Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Смысловое членение предложения и «интонационное» тире между подлежащим и сказуемым




ТЕМА: Тире между подлежащим и сказуемым

«Изучать язык – значит различать сходные явления,
 а не сволакивать их в кучу»
(А. А. Потебня. Из записок по русской грамматике[1])

Чтение – вот лучшее учение
(А. С. Пушкин)

 

 

Тире – знак препинания, который употребляется как между отдельными словами, так и между частями сложного предложения. Если двоеточие ставится в пяти случаях[2], то тире – знак более распространенный. Тире показывает, где подлежащее, а где сказуемое; предупреждает, что после однородных членов стоит обобщающее слово; указывает, какие отношения между частями в бессоюзном сложном предложении; тире заменяет пропущенное слово в неполном предложении; при помощи тире выделяются приложения, развернутые определения, вводное предложение; тире отделяет одну реплику от другой в диалоге и, наконец, акцентирует, подчеркивает отдельные слова – так называемое интонационное тире.

При чтении тире требует большей паузы, чем запятая, совершенно особой интонации:

Прекрасно. Вот же вам совет.

Внемлите истине полезной:

Наш век – торгаш; в сей век железный

Без денег и свободы нет.

(А. С. Пушкин. Разговор книгопродавца с поэтом)

 

Тире появилось в России в произведениях Карамзина. В 1789 году в учебнике по грамматике профессора Московского университета А. А. Барсова тире было введено под названием «молчанка», которая «начатую речь прерывает либо совсем, либо на малое время для выражения жестокой страсти, либо для приготовления читателя к какому-нибудь чрезвычайному или неожиданному слову или действию впоследствии. Но больше всего служит она к разделению лиц разговаривающих, чтоб не иметь нужды именовать их при каждой перемене в продолжающемся разговоре».

Впоследствии тире стали называть «мыслеотделительным знаком».

В современном русском языке тире – наиболее выразительный смысловой знак препинания.

Тире – единственный пунктуационный знак, который ставится между подлежащим и сказуемым.

Разберем основные правила постановки тире между главными членами предложения.




План

Способы выражения подлежащего и сказуемого

а) подлежащее и сказуемое – существительные в Им.п.

б) компоненты основы – комбинации с инфинитивом.

в) местоимения и существительные в роли главных членов предложения

г) именные сказуемые с прилагательным или причастием.

Особенности структуры предложения

а) позиция частицы

б) позиция вводного слова и обращения

в) второстепенные члены между компонентами основы

Смысловое членение предложения и «интонационное» тире между подлежащим и сказуемым

 

Первое правило связано с определением частей речи, которыми выражены главные члены предложения.

 

!Какими частями речи выражены подлежащее и сказуемое?

 

Напомним, что в самом привычном случае выражения компонентов грамматической основы – форма Им. падежа существительного или местоимения в роли подлежащего + личная форма глагола-сказуемого – тире между ними никогда не ставится.

 

Им.п.Существительное / местоимениеØ Личн.ф.глагол. Иван Ивановичияосталисьждать в парке. (Д. Гранин. Зубр)

 

Рассмотрим подробнее случаи, когда необходимо ставитьтире:

 

1) итак, тире ставится, еслиоба главных члена выражены существительными в именительном падеже.

 

Им.п.СуществительноеИм.п.существительное.

Наш ковёр цветочная поляна,

Наши стенысосны-великаны,

Наша крышанебо голубое

[Наше счастьежить одной судьбою.]

(Ю. Энтин. Из М/ф «Бременские музыканты»)

 

2) тире ставится, если один из главных членов предложения выражен формой именительного падежа существительного, а другой – неопределенной формой глагола (инфинитивом), ИЛИ и подлежащее, и сказуемое выражены инфинитивом.

