Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Понятие фонемы. Различие между фонемой и звуком. Сильные и слабые позиции фонем




Ключевым понятием функциональной фонетики, или фонологии является понятие фонемы. Термином фонема в языкознании обозначается кратчайшая линейная единица звукового строя языка.
Из этих кратчайших звуковых единиц строятся единицы языка, наделенные значением. Следовательно, хотя фонемы как таковые единицами языка не являются, поскольку сами по себе они лишены значения, существование единиц языка - морфем, слов и их форм - принципиально невозможно без фонем, из которых строятся их означающие.

Фонемы не могут быть непосредственно отождествлены со слышимыми и произносимыми людьми в процессе речевого общения звуками. Фонемы представляют собой единицы звукового строя языка, тогда как слышимые и произносимые людьми конкретные звуки - это явления индивидуальной речи. В то же время реальностью, непосредственно данной человеку в восприятии, оказываются именно звуки. И эти слышимые и произносимые людьми в процессе речевого общения звуки представляют собой способ обнаружения и существования фонем. Фонемы как абстрактные единицы звукового строя языка самостоятельного бытия не имеют, а существуют лишь в звуках речи.

Различают позиции фонем сильные и слабые. Те положения, в которых фонема наиболее отчетливо может проявить свои признаки, называется сильной позицией.

Сильной позицией для гласных фонем является позиция под ударением.

Слабой позицией называется положение фонемы слова, в котором происходит нейтрализация признаков данной фонемы (например, позиция конца слова для звонких и глухих согласных в русском и немецком языках - в английском и французском языках эта позиция для того же противопоставления сильная.).

 

37.Предмет орфоэпии. Орфоэпические законы в области гласных, согласных, отдельных грамматических форм.

 

Орфоэпия(< гр. orthos – правильный + epos – речь) – это совокупность норм языка, связанных со звуковым оформлением значимых единиц: морфем, слов, предложений. Различаются произносительные нормы (состав фонем, их реализация в различных позициях, фонемный состав отдельных морфем) и нормы суперсегментной фонетики (ударение и интонация). В более широком понимании к орфоэпии относят образование вариантных грамматических форм. Орфоэпией также называется раздел языкознания, изучающий функционирование таких норм и вырабатывающий произносительные рекомендации – орфоэпические правила. Традиционно в орфоэпию включаются вес произносительные нормы языка. С другой выдвинутой Пановым точки зрения, к орфоэпии относятся лишь такие произносительные нормы, которые допускают вариантность в русском языке; этим орфоэпия отличается от фонетики, которая изучает фонетические законы, не знающие исключений. К орфоэпии относятся вариантность звуковой реализации одних и тех же фонем и вариантность фонемного состава одних и тех же морфем при отсутствии позиционных различий (було[ч]ная, було[ш]ная). Орфоэпия отмечает ударение в слове: твОрог, творОг. Орфоэпия рассматривает социально-значимые произносительные варианты, т.е. те, которые типичны для разных групп людей, говорящих на литературном языке, а также стилистические варианты, сознательно выбираемые в различных социальных ситуациях. Орфоэпические варианты могут также характеризовать: младшую и старшую нормы, которые сосуществуют, однако младшая все более вытесняет старшую; общенародную и профессиональную сферу употребления (Искра, искрА); мужскую и женскую речь(удлинение согласных и гласных в мужской и женск. речи соответственно); территориальные разновидности р.я. Орфоэпические варианты могут принадлежать разным стилям (п[о]эт, н[о]ктЮрн – высок. Стиль, н[а]ктюрн – нейтральный). Выпадение гласных в разговорной речи: не[кт]рые. Допуская несколько вариантов, орфоэпия указывает, какое место занимает каждый из них в литературном произношении. В силу своей социальной значимости орфоэпичесике варианты могут использоваться, к примеру, в сценической речи для характеристики персонажа. В выработке литературных норм особая роль принадлежит московскому говору. Уже в XVII веке сложились основные закономерности русского лит. Языка, в основу которого лег московский говор. Старомосковское произношение и сейчас составляет основу орфоэпических норм, несколько изменившихся в XXвеке. Орфоэпия устанавливает и отстаивает нормы литературного произношения. Причины отступления от лит. Норм – развитие языка, влияние диалектов, письмо. Орфоэпические нормы в области гласных. В современном русском литературном языке господствует Иканье, т.е. совпадение в первом предударном слоге после мягких согласных всех гласных фонем, кроме <у>, в звуке [и]: [п’итак], [р’ика]. В ХIХ веке господствовало Эканье(оно и сейчас встречается в лит. Произношении). На месте <а> после [ш], [ж], [ц] в первом предударном слоге произносится:[ а^ъ]: ша^ъги, жа^ъра. Но в некоторых словах произносится в связи с прежней нормой звук [ы^ъ]. В ХХ в. сначала в разговорной речи, а примерно с середины века и в нейтральном стиле лит. языка на месте заударного [ы^ъ] в неконечном и конечном закрытом слогах распространилось произношение [ъ], ставшее в настоящее время господствующим: опы^ъты. В разговорной речи на месте редуцированного [у] 2-й степени встречается произношение [ъ] после твердого согласного:гъбернатор, зъмужем, къвыркаться и [и^э] после мягкого: комм[и]нике, име[и]щийся. В кодифицированном лит. языке такое встречается лишь в виде оговорок. Проклитики и энклитики могут не подчиняться нормам редукции гласных. В них возможны безударные [о], [э], безударный а после мягких согласных и звуков, воплощающих , безударный прикрытый а не в первом предударном слоге: дьяк он – дьякон. В некоторых проклитиках в первом предударном слоге выступает ъ: обещал, так выполни [тък_выпълни]. В некоторых сложных и сложно-сокращенных словах и словах с некоторыми приставками, как и в клитиках, возможно произношение гласных без качественной редукции: м[е]жинститутский, с[о]редактор, стр[о]йотряд.

