Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

II. Технология исследования




Цель: формирование коммуникативных навыков иноязычной речи у детей дошкольного возраста, привитие нинтереса к изучению иностранного языка и подготовка к дальнейшему обучению в школе путем активного

использования игровых методик и технологий в учебном процессе.

Задачи:

-Приобщать ребенка к иностранному языку и англоязычной культуре; сформировать у детей готовность к общению на иностранном языке и

положительный настрой к дальнейшему его изучению;

- Сформировать элементарные коммуникативные умения в четырех видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме) с учетом речевых возможностей и потребностей детей дошкольного возраста;

- Способствовать развитию активной и пассивной речи, правильному звукопроизношению;

- Научить элементарной диалогической и монологической речи;

- Ознакомить детей среднего и старшего дошкольного возраста с миром

зарубежных сверстников, с англоязычным песенным, стихотворным и сказочным фольклором и с доступными детям образцами детской художественной литературы на изучаемом иностранном языке;

-Приобщить детей к новому социальному опыту с использованием иностранного языка за счет расширения спектра проигрываемых социальных ролей в игровых ситуациях, типичных для семейного, бытового, учебного общения; формировать представления о наиболее общих особенностях речевого взаимодействия на родном и иностранном языках, отвечающих интересам дошкольников;

- Формировать некоторые универсальные лингвистические понятия, наблюдаемые в родном и иностранном языках, развивая этим интеллектуальные, речевые и познавательные способности учащихся;

- Воспитывать интерес к овладению иностранным языком, формирование гармоничной личности.

Основные принципы обучения:

ü Коммуникативная направленность;

ü ·Комплексная реализация целей: воспитательной, развивающей и

практической;

ü Осознанное овладение иностранным языком;

ü Наглядность;

ü Повторение, реализация речевых умений в повседневной жизни;

ü Системность и последовательность (от простого к сложному);

ü Индивидуализация и дифференциация.

Обучение детей иностранному языку в дошкольном учреждении осуществляется по модифицированной программе «Английский для дошколят», разработанной автором опыта на основе рекомендованных учебников и учебно-методических комплексов. Программа носит интегрированный характер и может сочетаться с основными программами

(«Программа воспитания и обучения» М. А. Васильевой, «Радуга» Т. Н.

Дороновой, «Детство» В. И. Логиновой, Т. И. Бабаевой и др.). (Приложение 1

Учебный процесс начинается со средней группы, нагрузка распределяется следующим образом:

Средняя группа (с 4 до 5 лет), первый год обучения – занятия проводятся 2 раза в неделю по15 минут;

Старшая группа (с 5 до 6 лет), второй год обучения – 2 раза в неделю по 20-25 минут;

Подготовительная группа (с 6 до 7 лет), третий год обучения – 2 раза в неделю по 25-30 минут и кружковая работа.

Учебный процесс подчинён достижению практических, образовательных, воспитательных и развивающих целей в их неразрывном единстве. Работа планируется таким образом, чтобы она органично вписывалась в учебно-воспитательный процесс всего учреждения и гармонично сочеталась с деятельностью других педагогов.

 Основой для достижения целей является практическое овладение иностранным языком. Цели и средства обучения на раннем этапе направлены на развитие таких видов коммуникативной деятельности, как аудирование и говорение (диалогическая и монологическая речь)

Монологу и диалогу дети учатся на примере образцов, заданных игрушками, сказочными персонажами, речи англоговорящих детей в воспроизведении аудио- или видеозаписи.

При работе с детьми делается акцент на коммуникативную направленность обучения, включается региональный и лингво-страноведческий компонент, широко используется театрализация.

Дошкольники приобретают элементарные коммуникативные знания, как во время диалогического общения (то есть умение приветствовать собеседника и прощаться в конце разговора, умение слушать собеседника и реагировать на его вопросы), так и в монологическом высказывании (то есть умение рассказать о себе, своей семье, любимой игрушке, умение описать животное, предмет и т. д.).

Необходимым условием является создание зоны английского языка: отдельный кабинет и уголок в группе. В зоне английского языка создана атмосфера англоязычных стран: алфавит, карта Великобритании, флаги Великобритании (Англии), США, Австралии, Канады, Новой Зеландии. Подобраны яркие цветные картинки, рисунки, книжки, игрушки, игры, различные сувениры – символы англоязычных стран, которые используются на занятиях.