Первый случай нам также встретился в приведенной выше строфе песенки из мультфильма «Бременские музыканты»

 

Им.п.Существительноеинфинитив. Наше счастьежить одной судьбою (Ю. Энтин. Из м/ф «Бременские музыканты»)

 

ИнфинитивИм.п.существительное. А житьдело серьезное. (М. Чулаки. Примус)

 

В качестве примеров, иллюстрирующих последнее соотношение, обычно приводят известные пословицы, например:

 

Инфинитивинфинитив. Курить здоровью вредить; Учить ум точить; Спешить делу вредить; Без дела жить – небо коптить

 

3)тире ставится, если подлежащее и сказуемое выражены числительными (или словосочетанием с числительным), а также если числительным выражен один из главных членов предложения.

 

Числительное.числительное.

[<…>еслибыонасказала,]чтодваждыдвачетыре<…>[ябыитогдаейнеповерил](А. Волос. Недвижимость)

Числительное.существительное. Семьхорошаяцифра(А. Геласимов. Разгуляевка)

Числительное+существительное –существительное. Тридцатьшестьлетзрелыйвозраст<…>(В. Токарева. Своя правда)

Существительноечислительное+существительное. Общий вес отряда – 865 кг. [Этак они к концу смены за тонну перевалят!] (из х/ф «Добро пожаловать, или Посторонним вход запрещен!»)

Примечание. В специальной литературе при характеристике предметов тире в этом случае часто не ставится: Грузоподъемность крана 2,5 тонны, вылет стрелы 5 метров. Температура плавления золота 1063 С.

 

4)Наконец, тиреставитсяпри сказуемом, выраженном фразеологическим оборотом:

 

Им.п.Существительноефразеологический оборот. КомандаСуминактовлес, ктоподрова(= люди, совершающие несогласованные действия) (Новый регион 2, 2008.01.29), Чтоуха, чтозаливноепальчикиоближешь. (= нечто очень вкусное) (Клуб Почемучек // «Юный натуралист», 1976)    

А теперь рассмотрим случаи, в которых тире перед именным сказуемым не ставится. Речь пойдет о предложениях, в которых один из главных членов (или оба) выражены местоимением. 

Это, во-первых, предложения с личным или указательным местоимением в роли подлежащего.

 

Я / ты /он / мы / вы / ониØИм.п существительное.

[МоидедысЗаволжья.] Якержачка. Вот. (Ю. О. Домбровский. Леди Макбет)

 

 

ЭтоØ Им.п существительное. [Знакомьтесь, пожалуйста.] Этохозяин. [ГеоргийНиколаевичЗыбин]. (Ю. О. Домбровский. Факультет ненужных вещей)

Во втором типе предложений один из главных членов выражен вопросительным (или относительным) местоимением, а другой – существительным или личным местоимением в Им. падеже:

Кто Øсуществительное. / ? Акакопределяется, ктославяне, ктоготы, ктогерманцы? (В. В. Седов. Этногенез ранних славян // «Вестник РАН», 2003)

 

Я / мы / ты / вы /он Ø кто?Тыкто? Отдыхающая? (А. Саед-Шах. Заступница)

 

Кто такой / Что такоеØ существительное ?Дюпонктотакой, знаете?(Ф. Искандер. Летним днем) Чтотакое «ум»? (И. Грекова. Перелом)

 

ЧейØ существительное ? – Аножовкачья? Твоя?[А. Маринина. Последний рассвет (2013)]  

Кроме того, тире не ставится,если сказуемое выражено прилагательным или причастием:

Существительное Ø прилагательное. Ростиквыше среднего. Волосысветлые, глазаголубые. (Е. Белкина. От любви до ненависти) Слепая вера в красоту легка и всеобща. (В. Маканин. Неадекватен)

 

Существительное Ø причастие. До восьми дверьзаперта. (В. Пелевин. Чапаев и пустота)  

 

Второе правило связано с составом самой грамматической основы предложения.

 

!Особенности состава подлежащего и сказуемого

 

так, если в составе сказуемого есть указательные слова это, вот, значит или их комбинации, тире ставится всегда, вне зависимости от того, какой частью речи выражены главные члены предложения.