 

 

38.Старомосковский и современный варианты русской орфоэпии. Причины смены орфоэпических норм.

 

Орфоэпия современного русского литер языка представляет собой исторически сложившуюся систему, которая наряду с новыми чертами в большей степени сохранила старые, традиционные черты, отражающие пройденные литер языком исторический путь. Исторической основой рус литер прроизношения явл важнейшие черты разговор языка города Москвы, кот сложились еще в перовой половине 17 в. К указанному времени московское произношение лишилось узкодиалектных черт, объединило в себе особенности произношения и сев и юж наречий рус яз. Приобретая обобщенный характер, московское произношение явилось выражением общенационал. М.В. Ломоносов считал основой литер произношения московское «наречие». Московские произносительные нормы передавались в др. экономические и культурные центры в качестве образца и там усваивались на почве местных диалект особенностей. Так складывались особенности произношения, несвойственные московской орфоэпической норме. Наиболее четко выраженными были особенности произношения в Петербурге, культурном центре и столице России 18-19 вв. В то же время и в московском произношении не было полного единства: существуют произносительные варианты, имевшие разную стилист окраску.
С развитием и укреплением нац языка московское произношение приобрело характер и звание нац произносительных норм. Выработавшаяся таким образом орфоэпическая система сохр и в наст время во всех своих основных чертах в качестве устойчивых произносительных норм литер языка. В формировании литер произношения исключительная роль принадлежит радиовещанию, телевидению и звук кино, кот служат мощным средством распространения литер произношения и поддержания его единства. Произносительная система совр литер яз в своих основах и определенных чертах не отличается от произносительной системы дооктябрьской эпохи. Различия между первой и второй имеют част характер. Возникшие в совр литер произношении изм-я и колебания касаются преимущественно произношения отдельных слов и групп их, а также отдельных грамм форм. (моюс - моюсь, боюс - боюсь).Новый произносительный вариант, измен фонетическую систему - долгое твердое ж на месте долгого мягкого(вожжи, дрожжи). Приведенные примеры доказывают, что нов произносительные нормы неравноправны. Они или улучшают произносительную систему или отмирают. 2 разновидности произносительного стиля: разговорный и публичный(книжный). В словах, когда различия произношения обусловлены исключительно областью фонетики, выделяют 2 стиля: полный и разговорный(неполный).Полный стиль отличается четким произносительным звуков, что достигается медленным темпом речи. Разговорный стиль характеризуется более быстрым темпом и, естественно, меньшей тщательностью артикуляции звуков. Общеславянскими( или праславянскими) называются слова, унаследованные древнерусским яз-м из языка слав племен, занимавших к началу н.э. обширную территорию Восточной, Центральной Европы и Балкан. В кач-ве единого средства общения он использовался приблизительно до 7 в н.э. , т.е. до того времени, когда в связи с расселением славян(оно началось раньше, но наибольшей интенсивности достигло к 6-7 вв) распалась и языковая общность. Естественно предполагалось, что в период распространения единого общеславянского языка уже существовали некоторые тер обособленные диалектные различия, кот в дальнейшем послужили оснований для формирования отдельных славянских языковых групп: южнославянских, западнославянских и восточнославянских. Однако в каждой из этих групп выделяются слова, появившиеся в период общеславянского единства. Например, общеславянскими являются наименования, связанные с растительным миром: дуб, липа, ель, сосна клен, лес, бор, ветка и др.; названия культурных растений: просо, ячмень, овес идр, названия труд процессов и орудий труда: ткань, ковать, сечь; названия жилища и его частей: дом, сени, пол, кров; названия домашних и лесных птиц: курица, гусь ; названия продуктов питания: квас, кисель, сыр и др. Восточнославянскими(или древнерусскими) называются слова, кот начиная с 8 в возникли уже только в языке восточных славян (предков совр русских, украинцев, белорусов),объединенных в 9 в. Большим феодал гос-вом –Киевской Русью. Историческая лексикология располагает пока незначительными сведениями о специфике др. восточнославянской лексики. Однако несомненно, что есть слова, известные только трем восточным славянским яз-м. К таким словам относятся, например, названия различных свойств, качеств, действий: сизый, хороший, рокотать; термины родства, быт названия: падчерица, дяд, кружева; названия птиц, животных: зяблик, белка; ед счета: сорок, девяносто; ряд слов с общ временным згн-м: сегодня, внезапно и др. Собственно русскими называются все слова(за иск-м заимствованных),кот появились в языке уже тогда, когда он сформировался сначала как язык великорусской народности(с 15в),а затем как национальный рус язык(с 17).Собственно русскими будут, например, наименования действий: ворковать, разредить, размозжить; названия предметов быта, продуктов питания: обои, облучок, обложка; наименования отвл понятий: итог, обман, обиняк и мн. др.(краткий этимологический словарь см).