Ситуации общения распределяются по годам следующим образом:

· Первый год обучения (с 4 до 5 лет) – “Greeting” («Приветствие»); “Let’s play!” («Давай поиграем! »); “Here I’m” («Это я»); “Count from 1 to 10” («Счет от 1 до 10»); “A Family”(«Семья»); “Help your mother. Animals” («Помоги маме. Животные»); “My house” («Мой дом»); “Put on the doll” («Одень куклу»); “Colour” («Цвет»); “I like flowers” («Я люблю цветы»).

· Второй год обучения (с 5 до 6 лет) - “Tell children about Great Britain; America; Canada; Australia; New Zealand” («Знакомство с англоязычными странами: Великобритания; Америка; Канада; Австралия; Новая Зеландия»); “Trip from Russia to Great Britain” («Путешествие из России в Великобританию»); “My body” («Моё тело»); “Transport” («Транспорт»);“At the doctor” («На приеме у врача»); “Food” («Еда, продукты») Profession. Days of the week” («Профессия. Дни недели»); “The world of hobbies” («Мир увлечений»); “Furniture” («Мебель. Предметы обстановки»).

· Третий год обучения (с 6 до 7 лет) - “Family. Animals” («Семья. Животные»); “Fruits and vegetables” («Фрукты и овощи»); “Clothes. Appearance” («Одежда. Внешность»); Shopping” («Покупки в магазине»); “My toys. Zoo” («Мои игрушки. Зоопарк»); “Sport. My day” («Спорт. Мой день»); “I and my family. Lay the table” («Я и моя семья.

     Накрываем на стол»); “Seasons” («Времена года»); “School” («Школа»). На протяжении всего года дети знакомятся с английским алфавитом.

Каждая из тем представлена в соответствии с возрастными особенностями детей. Темы, изучаемые на первом, втором и третьем году знакомства с английским языком, повторяются но объём материала увеличивается. Каждая тема находит своё продолжение на следующем этапе обучения, расширяются лексические и грамматические структуры.

В соответствии с особенностями развития детей дошкольного возраста во время занятий используются сказочные персонажи, которые разговаривают с детьми (устами педагога) по-английски. Это – Винни-Пух, плюшевый мишка (Teddy Bear), Буратино, Колобок, Микки Маус, куклы Mike, Jane и т. д.

При построении проведения занятий используется ситуативно-предметная наглядность, которая способствует освоению детьми лексико-грамматического материала по заданным темам, так как она эмоционально окрашена, носит игровой характер, служит источником познавательного интереса дошкольников.

Занятия обычно проводятся на ковре или на стульях, поставленных полукругом. Занятия проводятся по подгруппам. Оптимальный состав подгрупп 10-12 человек.

Структура занятия включает в себя:

1 . Начало занятия. Приветствие. Фонетическая зарядка (здесь используются эпизоды из сказки о язычке или рифмовки, предлагается детям вспомнить слова на определенные звуки, или поиграть в рифмы, в игру «Эхо»);

2 . Введение нового материала (при помощи картинок, игрушек или другого наглядного материала). Всё делается в игровой форме. Например, при введении прилагательных, обозначающих названия цвета, педагог говорит: «Сегодня мы отправляемся в путешествие по морям и океанам. Мы будем проплывать через Красное море, Черное море, Желтое море, Белое море и так далее. Давайте при помощи цветика-семицветика узнаем, как называются эти

моря по-английски.

3. Закрепление материала в игровой форме. Проводится любая игра. Например, «Подбери рифму». Это одно из самых любимых занятий для детей. Подбирать рифму можно на любую тему.

Например, вариант по теме «Цвета».

