Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Утвердительные и отрицательные предложения




Тема 4. Предложение как основная единица синтаксиса

Признаки предложения

Предложение является основной единицей синтаксиса. Это единица многофункциональная, многоаспектная, обладающая большим числом разнообразных признаков, чем объясняется объективная трудность определения предложения как синтаксической единицы.

Ученые, стоящие на различных научных позициях, считают основными разные признаки предложения. Однако есть несколько признаков, которые относят к числу основных большинство лингвистов.

1. Предложение является коммуникативной единицей, т.е. служит для сообщения и общения. Оно может быть самостоятельным высказыванием.

2. Предложение имеет вещественное значение: оно отражает фрагмент внеязыковой действительности как отдельное событие (ситуацию, факт, положение дел).

3. Событие, о котором сообщается в предложении, говорящий обязательно соотносит с действительностью. Это значит, что говорящий представляет событие как реальное или как потенциально возможное, нереальное, как достоверное или вероятное и т.п.. Ср.: 1) Мы опаздываем – констатация реальной ситуации; 2) Наверное, мы опаздываем – та же ситуация грамматически оформлена как возможная, предполагаемая. Реальное событие говорящий относит к какому-то времени: Вчера шел снег. – Сегодня с утра идет снег. – Завтра будет идти снег. Эта отнесенность содержания предложения к действительности есть его грамматическое значение, называемое предикативностью. Наличие предикативности – важнейшее отличие предложения от словосочетания.

4. Обязательный признак предложения – интонационная оформленность и интонационная законченность. Именно интонация может превратить словосочетание и даже словоформу в предложение. См., например номинативные предложения: Мелколесье. Степь и дали. Свет луны во все концы (Есенин).

5. Каждое предложение характеризуется семантической самодостаточностью, относительной смысловой законченностью (подчеркнем: именно относительной, так как нередко для выражения законченной мысли необходимо несколько связанных друг с другом предложений).

6. Предложение характеризуется грамматической организованностью, которая проявляется, во-первых, в наличии между словами грамматических связей, не выходящих за границы данного предложения, и, во-вторых, в установлении определенной иерархии между словами.

Таким образом, как синтаксическая единица предложение (простое и сложное) характеризуется комплексом семантических, структурных, коммуникативных признаков. Но, как указывается в учебнике под ред. С.В. Вяткиной, «конституирующими признаками предложения следует признать предикативность и интонационную оформленность»[1].

В качестве рабочего примем следующее определение: предложение – минимальная коммуникативная синтаксическая единица, выражающая сообщение о событии или отношениях между событиями и обладающая предикативным значением, интонационной, структурной и относительной семантической завершенностью.

Категория предикативности.
Типы предложений по объективной модальности

Предикативность является грамматическим значением предложения.

В понимании категории предикативности нет единства. Мы рассмотрим точку зрения, восходящую к идеям В.В. Виноградова.

Предикативность – это грамматическая категория, которая устанавливает общую отнесенность содержания предложения к действительности. Это категория общая. Ее составляющими, т.е. частными категориями, являются категории модальности, синтаксического времени (темпоральности) и синтаксического лица (персональности).

1. Категория модальности определяет отношение содержания предложения к реальности, т.е. его достоверность, с точки зрения говорящего.

Различают модальность объективную и субъективную.

Объективная модальность – объективное отношение содержания предложения к реальности, его соответствие или несоответствие реальности.

Предложение имеет значение реальной объективной модальности, если обозначаемая им ситуация соответствует реальности, т.е. она действительно существует, существовала или будет существовать: В большом городе пешеходы ведут мученическую жизнь (И.Ильф, Е.Петров); Пролетка въехала на дамбу. Темнота стала гуще (Паустовский). Следовательно, предложения со значением реальной модальности обладают категорией синтаксического времени.

Предложение имеет значение ирреальной объективной модальности, если его содержание представлено как возможное, желательное, требуемое, предположительное, необходимое: Придите вновь, года моей весны! (Пушкин); За вечер тот я б не взял вечность (Лермонтов); Хоть бы кто-нибудь надо мной сжалился (Тургенев). Для подобных предложений характерна временная неопределенность.

Средства выражения объективной модальности:

– формы наклонения глаголов (вспомните, что изъявительное наклонение противопоставляется повелительному и сослагательному как реальное – ирреальным);

– частицы бы, пусть, пускай, да, давай(те), вот бы, чтобы и т.п.;

– интонация.

Рассмотрим несколько примеров:

Я ищу свободы и покоя! Я б хотел забыться и заснуть! (Лермонтов) – значение объективной модальности (в первом предложении реальной, во втором – ирреальной, желательности) выражено формами наклонения (изъявительного и сослагательного соответственно); 

Молчать, бездельник! (Тургенев) – ирреальная объективная модальность (действие представлено говорящим как требуемое) выражена интонацией;

Чтоб через десять минут поспеть, слышишь! (Куприн) – та же модальность выражена частицей (не союзом!) чтобы и интонацией.