 

 

39.Происхождение и состав русского алфавита. Варианты букв. Соотношение буквы и звука.

 

Современное русское письмо восходит к так называемой кириллице — алфавиту, который был создан на основе греческого в 863 г. славянским просветителем Кириллом для перевода греческих церковных книг на старославянский язык. На Руси кирилловское письмо появилось в конце X в., после официального принятия христианства.

В этот период фонетическая система древнерусского языка отличалась от старославянской, кирилловский алфавит, разработанный с учетом всех особенностей старославянского языка, оказался вполне пригодным и для записи древнерусской речи.

Почти тысячелетие отделяет кириллицу от современного русского алфавита. За этот период все стороны языка (фонетика, грамматика, словарь), развиваясь и совершенствуясь, изменились. Вместе с языком развивалось и совершенствовалось русское письмо. Совершенствование русского алфавита шло в основном по пути устранения лишних букв (таковых оказалось 13) и введения новых. Довольно долго (вплоть до XVIII в.) совершенствование русского алфавита проходило стихийно. Так, перестали употребляться "юсы", так же стихийно появились буквы э, я. Но, начиная с XVIII в. все изменения в русском алфавите закреплялись законодательным путем.

Первая реформа была проведена в 1708 — 1710 гг. По указанию Петра I и при его личном участии церковный шрифт заменили гражданским: рисунок букв стал более простым и округлым, введены строчные и прописные буквы (в кириллице во всех случаях использовались одни и те же буквы), буквенные обозначения чисел заменены арабскими цифрами, устранены надбуквенные обозначения (ударение, знак сокращения). Одновременно был несколько изменен состав алфавита: некоторые буквы исключены (например, "пси", "юсы", "омега" и др.) и официально закреплены в алфавите буквы э и я. Петровская реформа — важнейший этап в совершенствовании русского письма. В дальнейшем Академия наук внесла некоторые поправки в гражданский алфавит Петра: из алфавита были исключены буквы "кси", "зело" и др.