- Я по городу люблю бегать в джинсах цвета… (blue)

- Нам давали на обед помидоры цвета… (red)

- А лимон, когда он спелый, носит шкурку цвета… (yellow)

- Чернокожий человек по-английски будет… (black)

- По утрам не забывай чистить зубы цвета… (white)

Можно поиграть в игру «Цвет». Детям раздаются карточки разного цвета. Педагог водящий) дает команды: “Green, sit down”; “Yellow, run”. Команду выполняет тот, у кого оказывается названный цвет. Для игры «Цветные фигуры» нужно приготовить цветные карандаши и большой лист бумаги. Вызывая детей по очереди, просить их нарисовать кружок (флажок, квадрат)

определенного цвета: “Vicka, draw a red ball, please”.

4. Разминка. Во время разминки дети выполняют команды, например: play snowballs, run, go, jump, climb и так далее. Дети имитируют движения. Разминки проводятся в виде игры- соревнования. Дети делятся на две группы. Выигрывает та группа, которая правильно выполняет команды.

Обучающий эффект повышается, когда во время паузы-разминки в гости к ним приходит сказочный персонаж (Кролик) и предлагает сыграть в генералов:

- Let’s play “Generals”!

- “Generals”? – переспрашивает педагог.

- I’m a general now (Кролик надевает маленькую треуголку). Clap your hands!

- Yes, sir! (Педагог «берет под козырёк» и выполняет приказ) Boys and girls! Let’s play

“Generals”! Who want to be the general?

- Me! (ребёнок)

- OK! You are the generals now! Tell us, what to do?

- Hands up!

- Yes, sir!

5. Контроль понимания на слух.

Здесь также рационально использовать разные варианты игр, например, «Переводчик». Педагог, бросая мяч, говорит ребёнку слово или фразу по-английски, а ребёнок должен сделать перевод.

6. Конец занятия. Подведение итогов.

В конце каждого занятия оставляется 5-7 минут на игру, это повышает эффективность проведения занятия и интерес к нему. Игры проводятся в быстром темпе с переменой ведущих.

Её начинает или педагог, или сказочный персонаж, так как необходимо доходчиво объяснить условия игры. Не обязательно на каждом занятии предлагать новые игры, очень хорошо, когда у детей появляются любимые игры, которые включаются по их желанию. В конце занятия дети могут получить оценки – поощрительные призы.

Занятия по английскому языку в дошкольном возрасте целесообразно объединять общей темой. Так, например, дети приходят на день рождения Алисы и на протяжении всего занятия играют с именинницей или отправляются в путешествие на кораблике, выполняя ряд определенных заданий. Таким образом, цели обучения соответствуют и соединяются с тем

миром, в котором живёт 5-6 летний ребёнок. Это мир сказок, увлекательных историй и песенок, в нем царствует живой неподдельный интерес, любознательность и желание поиграть со своими сверстниками. И если тематическое единство пронизывает несколько занятий, то деятельность детей необходимо обязательно разнообразить, чаще менять виды работы,

 

сочетать их с динамическими паузами, играми с элементами движения – дошкольники так быстро устают. Но при этом надо стараться, чтобы каждый элемент занятия был нужен для решения его общей задачи, чтобы игра не становилась самоцелью.

Схема построения игровых занятий традиционна. Занятие состоит из трех частей: вводной, основной и заключительной. При этом все образовательные задачи решаются путем соответствующего им подбора игр и игровых упражнений, рационального распределения и чередования объема умственных нагрузок. Игры первой части занятия обеспечивают активизацию внимания, памяти, мышления, разминку речевого аппарата. Основная часть занятий имеет варианты. Есть занятия, где планируются игры и игровые приемы на введение нового материала. Есть занятия, где проводится комплекс упражнений в игровой или в имитационной форме, направленные на закрепление и систематизацию речевых умений. В заключительной части планируются подвижные игры со словами.

Игры применяются с различными целями: при введении и закреплении знания лексики и моделей иностранного языка; для формирования умений и навыков устной речи; как форма самостоятельного общения детей на иностранном языке. Усложняя игру в процессе обучения, очень важно следовать принципам постепенности, последовательности и доступности в

обучении.

Занятия строятся так, чтобы атмосфера игры царила на них с первой до последней минуты. Чем больше дети погружаются в атмосферу игры, тем успешнее проходит обучение. Не стоит бояться того, что «слишком много» играющие дети не научатся серьезности и ответственности. Ребёнок прекрасно умеет отличать вымышленный мир от мира реального и переносит умения, полученные в игре, на реально значимую деятельность.