Субъективная модальность – выражение отношения говорящего к сообщаемому, его оценка сообщаемого. Возможность такой оценки, а следовательно, и субъективно-модального значения объясняется тем, что к одному и тому же факту (ситуации, положению дел) в принципе возможно разное отношение и что говорящий может посчитать нужным выразить это отношение. См. разную оценку одного события в предложениях: Конечно, отец уже вернулся. – Вероятно, отец уже вернулся. – Вряд ли отец уже вернулся. – Отец как будто уже вернулся. – Так тебе отец и вернулся! – Вернуться-то отец вернулся…

Субъективно-модальные значения весьма разнообразны. Они передаются:

– различными лексико-грамматическими средствами, самыми типичными из которых являются модальные слова и частицы: Вам, должно быть, очень не хотелось ко мне ехать (Тургенев); Теперь небось Андрей крепко спит под телегою (Бунин); Город точно вымер (Куприн);

– конструктивными особенностями предложения, к которым относятся использование синтаксических фразеологизмов (Ай да молодец!, И надо же было проболтаться!), словопорядок (Выслушает он тебя, как же!, Мало я с ним возилась! (в смысле ‘много возилась’), Охота ему ехать в такую даль!), сочетание словоформ, повторение слов (Говорили мы говорили – да все без толку) и др.;

– интонацией.

Обратите внимание: объективно-модальным значением обладает каждое предложение, а субъективно-модальным – не каждое, поскольку говорящий может не выражать своего отношения к сообща­е­мому.

Иногда выделяют еще предикатную модальность, которая выражается словами с модальным значением, входящими в состав сказуемого (хотеть, уметь, должен, рад, нельзя, следует и т.п.): Уже которую неделю никак согреться он не мог (Симонов); Мне нужно на кого-нибудь молиться (Окуджава). Однако эта точка зрения общепринятой не является. Мы будем рассматривать 2 выше охарактеризованных аспекта модальности предложения.

2. Категория синтаксического времени (темпоральности) выражает отношение содержания предложения к моменту речи.

Данная категория включает 3 частных значения времени. Синтаксическое настоящее время обозначает: то, о чем говорится в предложении, происходит в момент речи или постоянно (Поют птицы; Волга начинается на Валдайской возвышенности). Синтаксическое прошедшее указывает: то, о чем сообщается, происходило до момента речи (Пели птицы), а синтаксическое будущее – что оно будет происходить после момента речи (Будут петь птицы).

Значение синтаксического времени выражается разными средствами: 1) глагольными формами изъявительного наклонения; 2) лексическими средствами; 3) специальными грамматическими кон­ст­рукциями. См.:

1) На крыльце стояла женская фигура (Куприн), Рядом с рыбаком на берегу сидит мальчик и читает книгу (Паустовский) – синтаксическое прошедшее время в первом примере и настоящее во втором выражены формами глагола; синтаксическое время предложения совпадает с морфологическим временем употребленных в нем глагольных форм;

2) Высок и внятен колокольный зов (Блок) – настоящее синтаксическое время выражено нулевой формой глагола-связки;

3) Завтра выступаем (Куприн) – синтаксическое будущее выражено наречием завтра (оно вступает в противоречие с морфологическим настоящим временем глагольной формы).

Отношение содержания предложения к моменту речи может быть представлено и как вневременность: С Татьяной нам не ворожить (Пушкин); Ничьим устам светильник не задуть (Матвеева).

3. Категория синтаксического лица (персональности) обозначает отношение высказывания к его субъекту, устанавливаемое говорящим. 1-е и 2-е синтаксическое лицо показывают соответственно, что действующим лицом в передаваемой ситуации является сам говорящий или его собеседник (собеседники). 3-е синтаксическое лицо предложение имеет, если субъектом является кто-то (что-то), кто (что) не участвует в диалоге.

Средствами выражения категории синтаксического лица являются формы глагола, личные местоимения, структурные особенности предложения (в частности, существительные в роли подлежащего). Приведем примеры:

1) Я иду долиной (Есенин) – значение 1-го синтаксического лица выражено дважды: личным местоимением и флексией глагольной формы;

2) Ты слушать исповедь мою сюда пришел? (Лермонтов) – значение 2-го синтаксического лица выражено местоимением (но не формой глагола, которая значением лица не обладает!);

3) Турин – автомобильная столица Италии (Паустовский) – значение 3-го синтаксического лица передается подлежащим-существительным.

Синтаксическое лицо может быть представлено как неопределенное (По радио передают прогноз погоды, Вам звонили) или обобщенное (Любишь кататься – люби и саночки возить).