Петровский гражданский алфавит, очень незначительно исправленный Академией наук, без всяких изменений просуществовал до 1918 г. Необходимость же в упрощении его (не нужны были буквы "ять", i десятеричное, "фита", "ижица") ощущалась очень остро. Особенно осложняло письмо употребление буквы "ять" в конце слова. Усилия отдельных ученых и даже проекты комиссий, созданных Академией наук для усовершенствования алфавита и орфографии, не находили поддержки в правительственных кругах. И только законодательные акты Советского правительства привели алфавит в соответствие со звуковым составом языка. 23 декабря 1917 г. Народный комиссариат просвещения издал декрет о введении нового правописания. 10 октября 1918 г. Совет Народных Комиссаров специальным декретом подтвердил этот декрет. В приложении к декрету 1918 г. были перечислены правила нового правописания.

За период с 1918 г. по настоящее время русский алфавит не изменялся, если не считать официального закрепления в алфавите буквы ё. Эта буква была впервые применена еще Н.М. Карамзиным, но в печати она не привилась; и в настоящее время буква ё используется редко.

33 буквы русского алфавита (10 гласных, 20 согласных, полугласная й, "безгласные" ъ и ь) располагаются в твердо установленном порядке. Строгая последовательность расположения букв имеет большое практическое значение: все типы словарей, а также разнообразные справочники строятся по алфавиту, при этом учитывается не только первая буква в слове, но и последующие.

Каждая буква алфавита имеет свое название: а, бэ (б), эс (с), ща (щ) и т.д. Точное название букв особенно необходимо для правильного произношения аббревиатур буквенного характера: СССР (эс-эс-эс-эр), АТС (а-тэ-эс) и др.

Каждая буква современного алфавита имеет две графические разновидности — строчную и прописную, несколько отличающиеся в печатной и рукописной форме.

Количество букв русского алфавита не соответствует не только количеству звуков языка, но и количеству фонем.

А вместе с тем написанное так же легко понимается, как и произнесенное, т.е. русское письмо в полной мере отражает систему основных звуков языка — фонем. Достигается это использованием в русской графике слогового принципа при обозначении ряда фонем.

Например, различие слов вол и вал в устной речи определяется фонемами (в) и (в'): в первом слове произносится твердый звук [в], во втором — мягкий [в]. На письме же эти неодинаковые фонемы обозначаются одной и той же буквой, а на их "разность" (твердость-мягкость) указывает гласная буква: о сигнализирует о том, что в слове вол звук [в] твердый, а ё — что звук [в] в слове вёл мягкий. Таким образом, на письме согласные и следующие за ними гласные буквы оказываются взаимно обусловленными: характер согласной фонемы для пишущего определяет следующую за ним гласную; с другой стороны, чтобы правильно прочитать (а значит, правильно понять) написанное, нужно обращать внимание на следующую за согласной гласную. Иначе говоря, в русском языке единицей письма и чтения является не отдельная буква, а буквосочетание — слог (согласная + гласная).

 

 

40.Сущность слогового принципа русской графики. Отступления от слогового принципа русской графики.

 