 

1) Существительное –указательное слово cуществительное. [Детейунеёнебыло, ноонаотэтогонеоченьстрадала:] ученикиэтодетивквадрате.(И. Грекова. «Скрипка Ротшильда») Усы, лапы и хвост – вот мои документы! (Э. Успенский. м/ф «Трое из Простоквашино»)

 

2) Существительное –указательное слово местоимение. <…> все прошедшее, настоящее, будущееэто мы, а не слепая сила стихий (М. Горький. О чиже, который лгал, и о дятле – любителе истины).

 

3) Инфинитив –указательное слово инфинитив. [Самоестрашноеввойне – понятьврага.] Понятьзначитпростить. (С. Лукьяненко. Ночной дозор) Нарисоватьэтосделать фокус.(С. Довлатов. Виноград) По-вашему, женитьсяэтозначитпогибнуть?(Ф. Искандер. Морской скорпион)

 

4) Существительное –указательное слово инфинитив. Ведьмоёистинноепризвание – этооткрыватьиизобретать. (Ф. Искандер. Начало)

 

(5) Инфинитив –указательное словоcуществительное. [Зачем мне занюханная роза!] Бутон распотрошить – вотупоение! (Ф. Искандер. Сон о Боге и дьяволе)

 

– напротив, тирене ставится,если перед сказуемым, которое выражено существительным,стоит:

а)любая другая частица, кроме это и вот:

 

СуществительноеØчастицасуществительное.

 

Отрицательная частица:

<…>веранеперчатка: [стянулсрукиодну, натянулдругую…]
(А. Рыбаков. Тяжелый песок)

 

Сравнительные частицы:

[Рядомдругойтакойжепортретчеловеканемолодого, состриженойголовой,]
глазакакугольки [иулыбкабеглая]. (Ю. Н. Тынянов. Пушкин)

 

<…>Под нами трепещут былинки, / намтакхорошоитепло, /унасбирюзовыеспинки, / акрылышкиточностекло (А. К.Толстой. «Где гнутся над омутом лозы…»)

 

[Емунравилось, чтоэтилюдипостроилижилищасвоиктогдемогилихотел]
ипоэтомукаждаяусадьбакакбудтомонумент, возведенныйеехозяиномсамомусебе.(М. Горький. Жизнь Клима Самгина)

 

Ограничительные частицы:

[Итолькозаднимчисломстановилосьясно,]
чтоэтовсеголишьхорей, тольколишьанапестта-та-та’.
(С. Гандлевский. НРЗБ)

Посетителиисключительноамериканцыирусские.
(А. Н. Толстой. Черная пятница)

!Это правило не распространяется на предложения, в которых грамматическая основа выражена двумя инфинитивами: тире между подлежащим и сказуемым сохраняется:

 

Ученого учить–толькопортить. Чай пить–не траву косить.  

 

б) Постановку тире отменяет также наличие между подлежащим и сказуемым вводного слова или обращения:

 

Существительное, вводное слово / обращение,существительное. Ирка, конечно, болтушка, [но я уже привыкла, что мы ходим домой вместе]. (А. В. Жвалевский, Е. Пастернак. Время всегда хорошее)   Этот человек,граждане,артист. (Б. Л. Горбатов. Непокоренные)  

 

в) появление между подлежащим и сказуемым второстепенного члена предложения, а именно дополнения и обстоятельства, также препятствуетпостановке тире:

 

Существительноедополнениесуществительное.

для меня / тебя / него / каждого из нас / человечества и т. п.

нам / вам и т. п.

[Мог же семнадцатилетний Аристотель сказать о шестидесятилетнем своём учителе:] «Платонмнедруг, но истина дороже!»

(Д. Гранин. Зубр)

«<…>Его примердругимнаука
(А. C. Пушкин. Евгений Онегин»)

 

 

Существительноеобстоятельствосуществительное.

Отцывсегдаобразцы стойкости, суровости, безгрешности и умения.

(А. Иличевский. Перс)

 

Однако если между подлежащим и сказуемым оказывается согласованное или несогласованное определение то тире ставится.