При широком понимании категории синтаксического лица в эту категорию включают и указание на авторство оценок с помощью косвенных дополнений (Сергею здесь не нравится), на то или иное лицо как источник информации, что в предложении выражается вводными конструкциями (по-моему, с твоей точки зрения и т.п.).

Подчеркнем еще раз: хотя категории синтаксического времени и лица и опираются на категории времени и лица глагола, но не тождественны им, способны выражаться и собственно синтаксическими, и лексическими средствами.


Утвердительные и отрицательные предложения

Отнесение утверждения / отрицания к категории предикативности – вопрос спорный. Иногда утверждение / отрицание рассматривают внутри категории модальности. Но обычно эту оппозицию выводят за пределы категории предикативности и считают, что утверждение / отрицание связано не с предикативностью, а с предикацией, или предикативными отношениями.

Предикация – это приписывание предмету определенных признаков, действий, отношений в модальном и временном плане. Она осуществляется при помощи интонации и координации как способа грамматической связи. Поэтому наиболее ярко предикативные отношения проявляются в двусоставных предложениях. В односоставных они также устанавливаются, но проявляются менее отчетливо.

Деление предложений на утвердительные и отрицательные – это и есть классификация их по характеру предикативных отношений.

Утвердительными являются предложения, в которых утверждается связь между предметом речи и приписываемым ему признаком или наличие независимой ситуации: Замолкают птицы в саду. Сонно, сладко пахнет сыростью и травой (А.Н. Толстой); – Позади все теперь ясно. Можно со свежей головой жить дальше (Паустовский). Специальных средств выражения утверждения в русском языке почти нет. К ним можно отнести слово да и некоторые модальные слова (конечно, разумеется и т.п.) и частицы (именно и т.п.).

Отрицательные предложения делятся на общеотрицательные и частноотрицательные. К общеотрицательным относятся предложения, в которых отрицается связь между предметом речи и приписываемым ему признаком или наличие независимой ситуации. Частица не в них находится перед сказуемым или перед главным членом: Но бури севера не вредны русской розе (Пушкин); Я не приду к тебе… Не жди меня! (Полонский); Лобанова дома не оказалось (Гранин).

Частнооотрицательными являются предложения, в которых отрицается не вся ситуация в целом, а какой-то ее элемент (субъект, объект, время, место и др.). Частица не располагается перед соответствующим членом предложения: Не нами бессилье изведано слов к выраженью желаний (Фет); Но ездил он к Туркиным уже не ради ее мигрени (Чехов); Я сюда приехал не от скуки (Есенин).

К средствам выражения отрицания относятся:

1) частицы не и ни. Частица не выражает отрицание: Не привлекай меня красой! (Лермонтов); Пусть не сабельным ударом пресечется жизнь моя! (Давыдов). Частица ни (равно как и восходящий к ней союз ни…ни) чаще усиливает его: Хорошая, искренняя женская любовь ни разу еще не улыбнулась Андрею Ильичу (Куприн); Я не ношу в кармане ни кукол, ни лент, ни бархатных зайцев (Паустовский). Самостоятельно она выражает отрицание только в некоторых односоставных предложениях: В городском саду ни души (Бунин); Ни ветра, ни бодрого, свежего звука, ни облачка (Чехов);

2) слово нет: Лиры нет для тебя! (Жуковский); В чертах у Ольги жизни нет (Пушкин);

3) отрицательные местоимения и местоименные наречия с префиксами не- и ни-, которые, как правило, усиливают отрицание, выраженное частицей не или словом нет: Однако наверняка никто ничего не знал (Куприн); Никакая родина другая не вольет мне в грудь мою теплынь (Есенин); Боже мой, я никогда не была в Крыму! (Паустовский);

4) слова нельзя, невозможно, немыслимо и т.п.: Старой дружбы, словно песни, забывать нельзя (Матусовский); И ведь до конца невозможно друг друга на свете понять (Луговской);

5) конструктивные особенности и интонация в некоторых эмоционально окрашенных предложениях: Где тебе ездить на моем коне! (Лермонтов); О чем же тут было плакать? (Тургенев).

Наиболее четко делятся на утвердительные и отрицательные повествовательные предложения. В вопросительных и побудительных предложениях признаки отрицания выявить сложнее. Их характеристика дается по формальному признаку: при наличии средств выражения отрицания предложение квалифицируется как отрицательное, при их отсутствии – как утвердительное.

(Но: в русском языке есть эмоционально окрашенные вопросительные по форме предложения, которые, имея в составе частицу не, являются утвердительными: Как землю нам больше небес не любить? (Лермонтов); Что только не служит топливом для любви! (Гранин). Подробнее см. тему 15.)










Последнее изменение этой страницы: 2018-05-31; просмотров: 228.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...