Главное условие проведения любого занятия – эмоциональный фон, комфортная атмосфера. Играть и радоваться с детьми, стараться чаще их хвалить и поощрять, ободрять детей жестами, словами и улыбкой. На занятиях нужно создавать условия, в которых ребёнок чувствует себя раскованным и свободным, испытывает положительные эмоции. В качестве

методического приёма лучше использовать игры, которые позволяют создать ситуацию, в которой ребёнок не может «отмолчаться». Это мимические игры

(подражание животным), пальчиковые, игры-лото, складывающиеся картинки, игры на развитие слуха – «Эхо», «Испорченный телефон». Таким образом, на занятиях решается доминирующая задача – развитие речевых навыков и расширение лексического запаса детей.

Приобучении детей среднего и старшего дошкольного возраста применяются различные виды игр и игровые задания:

Подвижные игры;

Дидактические игры;

Игры-диалоги;

Сюжетно-ролевые;

Игры-драматизации и инсценировки;

Музыкальные спектакли;

Пальчиковые;

Русские народные игры с иностранным текстом;

Задания с пиктографическими значками, пиктографическое чтение;

Игровые задания в творческих тетрадях;

Фонетические упражнения в игровой форме.

Подвижные игры широко используются на занятиях. Например, при изучении элементарных правил дорожного движения в рамках темы «Цвета» можно включить игру «Светофор» (“Traffic lights”). В ходе игры дети запоминают цвета светофора – красный, желтый, зеленый; учатся внимательности.

Red light – we stop,

Yellow light – we wait,

Green light – we go.

Вариантом подвижной игры может стать игра “Catch me” (Поймай меня). Дети делятся на команды, одна команда надевает маски котят, другая – мышат. По команде ведущего – “1, 2, 3. You catch me” – котята ловят мышей.

Вариантом обучающей игры-физкультминутки выступает следующая игра-приветствие:

Учитель. Stand up, please, I say “Hello”.

Дети (встают со своих мест). Hello.

Учитель. I nod my head.

Дети (кивают головой). Head, head.

Учитель. I clap my hands.

Дети (хлопают в ладоши). Hand, hand.

Учитель. I wave my arms.

Дети (делают волнообразные движения руками). Arm, arm.

Учитель. I pat my tummy.

Дети (хлопают по животику). Tummy, tummy.

Учитель. I stamp my feet.

Дети (топают ногами). Foot, foot.

Учитель. I say “Hello”. Sit down, my kids.

Дети. Hello (садятся на свои места).

(Приложение №2)

Сюжетно – ролевые игры подразделяют на ролевые, игры-драматизации, режиссерские. Сюжет могут иметь театрализованные детские праздники, карнавалы, строительно- конструкторские игры и игры с элементами труда. Примером подобного рода игр выступают театрализация отрывков сказок англоязычных стран либо игр по ролям. Например, при изучении темы «На приеме у врача» проводится игра в доктора. Выбирается один ребенок на

роль доктора. Он говорит: I am a doctor. На стол положить таблетку и назвать ее: a pill. Доктор спрашивает больного: What’s the matter? – Что случилось?, и больной отвечает: I am ill. – Я нездоров. Далее отрабатываются с детьми структуры I am ill. What’s the matter? Доктор сидит за столом, на котором лежат три таблетки красного, желтого и белого цвета. Входит больной.

Больной: May I come in?

Доктор: Come in, please.

Больной: Good morning.

Доктор: Good morning, sit down, please. What’s your name, please?

Больной: My name is Sasha.

Доктор: How old are you?

Больной: I am six.

Доктор: What’s the matter?

Больной: I am ill. I have a headache. Please, help me.

Доктор: This red pill is for you.

Больной: Thank you, doctor. Good bye.

Доктор: Good bye.

Игра продолжается, пока доктор не «выпишет» все таблетки.

(Приложение №3).

Особое место в обучении английскому языку отводится играм-драматизациям. Для драматизации самым благодатным материалом являются известные сказки: The turnip”, Three little pigs”, “Three bears”, “Red Riding Hood” и др., где маленьким“актерам предоставляется полная свобода выбора роли, а сама игра-драматизация строится на основе уже знакомых детям лексических единиц и речевых оборотов.