Заключается в том, что в русском письме в определенных случаях в качестве единицы письма выступает не буква, а слог. Такой слог, т.е. сочетание согласной и гласной букв, является цельным графическим элементом, части которого взаимно обусловлены. Слоговой принцип графики применяется в обозначении парных по твердости-мягкости согласных. В современном русском языке согласные звуки, парные по твердости-мягкости, имеют фонематическое значение, т.е. служат для различения звуковых оболочек слов. Однако в русском алфавите отсутствуют отдельные буквы для обозначения парных по мягкости-твердости согласных звуков, так что, например, буква т употребляется и для твердого, и для мягкого звука [т] - (ср.: станут - стянут). Отсутствие в русском алфавите отдельных букв для парных по твердости-мягкости согласных звуков компенсируется наличием в нашей графике двояких начертаний гласных звуков. Так, буквы я, о, у, э, ы указывают на твердость предшествующего согласного, парного по твердости-мягкости, а буквы - я, ё, ю, е, и - на мягкость (ср.: рад - ряд, мол - мёл, тук - тюк, сэр - сер, был - бил). Таким образом, буквы, обозначающие согласные звуки, парные по твердости-мягкости, двузначны: без учета последующей буквы нельзя определить, твердым или мягким является парный по твердости-мягкости согласный звук. Только в конце слова и перед согласными (правда, не всегда) мягкость согласных, парных по твердости-мягкости, обозначается особой буквой ь. Слоговой принцип применяется также к обозначению согласного звука [j] (йот), причем это применение осуществляется лишь внутри слов. Согласный звук йот обозначается особой буквой й только в том случае, когда слог заканчивается этим звуком, следующим за гласным (ср.: пой - пойте, лей - лейте, весной, слепой и т.п.). Во всех прочих положениях звук йот вместе со следующим гласным звуком обозначается одной буквой, а именно: я - [ja], ё - [jо], е - [je], ю - [jy]. Такое значение букв я, ё, е, ю имеет место: 1) в начале слова (ср. яма, ёж, юг, ель); 2) после гласных (моя, моё, поеду, мою); 3) после разделительных знаков ъ и ь (объявить - обезьяна, объём - собьём, съезд - устье, конъюнктура - вьюга). Применение слогового принципа в русской графике представляет очень удобное решение вопроса о передаче на письме твердых и мягких согласных, а также звука йот (сокращение количества букв, значительная экономия места путем устранения написаний с йотом). Однако слоговой принцип проводится в русской графике далеко не последовательно. Главнейшее отступление от слогового принципа - обозначение гласных звуков после согласных, непарных по твердости-мягкости. Так, после всегда твердых согласных [ж], [ш], [ц] гласные звуки обозначаются, вопреки слоговому принципу, буквами и, е, ё, изредка ю, я (ср. жир, ширь, жест, шест, жёлоб, шёпот, брошюра, жюри, парашют, цифра, цепь, Коцюбинский, Цявловский и т.п.); после всегда мягких [ч], [щ], вопреки слоговому принципу, пишутся буквы а, о, у (ср. чаша, чокнуться, чудо, пища, Щорс, щука и т.п.). Эти отступления от слогового принципа в современной русской графике сложились исторически. В современном русском языке звуки [ж], [ш], [ц] не имеют мягких разновидностей, а звуки [ч], [щ] - твердых разновидностей. Поэтому твердость и мягкость этих звуков обозначается самими согласными буквами, которые являются однозначными и не требуют обозначения последующими гласными буквами. Частные случаи отступлений от слогового принципа: 1) написания иноязычных (чаще французских) слов с ьо вместо ё (ср.: бульон - бельем и т.п.); 2) написание сложносокращенных слов с ьо, ьа, ьу и йу (ср. сельокруг, сельаэродром, Дальуголь, стройучасток); 3) написание в начале иноязычных слов йо вместо ё (ср. еж, ёрш - йот, йод, Йоркшир, Нью-Йорк). Кроме указанной непоследовательности в применении слогового принципа, можно отметить в русской графике отсутствие обозначения ударного слога в слове, а также особой буквы для звука ['] (ср. дрожжи, визжу, езжу и т.п.).

 

41. Понятие о русской орфографии. Принципы орфографии, их соотношения.

 

ОРФОГРАФИЯ-система правил о написании слов и их значимых частей, о слитных, раздельных и дефисных написаниях, об употреблении прописных букв и переносе слов.Благодаря орфографии слова и их формы получают единый графический образ, который обычно связывается с определенным значением без посредства звуковой стороны слов и их форм.Практическая роль орфографии-служить средством письменного языкового общения-делает орфографию социально значимой.Для орфографии характерно постоянное отставание от развития звуковой системы языка и при этом орфографические правила остаются одинаково обязательными для всех пишущих.Наша орфография фонетична, она передает речь путем буквенного обозначения ее звуковой стороны.

ПРИНЦИПЫ ОРФОГРАФИИ:

Основной принцип орфографии – морфологический – все значимые части слова (морфемы) пишутся так, как они произносятся в сильной позиции. Морфологический принцип в современной русской орфографии используется при написании любых морфем, из которых состоит слово.

