Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Peculiarities of Passive Voice Особенности пассивных конструкций




Прилагательные и  наречия

Adjectives (прилагательные)

Adverbs (наречия)

1

long длинный, долгий long давно
very самый, тот самый very очень
only единственный only только, лишь
far далекий far далеко
  hard трудный hard трудно, напряженно, много

2

hard трудный hardly едва
ready готовый readily быстро, легко
large большой largely в значительной степени, в основном
great великий greatly очень, весьма, значительно

3

near близкий nearly почти
late поздний lately за последнее время, недавно
high высокий highly очень, весьма, чрезвычайно, высоко
direct прямой directly прямо, непосредственно, сразу

4

near близкий near близко
high высокий high высоко
late поздний late поздно

 

He was the onlyperson able to do it. Он был единственным человеком способным сделать это.

Several years ago people could only dream of cosmic flights. Несколько лет назад люди могли лишь мечтать о космических полетах.

These materials are of great value. Эти материалы представляютбольшуюценность.

He was greatly interested by our conversation. Он был очень заинтересован нашим разговором.

 

 

18     Degrees of Comparison Степени сравнения

 

положительная сравнительная превосходная
long длинный easy легкий big большой longer длиннее easier легче bigger больше longest самый длинный easiest самый легкий biggest самый большой
interesting интересный more interesting интереснее,   более интересный most interesting самый интересный
important важный less important менее важный least important наименее важный
good хороший well хорошо little маленький better лучше better лучше less меньше best самый лучший best лучше всего least наименьший, самый маленький
bad плохой badly плохо much много many много far далекий worse хуже worse хуже more больше more более further дальнейший worst худший, самый плохой worst хуже всего most самый большой most больше всего furthest самый дальний

   

This is the best variant. Это самый лучший вариант.

 The equipment used for this work required further improvement. Оборудование, применяемое для этой работы, требует дальнейшего усовершенствования.

     Exercise 5 is easier than exercise 7, but it is more difficult than exercise 1. Упражнение 5 легче, чем упражнение 7, но оно труднее, чем упражнение 1.

Edinburgh is one of the most beautiful cities of Scotland. Эдинбург является одним из самых красивых городов Шотландии.


Note: MORE перед существительным или после числительного  переводится ЕЩЕ.

            MOST перед существительным без предлога или с предлогом of переводятся большинство, большая часть.

       

Add more cement. Добавьте еще цемент. / Two morebatches. Еще два замеса.

Most of the models are valid. Большинство из этих моделей являются действующими.

           

                               the ... the ...   чем ... тем ...

The sooner the better. Чем скорее, тем лучше.

The thicker the wall the stronger it is. Чем стена толще, тем она крепче.

                              as ... as так же ... как

                              not so ... as не такой ... как

Aluminium is as strong as steel. Алюминий такой же прочный, как и сталь.

Wood is not so durable as steel and concrete. Дерево не такое прочное, как сталь и бетон.

The speed of this plane is ashighas the speed of the sound. Скорость этого самолета такая же высокая, как скорость звука.

He knows mathematics aswellas his friend. Он знает математику так же хорошо, как и его друг.

 

Сочетания типа as high as, as long as и т.д. могут выражать не только сравнение.

The speed of this plane is as high as 1,200 kilometres per hour. Скорость этого самолета 1200 километров в час.

The English system of weights was used in England aswellas in a number of other countries. Английская система весов применялась в Англии так же как и в ряде других стран.

 

Much, far, still + прилагательное в сравнительной степени переводится намного, значительно, гораздо, еще

Lesson 5 is much more difficult than Lesson 1.  Урок 5 намного труднее, чем урок 1.

Transistors consume far less electric power than vacuum tubes. Транзисторы потребляют намного меньше электрической энергии, чем вакуумные трубки.

Сочетание типа as + прилагательное + as possible переводится: как можно + прилагательное в сравнительной степени.

The speed of the rocket must be as high as possible. Скорость ракеты должна быть как можно выше.

By far + прилагательное в превосходной степени переводится  намного, безусловно

       This method of work is by far the most efficient comparing with all other methods. Этот метод работы намного эффективнее по сравнению со всеми другими методами.

 

19 Indefinite Tenses. Passive Voice Cтрадательный залог

 

Present   Past Future
am is  + Participle II are was                     + Participle II were shall be                            + Participle II will be

 

 Три способа перевода страдательного залога на русский язык:

1. Глагол-связка быть (в прошедшем и будущем времени) + краткая форма причастия страдательного залога

The house was built. Дом был построен.

The students will be asked by the teacher.  Студенты будут опрошены преподавателем.

 

2. Возвратными глаголами на –ся, -сь.

Substances are divided into elements and compounds. Вещества делятся на элементы и соединения.

 

       3. Неопределенно-личной формой, т.е. без подлежащего.

I was given an English book.          Мне дали английскую книгу.

They will be shown a new film.     Им покажут новый фильм.

 

 

20   Continuous Tenses. Passive Voice

 

Present Past
am is                being           Participle II are                    was                               being           Participle II were

 

      The experiments are being carried on.          Опыты продолжаются.

       The substance was being heated for 3 hours.   Вещество нагревали в течение трех часов.

21    Perfect Tenses Passive Voice

 

Present Past Future
have been                 + Participle II has been   had been + Participle II shall have been                             + Participle II will have been

 

        The effect of temperature will have been studied by the beginning of the experiment. Действие температуры будет изучено до начала эксперимента.

The substance have been carefully investigated under the microscope by the end of the month. К концу месяца вещество было тщательно исследовано.

     The bridge had been completed by the end of the year. Строительство моста было завершено к концу года.




Peculiarities of Passive Voice Особенности пассивных конструкций

Обратите внимание на следующие глаголы:

 rely on (upon) полагатьсяна send for посылатьза follow следовать за                                          affect действовать на, влиять на              influence влиять на speak of говорить о work at работать  над act on (upon) действовать на                                        refer to ссылаться на refer to + as называться

     The process is referred to as curing. Этот процесс называется выдержкой (бетона).

Note: При переводе предлог ставится перед подлежащим.

 

The problem was referredto in the previous paper. На эту проблему ссылались в предыдущей статье.

The equipment was sent for a week ago. За оборудованием послали неделю назад.

A charged particle is acted on by forces. На заряженную частицу действуют силы.

The first scientific researches were followed by experimental work. За первыми научными исследованиями последовала экспериментальная работа.

The rate of corrosion is greatly influenced by the temperature. На скорость коррозии сильно влияет температура.

Freezing points as well as boiling points are affected by external pressure. Наточки замерзания, так же как и на точки кипения, влияет наружное давление.

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-06-01; просмотров: 129.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...