Дидактические игры различаются по обучающему содержанию, познавательной деятельности детей, игровым действиям и правилам, организации и взаимоотношениям детей, по роли учителя. Перечисленные признаки присущи всем играм, но в одних отчетливее выступают одни, в других – иные.

В различных сборниках указано более 500 дидактических игр, но четкая классификация игр по видам отсутствует. Часто игры соотносятся с содержанием обучения и воспитания.

Условно можно выделить несколько типов дидактических игр, сгруппированных по виду

деятельности обучаемых:

- игры-путешествия;

- игры-поручения;

- игры-предложения;

- игры-загадки;

- игры-беседы (игры-диалоги).

Перечисленными типами игр не исчерпывается, конечно, весь спектр возможных методик. Однако на практике наиболее часто используются указанные игры, либо в «чистом» виде, либо в сочетании с другими видами игр: подвижными, сюжетно-ролевыми и др.

Игру -диалог можно включать в первой части занятия с целью развития

коммуникативных навыков детей дошкольного возраста, например:

Педагог. Hello, my kids!

Дети. Hello!

Педагог. What’s your name?

Ребёнок. My name is…

Педагог How are you?

Дети. Fine.

Педагог. Who are you? A boy or a girl?

Ребёнок. A boy / a girl.

Педагог. Where do you live?

Дети. In Gubkin etc.

Игра-диалог на начальном этапе обучения состоит из 2-3 вопросов - ответов и постепенно

доводится до 7-8, затем можно изменять место вопросов, вводить или заменять их на новые.

(Приложение №4)

Примером игры-путешествия может служить географическая игра при работе с географической картой с целью изучения страноведческой информации и развитию коммуникативных навыков. (Приложение №5)

С целью структурирования занятия, упорядочения деятельности и дисциплинирования детей, достижения эффекта скорого запоминания каждое

занятие начинается с пальчиковой игры и рифмовки. Такие игры можно совмещать с прослушиванием игровых сюжетов с детскими национальными песенками. Дети очень быстро запоминают песенки и рифмовки, поскольку в подобном случае в работу включены несколько видов памяти. Тем более что в дошкольном возрасте дети сами очень часто рифмуют слова, так они легче запоминаются.

Пальчиковые игры целесообразно проводить, используя магнитную доску, ограничиваясь пятью персонажами. Одну и ту же пальчиковую игру необходимо повторять несколько раз с целью ее полного запоминания, после этого предложить другую рифмовку и игру и т. д. Периодически желательно возвращаться к заученным ранее пальчиковым играм, поскольку детей ободряет повторение того, что они хорошо знают. (Приложение №6)

Примеры пальчиковых игр.

1 . В начале занятия на протяжении всего периода обучения вводится и повторяется рифмовка с использованием пальчиковой игры, которую сменяет новая после полного усвоения детьми текущей пальчиковой игры:

Good morning (evening), good morning.

Good morning to you.

Good morning, good morning.

I’m glad to see you.

Дети поднимают руки, зажатые в кулачки, и открывают их на первые две строчки рифмовки по одному пальчику на каждый слог, затем закрывают в кулачки тем же способом.

 

2. В конце занятия вводится и закрепляется в течение прохождения одной темы следующая пальчиковая игра и рифмовка:

Goodbye, goodbye my doll.

Goodbye, goodbye you all.

На первую строчку руки подняты на уровне груди, дети имитируют прощание

(синхронное движение рук влево - вправо), на второй строчке дети поочередно сжимают и

разжимают ручки в кулачки.

На занятиях используются русские игры, знакомые детям по содержанию, но с иностранным текстом («Волшебный мешочек», «Садовник», «Решето», «Составь букет»), а также игры, специфичные для детей страны изучаемого языка (“London bridge”, “Simon says”, “Hot potato”, “Foxy, Foxy”, “Magic pot”, “Scottish Highland Games”, etc.).