ОТСТУПЛЕНИЯ ОТ МОРФОЛОГИЧЕСКОГО ПРИНЦИПА:

1)фонетические написания – написания в соответствии с произношением) расписать – роспись, расписать-разрисовать(правописание приставок); заря-зорька (правописание чередующихся гласных в корне); игра – сыграть (правописание приставок)

2)традиционные (исторические) слова, подчиняющиеся этому принципу нужно запомнить. Стакан, праздник, терраса.

3)дифференцирующие написания (для различения на письме слов, имеющих разное значение, но одинаковое звучание) – поджёг дом – поджог дома; компания – кампания.

Современное правописание регламентируется «Правилами русской орфографии и пунктуации» 1956 года.

 

 

42. Словообразование как особый раздел науки о языке. Понятие морфемы и морфа. Классы морфем и их характеристика.

 

Словообразование – относительно новый самостоятельный раздел науки о языке.

Термин «словообразование» в лингвистике рассматривается в двух аспектах:

1)процесс образования новых слов

2)раздел науки о языке, изучающая словообразовательную систему русского языка.

Словообразовательная система – элементы, из которых состоят слова (приставка, суффикс, окончание)

Объект словообразования – слово.

Суть словообразования заключается не в том, чтобы выделить морфемы, а в том, чтобы установить те правила, по которым одно слово образуется от другого.

Словообразовательное гнездо – последовательность образования родственных слов, происходящих от одного корня.

Изучение словообразования предполагает знание русской морфемики.

-морфа - минимальная значащая часть высказывания; конкретный представитель морфемы в тексте.

Слова русского языка, с точки зрения морфологической структуры, делятся на две группы:

1)не имеющие форму словоизменения

2)имеющие форму изменения:

а)основа +окончание (флексия)

б)чистая основа

основа – часть слова, выражающая его лексическое значение

окончание (флексия) – изменяемая часть слова, указывающая на отношение данного слова к другим (средство выражения синтаксических свойств слова в предложении)

корень слова – общая часть родственных слов

аффикс – все части слова, кроме корня:

-приставка(префиксы) – часть слова, стоящая перед корнем

-суффикс – часть слова, стоящая перед окончанием и после корня

Все эти части слова – морфемы

-постфикс – морфема, употребляющаяся после окончания или суффикса. Служит для придания глаголу возвратности.

-интерфикс – соединительная гласная, употребляющаяся между двемя корнями

-аффиксоиды – корневые морфемы, выступающие в функции аффиксов. Пример: теплоход, пароход, вездеход, делятся на:

-префиксоиды – корневая морфема, выступающая в роли приставки пример: полуботинки, еженедельник

-суффиксоиды - корневая морфема, выступающая в роли суффикса пример: ледокол, землекоп.

 

43. Словообразующие и формообразующие аффиксы, их продуктивность.

 

Аффиксы разделяются на:

-Приставки (префиксы) – части слова, стоящие перед корнем
-суффиксы – части слова, стоящие между корнем и окончанием

-Окончание

Словообразующие - аффиксы, с помощью которых образуются новые слова,

Формообразующие – аффиксы, с помощью которых образуются новые формы одного и того же слова.

С точки зрения продуктивности в образовании слов и форм в современном русском литературном языке аффиксы распадаются на две группы: аффиксы живые и мёртвые.

Живые – образующие слова и формы в современном языке пример: рассказ, рассказчик

Мёртвые аффиксы – выделяются только с помощью этимологического анализа. Пример: суффикс –Р- старый, приставка су- супруг.

Живые аффиксы:

Непродуктивные – не производят новых слов и форм, но выделяются в составе слова пример:пра-дед, су-мрак, пово-дырь, желт-изн-а.

Продуктивные – легковыделяемые и производящие много новых слов пример: до-, раз-, при-, пере-, -ник-, -ива-

Малопродуктивые – редко производят новые слова, но легко выделяются при словообразовательном анализе. Пример: брутто-, нетто-

44.Понятие о производящей основе. Соотносительность производной и производящей основ.

Производящая основа - это не особая разновидность основ, наличествующих в языке; таких разновидностей всего лишь две - производная и непроизводная. Термин производящая основа указывает на словообразовательную роль основы, а не на морфологические ее свойства.
Производящей называется основа ,на базе которой при помощи того или иного приема образовано слово, т.е. производящая (мотивирующая) - та основа, от которой образовано производное слово.

