великих мюджтехидов.

Всевышний, хвала ему, облегчающий тяготы и внушающий справедливый образ действий, да наставит каждого своего раба добру и заставит помянуть его добрый нрав! Во имя предводителя посланников и последнего из пророков, да благословит Аллах господина нашего и пророка нашего Мухаммеда, и род его, и всех его асхабов. Слава Аллаху, господу обоих миров!

 

(пер. Ф. А. Салимзяновой)

Текст воспроизведен по изданию: Лютфи-паша и его трактат "Асаф-наме" // Письменные памятники Востока. 1974. М. Наука. 1981

Комментарии

1 "Асаф-наме" - "Книга Асафа". Асаф - имя легендарного министра Соломона, ставшее на Востоке синонимом мудрого везира. Чаще это почетное прозвище употреблялось по отношению к великому везиру.

2 Асхабы - друзья и сподвижники пророка Мухаммеда.

3 Баязид-хан - султан Баязид II (1481-1512), сын Мехмеда II Фатиха, завоевателя Константинополя.

4 Селим-хан - султан Селим I Явуз - "Грозный" (1512-1520), сын и преемник Баязида II, завоеватель Египта и Сирии.

5 Чукадар (***) – букв., "носящий одежду из сукна", придворное должностное лицо, один из ближайших султанских слуг во внутренних покоях султана. В его обязанность входило сопровождать султана в составе его свиты в мечеть по пятницам, во время лодочных прогулок и т.п. Pakalin, 1, с. 385-386 (M.Z.Ракаlin. Osmanlitarihdeyimleriveterimlerisozlugut С 1-3. Istainbul, 1946-1956).

6 "Вышел из дворца" (***) - выражение, употреблявшееся по отношению к придворным, по тем или иным причинам оставившим султанский двор. В данном случае речь идет о переводе Лютфи-паши на службу из внутреннего дворца во внешний дворец (Pakalin, 3, с. 420).

7 Мютеферрика (***) - низшая из привилегированных категорий придворных во внешнем дворце. Она состояла в основном из детей высокопоставленных сановников и лиц, воспитанных в султанском гареме. В их обязанность входило сопровождать султана во время церемоний. Мютеферрика делились на "'улюфелимютеферрика" - мютеферрика, состоящие на жалованье, и "тимарвезе'аметмютеферрикалары" - мютеферрика, владевшие земельными пожалованиями - тимаром или зе'аметом. Pakalin, 2. с. 637-638. По мнению Р.Чуди, у Лютфи-паши речь идет об особой надбавке к жалованью для воспитанников султанского гарема (Tschudi, с. 4).

8 Акче (***) - мелкая серебряная монета, бывшая в обращении в Османской империи, вес и проба которой в разное время были различными. В середине ХVI в. вес ее был равен 3,5 кырата при пробе 85%, См.: А. С. Тверитинова. Аграрный строй, с. 103.

9 Чашнигир баши (***) - привилегированный придворный во внешнем дворце, ответственный за пищу, предназначенную султану.

10 Kaлуджи баши (***) - начальник внутренней дворцовой стражи.

11 Мир - и 'алем (***) - придворный сановник - хранитель знамени султана и других атрибутов султанской власти.

12 Санджак (***) - основная военно-административная единица в Османской империи, во главе которой стоял санджакбей.

13 Бейлербей(и) (***) - наместник эялета, наделенный полнотой военной и гражданской власти, имевший, как правило, звание везира. Одно из самых высокопоставленных сановных лиц в Османской империи, подчинявшееся непосредственно великомувезиру. См.: Pakalin, 1. с. 216-221; А. С. Тверитинова. Аграрный строй, с. 195.

14 В двух других рукописях (рукописи ВиС - Tschudi, с. 3) добавлено - "затем должность бейлербея Анатолии".

15 Харамейн (***) - два священных города - Мекка и Медина.

16 Сулейман-хан - султан Сулейман Кануни - "Законодатель" (или "Великолепный") (1520-1566), сын Селима I, завоеватель Венгрии, Алжира, Туниса и других земель, активный деятель в области османского законодательства.

17 Великий везир (***) - пеpвый министр и советник султана, стоявший во главе государственной администрации. Он председательствовал в султанском диване, владел султанской печатью (мюхр-и хумаюн), имел право ставить султанскуютугру на указах и распоряжениях. Великийвезир являлся также главнокомандующим турецкой армии.