 

Существительноеопределениесуществительное.

«Кровлидомовнашихкедры, потолкинашикипарисы».

(В. Аксенов. Пора, мой друг, пора)

 

! Порядок следованиячленов грамматической основы в предложении также является значимым фактором для постановки тире. Порядок слов, при котором сказуемое предшествует подлежащему, называется обратным (или инверсионном). Например:

 

    Говорят, интересныйнародØ этилесорубы. (Юрий Трифонов. Предварительные итоги (1970))    

 

Несмотря на то, что подлежащее и сказуемое выражены существительными в Им.падеже, тире между ними не ставится.

 

Хотелось бы еще обратить внимание на особое «поведение» указательной частицы, которая выполняет роль некоей доминанты. Если оба компонента грамматической основы выражены именами существительными, субстантивированными частями речи или инфинитивом, а перед сказуемым стоит указательная частица (например, частица это), то тире ставится всегда, независимо от того, есть ли в предложении какие-либо факторы, которые могли бы отменить его постановку. Например:

(1)

(а) Вообще мирдля нас–это бухта, заставленная пароходами, жизнь – сплошная навигация, каждый день рейс (Л. Кассиль. Кондуит и Швамбрания);

(б) Мирдля насбухта.

В первом предложении имеется дополнение для нас. Без частицы это тире бы не ставилось, но если она есть, то тире строго обязательно.

 

(2)

(а) Умное лицо–этоещенепризнак ума, господа. (Г. Горин. к/ф «Приключения барона Мюнхгаузена»)

(б) Умное лицоеще непризнак ума.

 

 

Во втором предложении перед сказуемым стоит усилительная частица еще и отрицательная частица не, но при наличии частицы это они не влияет на постановку тире.

 

Третье положение, собственно, является не правилом, а скорее рекомендацией, основанной на смысловом (и следовательно, интонационном) членении предложения.

Приведем примеры таких допущений из Полного академического справочника.

Так, тире может не ставиться, если в письменной речи отражено произношение с логическим ударением на сказуемом:

[ПАС] Моя сестраучительница.

Ср.: Моя сестраучительницаударение и на слове сестра, и на слове учительница.

Напротив, тире ставитсяобязательно: 1) если имеется сопоставление: Моя сестраучительница, а братзоотехник;2) если возможна синтаксическая или смысловая двусмысленность; ср.: Брат – мой учительи Брат мой – учитель.

[ПАС]Примечание. При акцентировании сказуемого (обычно в стилистических целях) тире возможно даже в нарушение структурного принципа:

 

! Позиция частицы: Этот одинокий и, может быть, совершенно случайный выстрелсловно сигнал (Фурм.);

! Позиция частицы: Во рту у него горько от табаку-самосаду, головакак гиря (Шол.)

! Обратный порядок слов + личное местоимение в позиции сказуемого:
Так это выСерёжа Гастев? – протянула она ладошку. (А. Азольский. Облдрамтеатр)

! Личное местоимение в позиции подлежащего, обстоятельство времени и вводная единица между подлежащим и сказуемым:

Ятогдабыстрая, энергичная, деловая. Он, наоборот, – тугодум, нытик. (И. Грекова. Перелом)

 

Список литературыБабайцева В. В. Местоимение это и его функциональные омонимы. М., 2016Рейнке И. Н., Шапкин В. И. О трудном в орфографии и пунктуации. Л., 1971Розенталь Д. Э. Классический справочник по русскому языку: Орфография. Пунктуация. Орфографический словарь. Прописная или строчная? М., 2017. (Новые словари)Электронные ресурсыhttp://orthographia.ru/ – Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочникhttp://www.gramota.ru/ – справочно-информационный портал ГРАМОТА.РУ – русский язык длявсех

[1] Т. IV. М. - Л., 1941. С. 189

[2] 1) После обобщающего слова, 2) после слов автора перед прямой речью, 3) вместо слов а именно, 4) вместо союза что, 5) вместо причинного союза потому что










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 211.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...