В родственных словах хворост, хворостина, хворостинка основы морфологически прозрачны: в первом слове основа - непроизводная, во втором и третьем - производная. Для производных основ хворостин- и хворостинк- производящими основами соответственно являются: хворост- (непроизводная) и хворостин- (производная).

Для словообразования используются не только корневые, непроизводные основы, но и основы производные. Следовательно, производящей основой может быть и непроизводная основа, и производная. Поэтому при механическом членении слова на морфемы, без учета связей между ними, без осмысления соотношений между анализируемым словом и ему родственными, не может быть правильно определен способ образования той или иной производной основы и, следовательно, не может быть установлено соотношение между производной и производящей основами.
Соотносительность производной и производящей основ выражается прежде всего в наличии у данной производной основы и предполагаемой производящей общих семантико-грамматических свойств.

Например, основы слов бичевани(е), межевани(е), ночевк(а), лицовк(а) имеют значение действия и поэтому оказываются в ближайшей семантической связи не с существительными бич, межа, ночь, лицо, а с глаголами бичевать, межевать, ночевать, лицевать; указанные основы (бичева-ни-е, межева-ни-е, но-чев-к-а, лицов-к-а) содержат продуктивные суффиксы -ни(е) и -к(а), образующие имена существительные от глагольных основ (ср.: корчевание - корчевка, планирование - планировка). Таким образом, основы существительных бичевани(е), меже-вани(е), ночевк(а), лицовк(а) соотносятся с производными основами глаголов бичева(ть), межева(ть), ночева(ть), лицева(ть) и семантически и грамматически. Семантическая и грамматическая соотносительность первых и вторых основ свидетельствует о том, что данные существительные образованы от указанных глаголов, что основы глаголов (производные) являются производящими основами для существительных бичевание, межевание, ночевка, лицовка.

Основа слова звонкость имеет значение отвлеченного качества и поэтому семантически соотносится не с существительным звон, а с качественным прилагательным звонкий. Основа звонкость включает суффикс -ость, образующий существительные отвлеченного значения от качественных прилагательных (ср. смелость, храбрость и т.п.). Следовательно, основа прилагательного звонк(ий) является производящей для существительного звонкость.

Основа слова печенк(а) имеет предметное значение и семантически не соотносится со словами печь, печеный; она не содержит суффикс пренебрежительности -енк- (ср.: собачонка, девчонка и т.п.). Основа печенк(а) находится в живой семантической связи с непроизводной основой печень и выделяет словообразовательный суффикс -к- (ср. печка, метка и т.п.). Следовательно, основа печень является производящей основой для слова печен-к-а.

Основа слова тушенк(а) по значению не соотносительна со словом туша, а звукосочетание -енк- в данной основе лишено значения суффикса -енк- (ср. душонка, рубашонка и т.п.). Значение основы тушенк(а) может быть выражено сочетанием отглагольного прилагательного с существительным (тушенка - тушеное мясо, копченка - копченая рыба и т.п.); эта основа семантически соотносится с основой тушен(ый), которая является производящей для существительного тушен-к-а.

Соотношение между производной и производящей основой должно быть реальным, а не принадлежащим истории. Это значит, что морфологический состав слова определяется с точки зрения живых семантических связей, существующих между словами в современном языке, и с точки зрения закономерностей современного словообразования.

Основы слов порошок, спичка, работа, участь, забыть, плотник, белка, рубанок, красный, счастье, селезенка, пшеница, страница имеют внешне прозрачный морфологический состав (ср.: пуш-ок и порошок, гран-иц-а и страница, свеч-к-а и спичка и т.д.), однако значение этих основ в современном языке не выводится из их этимологического состава; эти основы не соотносятся по значению с «предполагаемыми» производящими основами (порошок - порох, спичка - спица, работа - раб, участь - часть, забыть - быть, плотник - плот, белка - бел, рубанок - рубить, красный - краса, селезенка - селезень, пшеница - пшено, страница - страна). Поэтому приведенные слова являются корневыми словами с непроизводными основами.