Так, дошкольники с удовольствием играют в игру «Веселые жмурки» с колокольчиком, узнавая по голосу, кто с ними поздоровался или кто спросил их имена. Дети по-новому воспринимают знакомые речевые образцы, овладевают возможными вариантами действий с ними, пытаются строить самостоятельные высказывания. (Приложение №7)

Учитывая тот факт, что обучение фонетике занимает одно из ведущих мест

на начальном этапе изучения английского языка, в работе активно используется фонетический подход. Для того чтобы постановка произношения не утомляла детей, а проходила весело и интересно, используются фонетические упражнения в игровой форме. Например, детям

предлагается послушать «Сказку о язычке»: у язычка есть хозяин, сам ребёнок, язычок надо сделать послушным. Целесообразно возвращаться к сказке на каждом занятии, выполняя упражнения «Насос», «Воздушные шарики», «Жуки», «Кашель язычка» и т. д. На первоначальном этапе обучения детей английскому языку лучше придерживаться тематического подбора лексики для фонетических зарядок.

. (Приложение №8)

При введении новой лексики следует опираться на особенности психофизиологического развития детей 5-6 летнего возраста. В этом возрасте речь детей подчиняется закономерностям непосредственного, чувственного восприятия.

Яркая, красочная наглядность является хорошим помощником при обучении детей дошкольного возраста. Ребёнок гораздо быстрее усваивает английское слово, если оно связано непосредственно с предметом, картинкой или действием, которое он сам выполняет.

Выработке навыков устной речи по конкретным темам помогают наборы игрушечной посуды, мебели, одежды, муляжи, различный раздаточный материал. К тому же разнообразные забавные игрушки и картинки вносят элемент новизны в занятие, создают необычные ситуации. При широком использовании игрушек и картинок у детей развивается образная и ассоциативная память.

Так как развитие мышление детей идёт от наглядно–действенного к наглядно– образному, хорошо использовать карточки с пиктографическими значками при ознакомлении дошкольников со структурой речевых образцов. Пиктографическое чтение и письмо помогает детям лучше усвоить программный материал. Любой речевой образец дошкольники могут изобразить с помощью пиктографических значков, например: I can run (я могу прыгать).

Применение зрительных опор подходит не только для обучения грамматике. Они способствуют выработке навыков монологической речи. Например: Hello! I am a frog. I live in Russia. I like to swim (Привет! Я лягушка. Я живу в России. Я люблю плавать).

Такие опоры применяются при введении и закреплении страноведческого материала, а также при заучивании стишков, рифмовок, песенок и монологического высказывания.( Приложение №9)

Дети старшей группы ведут творческие тетради, а подготовительной – прописи. Цель ведения таких тетрадей – подготовка детей к детскому саду, развитие у них логического и образного мышления, памяти и навыков речевого общения. Ведение творческой тетради в старшей группе дети начинают со знакомства с флагами России, Великобритании, Америки. Затем дети по образцу раскрашивают эти флаги, выполняя задания: какого цвета полоски? (синего – blue, красного – red). Дети знакомятся со сказочными героями, но сначала они отгадывают, о ком идет речь, например: «Он живет в лесу. Очень любит поесть. Он – забавный и неуклюжий.

Самое любимое его лакомство – мёд. Кто это? Это – медведь(a bear)». Когда дети отгадывают всех сказочных персонажей, они правильно размещают «фотографии» персонажей рядом с флагами той страны, где они живут и аккуратно их приклеивают. Воображение 5-6 летнего ребёнка достаточно развито и носит не только воспроизводящий, но и творческий характер, а

любимыми занятиями дошкольников являются раскрашивание, рисование, вырезание фигур из бумаги. Дети рисуют на доске или в тетрадях и тут же комментируют нарисованное, вырезают фигурки, при этом пропевают речевые образцы. Когда дети поют песни, они жестами, движениями передают содержание песен. (Приложение №10)

В прописях дошкольники подготовительной группы выполняют следующие задания: Напиши большую и маленькую букву, например B b. Какие английские слова на букву B b ты знаешь? Назови их и раскрась картинки. Какие буквы английского алфавита похожи на русские? Обведи их красным. Остальные обведи синим. Соедини стрелками большие и маленькие буквы английского алфавита. Расставь буквы в соответствии с цифрами. (Приложение №10)

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-06-01; просмотров: 135.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...