Трактат Лютфи-паши является одним из наиболее интересных источников, содержащих сведения о правах и обязанностях, а также деятельности великого везира.

18 Диван-ихумаюн (***) - государственный совет при султане, на котором принимались решения по важным вопросам, касающимся государственной жизни, а также рассматривались прошения и жалобы подданных. В диван кроме великого везира, возглавлявшего его, входили вторые, третьи везиры, шейх ул-ислам, кади'аскеры, дефтердар, йеничериагасы, нишанджи и несколько других высокопоставленных лиц. О решениях, принятых диваном, великийвезир докладывал султану.

Кроме диван-ихумаюн существовали диваны (как совещательные советы) при дворах бейлербея и санджакбея (Pakalin, 1, с. 509).

19 Pе'айя (***), ед. ч. "ра'йят" - "феодально зависимый, прикрепленный к земле земледелец, обязанный платить многочисленные повинности в пользу владельца земли и налоги в пользу казны" (А. С. Тверитинова. Книга законов султана Селима I. M., 1969, с. 78). В более широком значении - крестьяне, подданные.

20 *** Р.Чуди перевел; "вступил в должность великоговезира" (с. 5). Перевод представляется неверным, так как Лютфи-паша пробыл на посту великого везира около двух лет, а здесь речь идет о мероприятиях, которые он осуществил в течение семи лет, т.е. за все время пребывания его в должности везира - третьего, второго и великого везира.

21 Коран, II, 9.

22 Чифтлик (***) - феодальное владение, усадьба.

23 Пири-паша - великийвезир (1517-1523) при султанах Селиме I и СулеймачеКануни.

24 Дефтердар (***) - чиновник государственного казначейства, в ведении которого находились дефтеры государственных доходов, земельных владений и т.д. Во главе дефтердаров первого и второго рангов стоял главный дефтердар (башдефтердар). Наряду с великим везиром и кади'аскерамибашдефтердар, о котором идет здесь речь, принадлежал к числу важнейших государственных сановников.

25 Недим (***) - приближенный султана: "собеседник", занимавший повелителя рассказами, беседами, или придворный, развлекавший его. Особенно многочисленным был отряд недимов при дворе турецких султанов в период расцвета Османской империи, когда они стали оказывать влияние на ход государственных дел. Кочибей, живший в ХVII в., в своем трактате говорит о недимах, которые присваивали земли и богатства, плели интриги против государственных сановников, в частности против великого везира, активно вмешивались в дела государства, как о большом зле для государства. Смирнов. КучибейГомюрджинский, с. 124, 153 и др. В советах Лютфи-паши султану в отношении недимов также чувствуется настороженность.

26 Зе'амет (***) - условное земельное пожалование за военную службу с годовым доходом от 20 тыс. до 100 тыс. акче. Зе'аметы предоставлялись также высшим государственным чиновникам,

27 Тимар (***) - условное земельное пожалование за военную службу с годовым доходом до 20 тыс. акче.

28 Кылыдж (*** или ***) - "сабля", "меч" или "право меча" - условное земельное пожалование за военную службу с годовым доходом от 3 тыс. до 6 тыс. акче. В более широком значении - пожалование за военную службу вообще.

29 Xасс (***) - крупное земельное владение с годовым доходом свыше 100 тыс. акче, которое жаловалось за службу высокопоставленным государственным сановникам. В отличие от тимара и зе'аметахасс предоставлялся преимущественно "гражданским" лицам. Большой земельный фонд отводился в Османской империи под султанский хасс ("хасс-и хумаюн" или "хасс-и селятин").

30 Hишакджи (***) - заведующий государственной канцелярией, оформлявший султанские указы и другие важные документы. Принадлежал к числу высших сановников дивана.

31 Улак (***) - курьер государственной почтовой службы, осуществлявший связь между центром и окраинами Османской империи. В его обязанность входила своевременная доставка по назначению султанских указов, разного рода донесений и официальных бумаг, а также значительных денежных сумм. Улак - всадник, которого обычно сопровождало пять-шесть человек, вооружившись султанской охранной грамотой, мчался по дорогам обширной империи, делая остановки на постоялых дворах ("мензил" или "мензилхане"), где он и сопровождавшие его всадники меняли лошадей, запасались деньгами и провиантом, а затем неслись дальше. Необходимость обеспечения улаков деньгами, пропитанием и лошадьми, которых они часто отбирали у крестьян насильно, грубость и чинимые ими притеснения и беззакония вызывали большое недовольство населения.

