Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Перепишите предложения и переведите их, обращая внимание на функцию инфинитива.




Предисловие

Иностранный язык- один из немногих предметов, изучение которого обязательно во всех вузах. Владение иностранным языком необходимо бакалавру, магистру и специалисту любого профиля, так как способствует поиску, извлечению и широкому практическому использованию информации из разных источников, обеспечивает возможность контактов с зарубежными коллегами. Процесс изучения иностранного языка развивает мыслительные способности, тренирует память, расширяет кругозор.

Курс заочного обучения английскому языку предполагает формирование следующих компетенций: ОК-1, ОК-2, ОК-3.

В соответствии с действующими учебными планами на курс заочного обучения английскому языку отводится 30 часов аудиторных занятий (установочных, контрольно-закрепительных, итоговых) и около 300 часов самостоятельной работы. Количество учебных часов может быть несколько уменьшено или увеличено в зависимости от направления подготовки и профиля.

Программа предполагает преемственность вузовского курса обучения по отношению к школьному, при этом учтена возможность возобновить изучение английского языка после значительного перерыва, вызвавшего утрату большинства навыков и умений.

 

Контрольные задания

После установочной сессии студенты выполняют контрольнуюработу №1, после первой сессииработу №2, завершается курс выполнением работы №3.

Выбор варианта контрольной работы осуществляется в соответствии с последней цифрой номера студенческого билета:

1 вариант выполняется студентами с номерами шифра, оканчивающегося на 1, 2;

2 вариант выполняется студентами с номерами шифра, оканчивающегося на 3, 4;

3 вариант выполняется студентами с номерами шифра, оканчивающегося на 5, 6;

4 вариант выполняется студентами с номерами шифра, оканчивающегося на 7, 8;

5 вариант выполняется студентами с номерами шифра, оканчивающегося на 9, 0;

Выполненные контрольные работы сдаются в деканат заочного отделения в установленные сроки. Контрольная работа должна быть зарегистрирована. Работы, не имеющие регистрационной отметки, не принимаются.

При оформлении контрольных заданий придерживайтесь следующих указаний:

· Выполняйте каждую контрольную работу в отдельной тетради на развороте двух листов.

· Работа должна быть выполнена аккуратно, четко, разборчиво, без сокращений. Для замечаний, объяснений, указаний рецензента оставляйте в тетради широкие поля.

· Выполняйте работы в той последовательности, в которой они даны в настоящем пособии. Присылайте на проверку только одну работу.

· Обязательно указывайте номер упражнения и переписывайте задание. Модель выполнения можно не переписывать.

· При выполнении работы лист следует разделить пополам и слева писать предложения по-английски, а справа их перевод.

· Если контрольная работа выполнена неясно, небрежно, не полностью или не в соответствии с указаниями, она возвращается студенту без проверки.

Заключительный этап изучения иностранного языка предполагает комплексный анализ текста раздела №3, его чтение и перевод. Анализ проводится по всем темам изученной грамматики в первом и втором семестрах.

Образец выполнения контрольной работы

 

Контрольная работа №2

Грамматика

1. Страдательный залог (ThePassiveVoice) видовременных форм Simple, Continuous, Perfect.

2. Синтаксические функции и значения слов it, that, one.

3. Функцииглаголовto be, to have, to do.

4. Бессоюзное подчинение в определительных и дополнительных придаточных предложениях.

5. Простые неличные формы глагола. Инфинитив в функции:

а) подлежащего;

б) именной части сказуемого;

в) дополнения;

г) определения;

д) обстоятельства цели.

6. Сложныеформыинфинитива(Active: Continuous, Perfect Infinitive; Passive: Simple, Continuous, Perfect Infinitive).

7. Обороты, равнозначные придаточным предложениям, объектный инфинитивный оборот, субъектный инфинитивный оборот.

8. Причастие (ParticipleI, II).

9. Независимый причастный оборот.

10. Условные предложения (ConditionalSentences)

 

 

ВАРИАНТ I

Перепишите предложения. Выпишите из них глаголы-сказуемые, определите их видовременные формы, залог и укажите инфинитив. Переведитепредложения.

1. Some aspects of environmental problems are being considered at the meeting.

2. The students of ecological specialization will be taught аlarge number of biological subjects.

3. More attention is given to rational utilizing of natural resources.

4. Numerous areas have been created recently to protect and preserve unique ecosystems.

 

Перепишите предложения и переведите их, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.

1. As for the energy crisis, we think that it is a part of the global crisis.

2. One can believe that the future belongs to the solar energy only.

3. It is evident that destroying nature we destroy the surroundings of mankind.

4. Air pollutants often have properties that are harmful to the environment.

 

Перепишите предложения и переведите их, обращая внимание на разные значения глаголов tobe, tohave, todo.

1. We are to stop polluting our nature for ourselves and for the next generations.

2. Treatment and keeping of radioactive wastes do economic damage to biosphere.

3. People all over the world are worried about what is happening to the environment.

4. Overpopulation, pollution and energy consumption have created such planet-wide problems as massive deforestation, ozone depletion, acid rains and the global warming.

 

Перепишите предложения и переведите их, обращая внимание на бессоюзное подчинение.

1. We know solar cells help supply power to remote mountain, taiga and arctic areas.

2. The new technique the Russian scientists developed converts sunlight to electric power.

 

Перепишите предложения и переведите их, обращая внимание на функцию инфинитива.

1. Тоsolve the problems of environment protection we must create ecological data banks with the state and local authorities and businessmen’s support.

2. Experiments allowed him to discover the properties of new chemical elements.

3. Our idea was to have the state programme on complex forest problems.

4. The Russian scientists were the first to obtain clean energy from silicon (кремний).

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 405.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...