Основы слов шапка (ср. лапка), говядина (ср. баранина), хижина (ср. жемчужина), нужный (ср. южный), ложка (ср. ножка), кошка (ср. крошка) также относятся к непроизводным основам. Выделение в этих основах суффиксов неправомерно, лишено живых связей в современном русском языке, так как корневые слова - шапа, говядо, хижа, нужа выпали из словаря современного русского языка. Поэтому основы слов шапка, говядина, хижина, нужный стали корневыми, непроизводными.

Словообразовательный анализ слова, т.е. расчленение слова на морфемы с точки зрения современных языковых связей и отношений, не совпадает с этимологическим анализом состава слова. Этимологический анализ вскрывает происхождение слова, что является особенно необходимым в тех случаях, когда слово изменило свой морфологический состав, утратило связь с ранее родственными ему словами.

И словообразовательный, и этимологический анализ определяют морфологический состав слова, однако первый дает картину слова в настоящем, а второй - в прошлом.

Таким образом, правомерное расчленение производной основы, правильное выделение наличествующих в ней частей - морфем - возможно только при учете соотносительности производной и производящей основ. Например: основы баянист и артист морфологически различны: первая основа соотносится с основой баян и расчленяется на морфемы - баян- и -ист; вторая основа непроизводна, так как соотносительная основа арт- в русском языке не существует. Основы слов косточка, ласточка при механическом членении, при выделении в составе их суффикса -очк-, оказываются по составу одинаковыми (производными). Однако соотнесение указанных основ с соответствующими производящими основами вскрывает различие этих основ: кост-очк-а (производящая основа - кость) - основа производная; ласточк-а (основа ласт- в современном языке отсутствует) - основа непроизводная.

 

45. Исторические изменения в морфемном составе слова. (опрощение, переразложение, аналогия, усложнение)

В процессе исторического развития языка некоторые приставки и суффиксы слились с корнем и перестали выделяться. Таким образом мог измениться морфемный состав слова. Например, словадарипиркогда-то были образованы с помощью суффиксаот глаголовдатьипить. В современном языке этот суффикс уже не вычленяется, и мы выделяем корнидар-ипир-. От этих существительных теперь образованы новые глаголы:даритьипировать.

Словокольцораньше воспринималось как уменьшительное, образованное с помощью суффикса-ц-отколо- ‘круг, колесо'. Словоколоушло из языка, поэтому икольцопотеряло свое уменьшительное значение, прежний суффикс-ц-перестал вычленяться, теперь мы видим в этом слове коренькольц-.

Иногда полезно выделить бывшие морфемы, чтобы объяснить правописание слова. Например, в словахторговляиторжествов современном языке выделяются разные корни, но в древности эти слова произошли от одного корняторг-: на торгах по традиции устраивались народные гулянья и было празднично. Отсюда иторжество. Зная историческую связь этих слов, мы не ошибемся в написании безударного гласного в словеторжество. В словахподъемисъемкамы пишем твердый знак после прежде выделявшихся приставок, хотя в современном языке эти бывшие приставки уже входят в состав корня.

Опрощение – превращение производной основы слова в непроизводную, потеря словом членимости на морфемы. Примеры: лепесток – лепест, нужный – нужа, дворец – двор, красный – краса.

Переразложение – перераспределение морфем внутри слова, приводящее к тому, что снова, оставаясь производной, выделяет в своём составе другие морфемы. Пример: с точки зрения живых словообразовательных связей в словах горячность выделяется суффикс –ность-, вместо –ость-

Упрощение – непроизводная основа превращается в производную. Пример: заимствованное из голландского слово зонтик стало восприниматься как уменьшительно-ласкательное по аналогии: нож –ножик.

Аналогия – наложение морфем при совпадении сочетающихся морфем по аналогии. Пример: свердловск+вский=свердловский, динамо +овец = динамовец, исключение: Заамурье, Прииртышье

46. Основные способы словообразования в русском языке.

 

Способы словообразования:






При помощи морфемы

1) приставочный: делать ® пере-делать,
2) суффиксальный:синий® син-ев-а,мыть® мыть-ся, гордый® горд-и-ть-ся,
3) приставочно-суффиксальный:стакан® под-стакан-ник,бежать® раз-бежать-ся,говорить® пере-говар-ива-ть-ся.










Последнее изменение этой страницы: 2018-05-31; просмотров: 267.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...