Со временем численность улаков сильно возросла, так как их услугами пользовались не только султан и великий везир, но и везиры, дефтердары, янычарские аги и другие должностные лица. Так, в ведомстве только одного везира находилось до 50-60 улаков.

Первоначально почтовую службу в Османской империи несли исключительно татары - тюрко-монгольские племена, осевшие в Малой Азии после нашествия Тимура. Поэтому понятия "улак" и "татар" стали синонимичными и обозначали курьера (Pakalin. 3. с. 542-544, 420-422).

32 *** у Р.Чуди переведено: "приюты (гостиницы) с хорошо проветриваемыми покоями" (с. 12). Перевод грамматической формы неточен, а смысл ее в данном контексте остается неясным. Более правильное чтение дает, на наш взгляд, венская рукопись (л. 71б): ***. Речь идет о лошадях, которыми пользовались улаки (Л. З. Будагов. Сравнительный словарь турецко-татарских наречий. Т. 2. СПб., 1871, с. 257: *** "почтовые лошади".) Обеспечение улаков лошадьми ложилось тяжелым бременем на крестьян и жителей тех мест, через которые проходил путь улаков.

33 Бейт ул-мал (***) - государственное казначейство, государственное финансовое управление.

34 Култаифеси (***) - "сословие рабов", т.е. рабов султана, - выражение, употреблявшееся в значении "янычары". У Р.Чуди (с. 12) - "подданные".

35 Aга (***) - титул начальника у янычар.

36 Кятиб (***) - "писарь", "секретарь" - чиновник государственной канцелярии и других государственных учреждений.

37 Юк (***), букв, "[содержимое] мешка", - в Османской империи денежная сумма, равная 100 тыс. акче. Употреблялся для подсчета крупных денежных сумм.

38 Эмир (***) - глава племени.

39 'Ушр (***) - "десятина", налог-рента с земли, равная одной десятой урожая, которую уплачивал крестьянин владельцу земли или государству.

40 'Улемы (***) - "обладающие знанием, мудростью", знатоки мусульманского права, представители высшего и среднего мусульманского духовенства.

41 Мюдеррис (***) - преподаватель медресе.

42 Рузнаме (*** или ***) - реестровая книга каждодневных доходов и расходов, бухгалтерская книга. Здесь речь идет о рузнаме султанского двора. Должность чиновника, ведшего эти записи - "рузнамеджи" (или "рузнамчеджи"), была двух рангов: первый - "рузнамче-и эввел" вел записи и производил расчеты, а второй - "рузнамче-и сани" выдавал жалованье (Pakalin. 3, с. 61-62) .

43 Mукабеле (***) - сверка документов (копии с оригиналом) путем сопоставительного чтения. Должность такого сверщика называлась "мукабеледжи". Специальныемукабеледжи удостоверяли подлинность подписей на документах.

44 Cанджакбей (***) - правитель санджак, являвшийся предводителем сипахийского войска своего санджака.

45 Узенгиагалары (***) - корпус привилегированных придворных - служителей внешнего дворца султана, в который входили: йеничериагасы (см. прим. 46), мир-и 'алем (см. прим. 11), капуджиларкетхудасы (управляющий делами внутренней дворцовой стражи), капуджи баши (см. прим. 10), чавуш баши (командир корпуса чавушeй, см. прим. 57), авагалары (или шикярагалары-придворные, ответственные за султанскую охоту; об одном из них, чакырджи баши, см. прим. 48), ахырбейлери (или мир-и ахур, см. прим. 47), чашнигир баши (см. прим. 9), алтыбёлюкагалары (командиры корпусов регулярного войска), джебеджи баши (командир отряда латников), топчи баши (командир отряда пушкарей), арабаджи баши (командир отряда конной тяги) (Pakalin, 3, с. 44).

46 Йеничериагасы (***) - начальник янычарского корпуса, высокая военная должность.

47 Мир-иахур (***) - "конюший", придворное должностное лицо, в ведении которого находились верховые и вьючные животные султанского двора. Мир-иахур входил в число узенгиагалары (см. прим. 45).

48 Чакырджи баши(***) - главный сокольничий султанского двора, один из устроителей и непременных участников охоты, сопровождавших султана. Чакырджи баши входил в число узенгиагалары (см. прим. 45).

49 Аги бёлюков - бёлюкагалары (***) - командиры корпусов регулярного войска. Бёлюкагалары входили в число узенги ага лары (см. прим. 45).

50 Тахткадылары (***) - кадии шариатских судов Стамбула.

51 Алтмышлы (***) - одна из одиннадцати степеней знания, в которые посвящались учащиеся медресе и в соответствии с которыми устанавливалось жалованье преподавателям медресе - мюдеррисам (Pakalin, 1, с. 54; Смирнов. КучибейГомюрджинский, с. 113-114).

Эллили (***) - должно быть, речь идет о мюдеррисе с жалованьем 50 акче в день.

52 Трех городов - биляд-и селясе (***), т.е. Стамбула, Эдирне и Бурсы, трех столиц Османского государства. У Р.Чуди - "трех стран" - Румелии, Анатолии и Египта (Tschudi, с. 18).

53 Кетхуда (***) - управляющий делами или чиновник особых поручений при высоких должностных чипах.

54 Сахнмюдеррислери (***) - преподаватели восьми медресе при мечети Мехмеда II в Стамбуле, называвшихся "сахнмедреселери" или "сахн-и семан" и принадлежавших к числу высших учебных заведений. Сахн входил в число одиннадцати степеней знания (см. прим. 51). Окончившие эти медресе, т.е. получившие ученые степени сахн, имели право стать мюдеррисами или кадиями, а также считались пригодными ко всякой государственной службе (Pakalin, з. с. 93-95;Смирнов.КучибейГомюрджинский. с. 113-114; Tschudi, с. 18).

55 Дахил и харидж (***) - степени знания, которые получали учащиеся медресе, соответствовавшие средней и начальной ступеням образования (см. прим. 51 и 54).

56 Вакф (***) - земля или имущество, отказанные на религиозные или благотворительные цели в пользу потомков.

57 Чавуш (***) - один из чинов личной гвардии султана, являвшийся чиновником особых поручений. Чавуши участвовали вразличного рода посольских миссиях, осуществляли надзор за состоянием дел в провинциях империи. Они выступали также в качестве блюстителей порядка, по В.Д.Смирнову - "жандармов" (КучибейГомюрджинский, с. 81), неся службу в султанском диване, стоя на карауле перед палаткой султана во время походов, сопровождая султана во время его выездов из дворца. Как явствует из канун-наме Сулеймана, жалованье чавушей составляло 60 акче в день. За службу они удостаивались также земельных пожалований в виде тимаров. Тимарычавушей относились к разряду "свободных тимаров", пользовавшихся судебно-правовым и налоговым иммунитетом.

Строго регламентированными были обязанности чавушей и в янычарском корпусе (Pakalin. 1, с. 332-336).

58 Йеничерикятиби (***) - начальник финансовой канцелярии янычарского корпуса, ведавший выдачей жалованья янычарам.

59 Pузнамеджи см. рузнаме.

60 'Улюфемютеферрикасы (***) - должно быть, имеется в веду "'улюфелимютеферрика" (см. мютеферрика,).

61 За'им (***) - владелец зе'амета.

62 Hарх (***) - рыночная такса, которая устанавливалась государством и контролировалась судьями. Контроль за рыночной таксой также входил в обязанности великоговезира.

63 Сипахи (***) - "кавалерист", владелец тимара или зе'амета, в счет которого он обязан был выходить в поход на коне сам, а также выводить определенное количество воинов-джебелю. Эта кавалерия составляла ядро феодального войска Османской империи. Сипахи янычарского кавалерийского войска не имели земельных наделов и состояли на жалованье.

64 Кади'аскер (***) - высший воинский судья, стоявший во главе судейской корпорации Османской империи, высший духовный чин, следовавший за шейх ул-исламом. В Османской империи их было два - румелийский и анатолийский.

65 Дефтерэмини (***) - начальник ведомства (дефтерхане), где хранились официальные реестры земельных владений и доходов с них.

66 Чалдыранский поход - поход султана Селима I против иранского шаха Исма'ила I, закончившийся победой турок при Чалдыране в 1514 г.

67 Завоевание Диярбекира - завоевание города султаном Селимом I в 1515 г.

68 Шах Исма'ил - основатель Сефевидского государства в Иране шах Исма'ил I (1501-1524).

69 *** (смысл предложения не вполне ясен).

70 Нюзулэмини (***) - чиновник, ответственный за расквартирование войска (на ночлег или постой) во время похода и обеспечение его продовольствием.

71 Джебелю (***) - "латник", воин-кавалерист, которого выводил с собой в поход владелец тимара или зе'амета. Количество выводимыхджебелю зависело от размера земельного владения. Особо отличившимся во время походов воинам-джебелю жаловались освобождавшиеся тимары.

72 Бахшиш (***) - "дар", откуп (денежный) феодала от участия в походе.

73 Сахиб-кыран (***) - букв, "обладатель счастливого сочетания звезд", т.е. рожденный при соединении Венеры с Юпитером, что указывало на рождение великого правителя. Носителями этого титула были Александр Македонский, Тимур и другие "герои века". Из турецких султанов кроме Селима этот титул приписывался также султану Сулейману,

74 Азиз-и Мыср (***) - почетный титул египетских правителей (Коран, XII, 51).

75 Кемал-паша-заде (ум.в 1533 г.) - с 1516 г. кади'аскер Анатолии. Принимал участие в походе Селима I в Египет. При султане Сулеймане Кануни был шейх ул-ислам. Пользовался большим расположением султана Селима I.

76 Галатская крепость - крепость в Галате, европейской части Стамбула, расположенной вдоль северного берега залива Золотой Рог. Галатская гавань служила портом для генуэзских, венецианских и других иностранных судов, прибывавших в Османскую империю.

Кяытхане - пригород Стамбула на северной окраине залива Золотой Рог.

77 Франки (***) - общее название для европейцев.

78 "Самостоятельный бей" - эвфемизм в значении "пират".

79 Капудан (***) - адмирал флота, начальник морских сил Османской империи. Самый известный капудан османского флота легендарный Хайреддин Барбаросса был современником Лютфи-паши.

80 Дефтер (***) - реестровая книга государственных ведомств для регистрации соответствующих данных, касающихся экономики, населения и т.п. (например, дефтеры доходов, земельных владений, налогов и т.д.).

81 'Улюфели (***) - "с жалованьем", т.е. воин, получающий жалованье. Речь идет о регулярном янычарском войске, состоявшем на жалованье, которое выдавалось раз в три месяца из расчета, в разное время, от двух до семи акче в день (Pakalin. 3. с. 544-548).

82 Ибрахим-паша (ум.в 1536 г.) - великий везир (1523-1536) при султане Сулеймане Кануни - типичный представитель "девширме" (воспитанник янычарского корпуса), сделавший головокружительную карьеру. Любимец султана, женатый на его сестре, Ибрахим-паша был одним из могущественных и влиятельных людей империи. После неудачного похода в Иран и Багдад, а также казни оказавшегося безвинным главного дефтердара Искандера Челеби навлек на себя гнев султана и был удушен во дворце (Danismend, 2. с. 184-185).

83 ИскендерЧелеби (ум.в 1535 г.) - главный дефтердар (1525-1526; 1534-1535) в период правления султана Сулеймана Кануни, один иа богатейших людей своего времени. Благодаря интригам великого везираИбрахим-паши был обвинен в хищении государственных денег и казнен в Багдаде, а его имущество - конфисковано.

84 Муката'а (***) - сумма одного или всех налогов (доходов), собираемых в данном административном округе фиском либо путем отдачи сбора их на комиссию (эманет), либо сдачи на откуп (илтизам).

85 Эшкинджи (***): 1) воин иррегулярной кавалерии (Redhouse. Yeniturkсe-ingilizcesozluk. Istanbul. 1968. с. 350); 2) мелкий тимариот, обязанный участвовать в походах.

86 Эллиджи (***) - янычарские отряды, которые охраняли сгружаемые на пристанях овощи и другие товары (А. С. Тверитинова.Аграрный строй, с. 220). Р. Чуди предполагает, что это - всадники-добровольцы "делилер", которые в количестве пятидесяти человек входили в свиту великого везира (Tschudi. с. 32-33).

87 Акынджи (***) - ''совершающие набег'', всадники, группами совершавшие стремительные набеги на неприятеля и жившие, как правило, за счет военной добычи.

88 Татары см. улак.

89 Каракуллукчы (***) чавуш у янычар; 2) новобранцы в янычарских очагах, выполнявшие черную работу.

90 'Авариз (***) - налог, взимавшийся с ре'айи по случаю войны или какого-нибудь чрезвычайного положения.

91 В данном случае предпочтение отдано рукописям (рукописи В и D - Tschudi. с. 42), где (форма *** читается как ***.

92 Сейид (***) - потомок пророка Мухаммеда.

93 Хашим - прадед пророка Мухаммеда.

94 Мюджтехид (***) - достигший высшей ступени знаний в юридическо-богословских науках.










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 219.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...